Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Control Techniques Unidrive sp Kurzhandbuch Seite 297

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Unidrive sp:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Safety
Product
Mechanical
Information
Information
Information
Size 1 to 3 / Tailles 1 à 3 / Baugrößen 1 bis 3 / Taglie da 1 a 3 / Tamaños 1 a 3
A
48V
-DC +DC
BR
On Unidrive SP size 2 and 3, the high current DC connections
must always be used when using a braking resistor, supplying
the drive from DC (low voltage DC or high voltage DC) or
using the drive in a parallel DC bus system. The low current
DC connection is used to connect low voltage DC to the drive
internal power supply and to connect the internal EMC filter.
Sur l'Unidrive SP tailles 2 et 3, utilisez le bornier CC de
courant élevé pour le raccordement d'une résistance de
freinage, pour alimenter le variateur en CC (CC basse tension
ou tension élevée) ou pour l'alimentation CC en parallèle de
plusieurs variateurs. Le raccordement CC à courant faible est
utilisé uniquement pour brancher la borne CC basse tension à
l'alimentation interne du variateur et pour brancher le filtre
CEM interne.
C
D
Optional EMC filter
Optional line reactor
Filtre CEM optionnel
Self de ligne optionnel
Optionales EMV-Filter
Optionale Netzdrossel
Filtro EMC opzionale
Reattore di linea opzionale
Filtro EMC opcional
Reactor de línea opcional
PE
L1
L2
L3
C
D
L1
L2
L3
Unidrive SP Short Form Guide
Issue Number: 2
Electrical
Getting
Menu 0
Information
Started
1
2 3
DC1 =
B
Courant continu de forte intensité et freinage
Gleichspannung (Leistung) / ext. Bremswiderstand
CC de alta intensidad y frenado
3
1
U
V
W
www.controltechniques.com
Running
Advanced
the motor
parameters
A
B
Internal EMC filter
A
F
iltre CEM interne
Internes EMV-Filter
Filtro EMC interno
Filtro CEM interno
DC1 DC2
BR
-
D 2 = +
C
High current DC and braking
Low current DC and 48V
Courant continu de faible intensité et 48 V
Gleichspannung (Steuerung) / +48 V
Alta corrente c.c. e frenatura
Bassa corrente c.c. e 48V
CC de baja intensidad y 48 V
DC
Bei Unidrive SP-Umrichtern der Baugröße 2 und 3 müssen für
Bremswiderstände stets die dafür vorgesehenen
Gleichspannungsanschlüsse verwendet werden. Diese stellen
die Anschlussspannung für den Umrichter entweder aus dem
Gleichspannungszwischenkreis (DC-Niederspannung oder
DC-Hochspannung) bereit oder betreiben den Umrichter in
einem parallelen Zwischenkreisverbund. Der DC-
Niederspannungsanschluss wird verwendet, um die DC-
Niederspannung mit der internen Spannungsversorgung des
Umrichters zu verbinden sowie mit dem internen EMV-Filter.
Negli Unidrive SP di taglia 2 e 3, utilizzare sempre i
2
1
collegamenti in c.c. ad alta corrente quando si impiega un
resistore di frenatura, si alimenta il convertitore in corrente
continua (bassa tensione c.c. o alta tensione c.c.), oppure si
usa il convertitore in un sistema di bus DC parallelo. Il
collegamento in c.c. a bassa corrente viene utilizzato per fornire
la bassa tensione c.c. all'alimentazione interna del convertitore
e per connettere il filtro EMC interno.
En los accionamientos Unidrive SP con tamaño 2 y 3 es
indispensable emplear conexiones de CC de alta intensidad
cuando se utiliza una resistencia de frenado, se aplica corriente
continua al accionamiento (de alto o bajo voltaje) o éste se
AC
instala en paralelo al bus de CC. La conexión de CC de baja
intensidad sirve para conectar la corriente continua a la fuente
2 3
de alimentación interna del accionamiento y para conectar el
filtro CEM interno.
L1
L2
L3
C
D
L1
L2
L3
Diagnostics
Appendix
Information
48V
-DC +DC
B
PE
U
V
UL Listing
W
297

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis