Inhaltszusammenfassung für Control Techniques Unidrive sp
Seite 2
Introduction / Einführung / Introduzione / Introducción The multilingual Unidrive SP Short Form Guide is a short form manual designed as a concise aid to drive installation and operation. The manual is presented in five languages, with a section dedicated to each. These are supported by a multilingual international section sharing common reference information.
Diese Unterschiede können unterschiedliche Reaktionen des Antriebs verursachen. Dies gilt auch für Antriebe, die aus einem Servicezentrum von Control Techniques wieder zurückgeliefert werden. Die Softwareversion des Umrichters kann über Pr 11.29 (oder Pr 0.50) und Pr 11.34 geprüft werden. Die Softwareversion hat das Format zz.yy.xx, wobei über Pr 11.29 der Teil zz.yy und über Pr 11.34 der Teil xx...
Seite 115
Parameterzugangsebene und Sicherheit ............136 Basisparameter (Menü 0) ............... 139 Inbetriebnahme ..................144 Anschlüsse für die Inbetriebnahme ..............144 Kurzinbetriebnahme ..................... 148 Erweiterte Parameter ................156 Fehlersuche..................... 157 Multingual Appendix................283 UL Listing Information ................349 Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Bremse sein. Die Funktion SICHERER HALT erfüllt die Anforderungen des Standards EN954-1, Kategorie 3 (Verhindern des unbeabsichtigten Motoranlaufes) und wurde dafür zugelassen . Sie kann in Der Systementwickler ist dafür Anwendungen mit Sicherheitsfunktionen genutzt werden. Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Einige Parameter können die Funktionsweise des Umrichters stark beeinflussen. Vor einer Änderung dieser Parameter sind die entsprechenden Auswirkungen auf das Steuersystem sorgfältig abzuwägen. Es müssen Maßnahmen getroffen werden, um unerwünschte Reaktionen durch Fehlbedienung oder unsachgemäßen Eingriff zu vermeiden. Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
500V 690V Konfiguration Wandmontage Umrichter in Schrankversion Wandmontage, ohne Bremschopper Umrichter in Schrankversion , ohne Bremschopper Nennstrom-Abstufung Informationen darüber, wo die Nennwerte und Klassifizierungen ausgezeichnet sind, finden Sie in Abschnitt 10.2 auf Seite 288. Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Der Eingangsstrom wird durch die Netzspannung und die Impedanz beeinflusst. Der Eingansstrom auf dem Typenschild ist der typische Eingangsstrom für ein symmetrisches Netz. Optionale Zusatzmodule / Zubehör im Lieferumfang Abbildung 2-2 Optionale Zusatzmodule, mit denen der Unidrive SP ausgerüstet werden kann SMARTCARD* 15 poliger D-Sub...
Seite 120
Klammer für Durchsteckmontage Befestigungselemen te für die Wandmontage Zusätzliche Montageklammern Unterlegscheiben aus Kunststoff Abdichtclips Befestigungsschrau M8x20 Erdungsschiene Erdungskabelbrücke Kunststoffkappen für Zwischenkreisansch lussklemmen Ferritring Anschlussklemmen für Motor und Netz Erdungsschrauben M6x12 Anschlussklemmen für Lüfterversorgung Ip54-Dichtungsring IP54-Einsatz Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
HINWEIS Drehmoment von einem 1 Nm (0,7 lb ft) festgezogen werden. Einbaumethoden Der Unidrive SP Baugröße 1 bis 6 kann mit Hilfe der jeweiligen Befestigungselemente entweder in Rückwand- oder Durchsteckmontage eingebaut werden. Baugröße SP0 ist nur für Wandmontage verfügbar. Zeichnungen mit Angaben zu den Befestigungslöchern und Ausbrüchen der Montageplatte für jede Einbauvariante finden sie in Abschnitt 10.4 und Abschnitt 10.5 auf Seite 291.
Dichtungsring angebracht werden, damit zwischen Kühlkörper und Montageplatte keine undichten Zwischenräume entstehen. Bevor der Antrieb in Durchsteckmontage mit integriertem Kühlkörper-Bremswiderstand befestigt wird, ist die Einbauanleitung für den Kühlkörper-Bremswiderstand durchzulesen. Weitere Informationen Betriebsanleitung Unidrive SP finden Sie in der auf der beiliegenden CD. Schaltschrank Platzierung im Schaltschrank Bei der Installationsplanung müssen die in der folgenden Abbildung angegebenen...
Es wird empfohlen, dass das interne EMV-Filter stets eingebaut bleibt, es sei denn, es existieren spezifische Gründe, die für einen Ausbau des Filters sprechen. Wird der Antrieb in einem System mit Rückspeisung eingesetzt oder der Unidrive SP Baugröße 3 bis 6 an einem IT-Netz betrieben, muss der interne EMV Filter ausgebaut werden.
Spannung verhindert wird. Tritt beim Umrichter ein Fehler auf, der das Display sofort zum Erlöschen bringt, kann es sein, dass sich die Kondensatoren nicht mehr entladen. Konsultieren Sie in diesem Fall Control Techniques oder Ihren zuständigen Distributor. Anlagen, die über Stecker und Steckdose mit Strom versorgt werden Besondere Aufmerksamkeit ist geboten, wenn der Umrichter in Anlagen installiert ist, die über Stecker und Steckdose mit dem Netz verbunden sind.
Für Baugröße SP0 erfolgt der Netz- und Motorerdanschluss über die Gewindebohrung (M6) am oberen und unteren Teil auf der Geräterückseite des Gerätes. Für Baugröße SP1 erfolgt der Netz- und Motorerdanschluss über Gewindebolzen (M5), die sich an beiden Seiten des Gerätes unterhalb der steckbaren Leistungsklemmen befinden. Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Oberfläche anzuschließen. Kabel für Bremswiderstand : Der optionale Bremswiderstand muss ebenfalls mit abgeschirmtem Kabel verlegt werden. Soll ungeschirmtes Kabel verwendet werden sind die Betriebsanleitung Unidrive SP Hinweise in der zu befolgen. Steuerleitungen : Sollen die Steuerleitungen den Schaltschrank verlassen, sind sie geschirmt auszuführen und die Schirmung beidseitig zu erden (Schirmklemme).
Signal Reglerfreigabe* Statusrelais Umrichter Betriebsbereit * Die Klemme 31 für Reglerfreigabe / Sicher Halt ist immer in positiver Logik ausgeführt. Verbindung zwischen analoger und digitaler 0 Volt (Klemme 21 und Klemme 11) vermeiden. HINWEIS Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
In diesem Kapitel werden Benutzerschnittstellen, Menüstruktur und Sicherheitsebenen des Umrichters aufgeführt. Das Display Es gibt zwei verschiedene Typen von Bedieneinheiten für den Unidrive SP. Die Bedieneinheit LED/SP0 besteht aus einer LED Anzeige und die Bedieneinheit Plus besteht aus einem LCD Display.
* kann nur zum Umschalten zwischen Menüs verwendet werden, wenn der L2- Zugang (Pr 0.49) aktiviert worden ist. Siehe Abschnitt 5.11 auf Seite 136. **Zeitbegrenzung wird durch Pr 11.41 (Standardwert = 240s) festgelegt. Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Parametern hin- und hergeschaltet werden. Nach dem Freigeben der Zugangsebene 2 (L2) (siehe Pr 0.49) kann mit den Nach links-/Nach rechts-Tasten zwischen den Menüs hin- und hergeschaltet werden. Weitere Informationen finden Sie unter Parameterzugangsebene und Sicherheit Abschnitt 5.11 auf Seite 136. Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
22 können über beide Bedieneinheiten parametriert werden. Die Menüs 40 und 41 sind speziell für die Option SM-Keypad Plus, die Menüs 70 bis 91 können nur bei gesteckter Option SM-Applications über die SM-Keypad Plus angezeigt werden. Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Vergewissern Sie sich, dass der Regler gesperrt ist, d.h. Klemme 31 offen bzw. Pr 6.15 auf OFF (0) gesetzt ist. 0.00 Geben Sie in Pr einen der folgenden Werte ein: 1253 (Europa, 50Hz-Netz) 1254 (USA, 60Hz-Netz) Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Einstellung des Parameters 0.48 Betriebsart Open Loop-Modus Closed Loop-Vektormodus Closed Loop-Servomodus Netzwechselrichter (Weitere Informationen zum Betrieb in diesem Modus finden Sie in der Unidrive SP Netzwechselrichter Betriebsanleitung.) Die Abbildungen in der zweiten Spalte gelten für serielle Kommunikation. Entweder: • Rote RESET-Taste drücken...
RW = Lese- und Schreibberechtigung RO = nur Leseberechtigung Die Standardwerte für den Umrichter sind Parameterzugangsebene L1 und Benutzersicherheitsfunktion aktiviert. Das heißt, dass für Menü 0 Lese- und Schreibberechtigung besteht und die erweiterten Menüs nicht zugänglich sind. Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Die Zugangsebene wird durch Pr 0.49 wie folgt festgelegt: Text Wert Effekt nur Zugang zu Menü 0 Zugang zu allen Menüs (Menü 0 bis 22) Die Zugangsebene kann mit der Bedieneinheit geändert werden, auch wenn die Benutzersichersfunktion aktiviert wurde. Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Löschen Sie den vorher eingestellten Sicherheitscode wie oben beschrieben. Setzen Sie Pr 0.34 auf 0. Drücken Sie dann die Taste . Der Sicherheitscode ist jetzt deaktiviert und ermöglicht so nach jedem Netz Ein am Umrichter volle Lese-/Schreibberechtigung für die Parameter. Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
0-20 (0), 20-0 (1), 4-20tr (2), 20-4tr (3), 0.21 Analogeingang 3: Betriebsart {7.15} 4-20 (4), 20-4 (5), VOLt (6), th.SC (7), th(8) th (8), th.diSp (9) 0.22 Auswahl Bipolarsollwert {1.10} AUS (0) oder EIN (1) AUS (0) Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Seite 140
OPEn LP (1) CL VECt (2) SErVO (3) RW 0.49 Status Sicherheitscode {11.44} L1 (0), L2 (1), Loc (2) 0.50 Softwareversion {11.29} 1,00 bis 99,99 Azione al rilevamento {10.37 0.51 0 bis 15 dell'allarme Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Seite 141
{X.XX} Parameter, der aus den erweiterten Menüs kopiert wurde Lese- und Schreibberechtigung (Read/write): Parameter können vom CL Closed Loop-Vektormodus und Servo Benutzer geändert werden nur Leseberechtigung (Read only): Parameter können vom Benutzer VT Closed Loop-Vektormodus nur gelesen werden SV Servo Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Seite 142
Alle Parameter sind mit ihren Standardwerten dargestellt Schlüssel: verbunden mit 0V / Eingang Additionsstelle Ausgang Negator Limit Eingang oder Ausgang & Komparator programmierbar Schreib / Σ Summe 0.XX Leseparameter X.XX Selektor gesteuert Nur Leseparameter 0.XX durch Pr x.xx Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Seite 143
Motors 0.13 0.12 Magnetisie- 15 polige Sub-D rungsstrom Anschlussbuchse Optionaler Widerstand Spannungs- Frequenz- Integrieren ∫ Wandlung Analog digital Wandlung Differenzieren d/dt Modulo Relais Komparator mit Hysterese X.XX Schalter gesteuert durch Pr x.xx Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Reglerfreigabe Reglerfreigabe Serielle Kommunikation Serieller Kommunikationskanal Tabelle 7-2 Notwendige Anschlüsse für jede Betriebsart Betriebsart Anforderungen Open Loop und RFC-Modus Asynchronmotor Asynchronmotor mit Closed Loop-Vektormodus Drehzahlrückführung Permanent erregter Servomotor mit Closed Loop-Servomodus Drehzahl- und Positionsrückführung Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Seite 145
SP0 Keypad 0.05 =PAd (4) Nullimpuls optional Z Z 1 Open loop Überhitzungsschutzmodul für Bremswiderstand gegen Brandgefahr. Dieses muss angeschlossen werden, damit die Netzspannung im Fehlerfall abgeschaltet werden kann. Z Z 1 Closed loop-vektor Servo Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Seite 146
=PAd (4) Sicherungen Nullimpuls optional Z Z 1 Überhitzungsschutzmodul für Bremswiderstand Open loop gegen Brandgefahr. Dieses muss angeschlossen werden, damit die Netzspannung im Fehlerfall abgeschaltet werden kann. Z Z 1 L1 L2 Servo Closed loop-vektor Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Seite 147
0.05 =PAd (4) Z Z 1 Nullimpuls optional Open Loop Überhitzungsschutzmodul für Bremswiderstand gegen Brandgefahr. Dieses muss angeschlossen werden, damit die Netzspannung im Fehlerfall Z Z 1 abgeschaltet werden kann. Closed Loop Vektor Servo Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Verzögerungszeit in Pr 0.04 (s/100Hz) (bei eingebautem 100Hz Verzögerun Bremswiderstand Pr 0.15 = FAST setzen. Auch sicherstellen, gszeiten dass Pr 10.30 und Pr 10.31 richtig eingestellt sind, andernfalls einstellen 0.03 0.04 können „It.br“-Fehlerabschaltungen ausgelöst werden. Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Seite 149
Information Aktion Erläuterung Der Unidrive SP erlaubt ein statisches oder ein dynamisches Autotune. Der Motor muss sich dazu vor dem Start des Autotune im Stillstand befinden. Das dynamische Autotune sollte möglichst immer durchgeführt werden, damit der gemessene Wert des Motorleistungsfaktors vom Umrichter verwendet wird.
Verzögerungszeit in Pr 0.04 (s/100 min ) (bei eingebautem Verzögerungs Bremswiderstand Pr 0.15 = FAST setzen. Auch zeiten sicherstellen, dass Pr 10.30 und Pr 10.31 richtig eingestellt 0.03 0.04 einstellen sind, andernfalls können „It.br“-Fehlerabschaltungen ausgelöst werden. Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Information Vorgang Erläuterung Der Unidrive SP kann ein stationäres oder dynamisches Autotune ausführen. Der Motor muss vor der Aktivierung eines Autotune zum Stillstand gekommen sein. Ein stationäres Autotune ergibt mittlere Leistung, dagegen ergibt ein dynamisches Autotune verbesserte Leistung, denn es misst die Istwerte der vom Umrichter benötigten Motorparameter.
Verzögerungszeit in Pr 0.04 (s / 1000 min-1) (bei eingebautem Verzögerung 0.15 Bremswiderstand Pr = FAST setzen. Auch sicherstellen, dass szeiten eins- 0.03 0.04 Pr 10.30 und Pr 10.31 richtig eingestellt sind, andernfalls können tellen „It.br“-Fehlerabschaltungen ausgelöst werden. Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Seite 153
Information Aktion Erläuterung Der Unidrive SP kann ein stationäres oder dynamisches Autotune ausführen. Der Motor muss vor der Aktivierung eines Autotune zum Stillstand gekommen sein. Im Gegensatz zum stationären Autotune, das keine vollständige Optimierung bietet, zeichnet sich das dynamische Autotune durch komplette Optimierung aus, da hier die tatsächlichen,...
Aus Gründen der Einfachheit wird hier nur ein inkr. Encoder mit Rechteck- und Kommutierungssignalen betrachtet. Informationen zum Konfigurieren eines der mitgelieferten Inbetriebnahme des Encodermodule finden, weitere Hinweise sind im Kapitel Motorencoders Betriebsanleitung Unidrive SP in der auf der beiliegenden CD. Aktion Erläuterung...
Seite 155
Geben Sie in Pr xx.00 den Wert 1000 ein. Parameter Drücken Sie die rote Reset-Taste oder führen Sie die Reset- speichern Funktion über Digitaleingänge aus (sicherstellen, dass Pr xx.00 auf 0 zurückgesetzt wird) Start Der Umrichter kann jetzt gestartet werden. Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Men 18 ü Men 19 ü Men 20 ü Konfiguration Anwendungs- Anwendungs- Anwendungs- von Solutions- menü 1 menü menü Modulen 3 Men 21 ü Men 22 ü Zweiter Zusätzliche Motor- Konfiguration parametersatz des Menü 0 Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Überprüfen Sie, ob das Stromsignal an Analogeingang 3 (Anschlussklemme 8) vorhanden ist (4-20 mA, 20-4 mA usw.) CL.bit Fehlerabschaltung von Steuerwort ausgelöst (Pr 6.42) Steuerwort durch Setzen von Pr 6.43 auf 0 deaktivieren oder Einstellung von Pr 6.42 überprüfen. Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Erkennungspegel für Hochlauf auf Sollwert nach Netzwiederkehr Die obigen Parameter werden auf ihre Standardwerte gesetzt. SMARTCARD-Fehlerabschaltung: Betriebsart auf SMARTCARD-Parametersatz nicht C.TyP mit Umrichterbetriebsart kompatibel Rote RESET-Taste drücken Sicherstellen, dass der Typ des Zielumrichters der gleiche wie der des Quellumrichters ist Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Seite 159
Ändern Sie die Einstellung von Pr 3.41 in 0, und geben Sie die Umdrehungsanzahl des Umrichter-Encoders (Pr 3.33) und die äquivalente Anzahl der Geberstriche pro Umdrehung (Pr 3.34) manuell ein Auflösung via RS485 überprüfen Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Fehlerabschaltung des Umrichter-Encoders: Die während der automatischen Enc17 Konfiguration ermittelte Anzahl der Perioden pro Umdrehung für einen Rotations-SINCOS-Encoder ist keine Zweierpotenz. Encodertyp ändern. Encoder fehlerhaft oder defekt. Datenfehler in elektronischem Typenschild des ausgewählten ENP.Er Positionierungsrückführungsmoduls Rückführungsmodul austauschen Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Seite 161
Hardware-Fehler - Umrichter an Lieferant zurückschicken HF22 Erkennung der Leistungsendstufe: Baugrößen X mehrerer Module sind nicht gleich Hardware-Fehler - Umrichter an Lieferant zurückschicken Erkennung der Leistungsendstufe: Nennspannungen mehrerer Module sind nicht HF23 gleich Hardware-Fehler - Umrichter an Lieferant zurückschicken Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Seite 162
Bremswiderstand nicht benötigt wird, setzen Sie Pr 10.30 oder Pr 10.31 auf 0, um die Fehlerabschaltung zu deaktivieren Im Betrieb als Netzwechselrichter konnte der Umrichter nicht mit der Netzspannung L.SYnC synchronisiert werden Siehe hierzu das Kapitel Fehlerdiagnose (Diagnostics) im Unidrive SP Regen Installation Guide. O.CtL Übertemperatur der Umrichter-Steuerplatine Ordnungsgemäße Funktion der Schaltschrank-/Umrichterlüfter überprüfen Belüftungswege des Schaltschranks überprüfen...
Seite 163
Pr 3.10, Pr 3.11 und Pr 3.12 (nur Closed Loop-Vektormodus und Servomodus) Wurde die Offset-Messung abgeschlossen? (Nur für Servo-Modus) Werte für die Verstärkungen des Stromregelkreises - Pr 4.13 und Pr 4.14 verringern (nur für Closed Loop-Vektormodus und -Servomodus). Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Seite 164
Thyristorstromrichtern induzierten Impuls. Motor auf Erdschluss überprüfen Umrichternennspannung Spitzenspannung Max. zulässige Dauerspannung (15s) 1190 1175 Wenn der Umrichter im Niederspannungs-Batteriemodus betrieben wird, ist der Pegel für eine Fehlerabschaltung wegen Überspannung gleich 1,45 x Pr 6.46. Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Alle Solutions-Module entfernen und Umrichter zurücksetzen PS.P Spannungsversorgung für Leistungsteil defekt Alle Solutions-Module entfernen und Umrichter zurücksetzen Ordnungsgemäßen Sitz und Anschluss der Verbindungskabel überprüfen (nur für Baugrößen 4,5,6) Hardware-Fehler - Umrichter an Lieferant zurückschicken Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Seite 166
Wenden Sie sich an den Lieferanten des Umrichters, falls die Fehlerabschaltung weiterhin ausgelöst wird. Fehlerabschaltung an Solutions-Modulsteckplatz X: Zeitbereichsüberschreitung des SLX.tO Watchdog-Timers im Solutions-Modul RESET-Taste betätigen. 201,206,211 Wenden Sie sich an den Lieferanten des Umrichters, falls die Fehlerabschaltung weiterhin ausgelöst wird. Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Seite 167
Prüfen, ob die Kupplung zwischen Motor und Encoder in Ordnung ist (kein Schlupf vorhanden) Die Positionsrückführungsrichtung war falsch, oder der Motor konnte während des tunE2* Trägheitstests nicht angehalten werden (siehe Pr 5.12) Korrekte Motorverkabelung überprüfen Korrekte Verkabelung des Rückführungsmoduls überprüfen Zwei Motorphasen austauschen (nur für Closed Loop-Vektormodus) Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
UP So Onboard-SPS-Programm: Versuch, einen lesegeschützten Parameter zu lesen Überprüfen Sie das Programm UP udF Nicht definierte Fehlerabschaltung des Onboard-SPS-Programms Überprüfen Sie das Programm UP uSEr Fehlerabschaltung vom Onboard-SPS-Programm angefordert Überprüfen Sie das Programm Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Zeigt an, dass ein Endschalter aktiv ist bzw. angesprochen hat. (Der Motor wird abhängig vom Vorzeichen des Sollwertes in entsprechender Drehrichtung gestoppt) Das Onboard-SPS-Programm wird ausgeführt Ein Onboard-SPS-Programm ist vorhanden und wird ausgeführt. Am unteren Display blinkt „PLC“ alle 10 Sekunden einmal auf. Unidrive SP Kurzhandbuch Ausgabe: 2 www.controltechniques.com...
Seite 170
Beschreibung boot Während des Einschaltens wird ein Parametersatz von der SMARTCARD zum Umrichter übertragen. cArd Während des Einschaltens wird in Parametersatz vom Umrichter zur SMARTCARD übertragen. loAding Der Umrichter überträgt Daten zu einem Solutions-Modul. Unidrive SP Kurzhandbuch www.controltechniques.com Ausgabe: 2...
Output / Sortie / Ausgang / Uscita / Salida *** Maximum continuous output current / Courant de sortie permanent / Dauerausgangsstrom / Corrente massima di ingresso in servizio continuo / Corriente continua de entrada máxima Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 284
Unterbrecher / Fusibile a semiconduttore in serie con un fusibile HRC o un interruttore automatico / Fusible semiconductor en serie con fusible HRC o disyuntor *****Semiconductor fuse / Fusible semi-conducteur / Halbleitersicherung / Fusibile a semiconduttore / Fusible semiconductor Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Sovraccarico in Servizio gravoso con corrente nominale del motore = corrente 150% per 60 s 150% per 8 s 129% per 97 s 129% per 15 s nominale del convertitore Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 292
SP5601 ~ SP5602 125.4 SP6401 ~ SP6402 121.7 SP6601 ~ SP6602 125.4 * Resistor tolerance / Tolérance de la résistance / Widerstandstoleranz / Tolleranza del resistore / Tolerancia de la resistencia: ±10% Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 293
La guarmizione può essere trovata nella scatola L’inserto IP54 può essere trovata nella scatola accessori. accessori. La pieza de contacto IP54 se suministra en la caja La junta se suministra en la caja de accesorios. de accesorios. Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 295
ADVERTENCIA: A fin de evitar el riesgo de incendio y la anulación de la catalogación de UL, asegúrese de aplicar el par de apriete específico de los terminales de alimentación y puesta a tierra. Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2...
Seite 296
Optional line reactor Self de ligne optionnel Optionale Netzdrossel Reattore di linea opzionale Reactor de línea opcional High current -DC -CC courant fort Zwischenkreis Alta corrente -c.c. -CC de alta intensidad Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 297
Bremswiderstände stets die dafür vorgesehenen Gleichspannungsanschlüsse verwendet werden. Diese stellen die Anschlussspannung für den Umrichter entweder aus dem On Unidrive SP size 2 and 3, the high current DC connections Gleichspannungszwischenkreis (DC-Niederspannung oder must always be used when using a braking resistor, supplying...
Seite 298
Filtro EMC interno Filtro CEM interno 4 5 6 Heatsink fan supply connections Connexions de l’alimentation du ventilateur du radiateur Kühlkörperlüfter-anschlussklemmen Collegamenti di alimentazione ventola dissipatore Conexiones de alimentación de ventilador de disipador Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 299
Size 1 to 3 / Tailles 1 à 3 / Baugrößen 1 bis 3 / Taglie da 1 a 3 / Tamaños 1 a 3 Size 4 to 6 / Tailles 4 à 6 / Baugrößen 4 bis 6 / Taglie da 4 a 6 / Tamaños 4 a 6 Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2...
Seite 300
2. Staffa di collegamento a massa ripiegata verso l'alto nella posizione per il montaggio a pannello passante En los accionamientos Unidrive SP de tamaño 4 ó 5 montados a través del panel, la abrazadera de toma de tierra se tiene que doblar hacia arriba.
Seite 302
/ Anschlüsse für die serielle Kommunikation / Collegamenti delle comunicazioni seriali / Conexiones de comunicaciones serie The Unidrive SP has a serial communications port (serial port) as standard supporting 2 wire EIA485 communications. L’Unidrive SP est équipé en standard d’un port de communication série (port série) prenant en charge les communications EIA485 à...
Seite 303
El puerto de comunicaciones aplica una carga de 2 unidades a la red de comunicaciones. El número mínimo de conexiones es: 2, 3, 7 y blindaje. Siempre debe utilizarse cable aislado. Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 304
NOR / NI d/dt Differenziale / Diferenciación Summing junction Boîte de jonction à compteurs totalisateurs Additionsstelle Relay / Relais / Relè / Relé Nodo somma Conexión totalizadora Limit / Limite / Límite Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Referencia prefijada definida por 1.50 1.18 Referencia analógica >1 Referencia prefijada definida por 1.50 1.19 Referencia prefijada definida por Pr 1.50 Fine / Réglage fin / Referencia teclado Feinposition / Preciso Referencia de precisión Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 307
Skip / Saut de Ref. de realimentación [1.06] / Ausblend / / Ausblend / / Ausblend / positiva de velocidad Salto Salto Salto rpm/Hz 1 rpm/Hz 2 rpm/Hz 3 band(e/a) band(e/a) band(e/a) [1.07] Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 308
Pre-ramp speed reference Auswahl Bremsrampenmodus / Selezione modo 2.04 Référence vitesse pré-rampe rampa / Selec. Modo de rampa Sollwert vor Rampe 1.03 Riferimento velocità prerampa Referencia de velocidad 2.08 anterior a rampa CL> Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Modo rilevamento in velocità assoluta Indicatore marcia sopra finestra in velocità untere Schwelle Modo de detección a velocidad Indicador de ventana a más de velocidad máxima Limite massimo máxima absoluta Límite máximo Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 312
/ Sollwert-Zielparameter / RFC sin encoder Destinazione rif. / Destino de ref. 3.46 Scaling Mise à l'échelle Sollwertskalierung Scalatura ??.?? Reference Escala Sollwert 3.45 3.44 Riferimento Referencia ??.?? Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 313
Modo de detección a velocidad n = nsoll Indicatore marcia sopra finestra in velocità máxima absoluta (obere Schwelle) Indicador de ventana a más de velocidad máxima Limite massimo in velocità Límite máximo a toda velocidad Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 314
100% energia Acumulador sovracorrente Indicador frenatura de sobrecarga motore de carga Indicador de del motor Indicador de al 100% sobrecarga alarma de de energía sobrecarga de de frenado corriente del motor Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 315
100% energia Acumulador sovracorrente Indicador frenatura de sobrecarga motore de carga Indicador de del motor Indicador de al 100% sobrecarga alarma de de energía sobrecarga de de frenado corriente del moto Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 316
100% energia Acumulador sovracorrente Indicador frenatura de sobrecarga motore de carga Indicador de del motor Indicador de al 100% sobrecarga alarma de de energía sobrecarga de de frenado corriente del motor Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 317
Intensité Disabilitazione cambiamento Intensidad de par Scheinstrom frequenza di autocommutazione Valore assoluto Desactivar cambio de frecuencia Magnitud de conmutación auto 4.17 V controller gain P-Verstärkung Bremsrampenregler Magnet. 5.31 Guadagno / Ganancia Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 318
V controller gain Stromsollwert Filterzeitkonstante P-Verstärkung Bremsrampenregler 5.31 Filtro richiesta corrente Guadagno / Ganancia Filtro de demanda de corriente Torque ref. / Réf.de couple Drehmomentsollwert Rif. coppia / Ref. de par Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Activation d'affaiblissement du champ 5.22 Feldschwächung freigeben Activ. Abilitazione modo servoazionamento ad alta velocità Wirkstrom Activación del modo servo a alta velocidad 4.02 4.01 Magnitude Intensité Scheinstrom Valore assoluto Magnitud 4.17 Magnet. Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 320
Drive power supply monitor Active supply Alimentation activée Surveillance d'alimentation du variateur 6.44 48V DC-Versorgung aktiv Monitor des Umrichternetzteils Alimentazione attiva Monitoraggio alimentazione azionamento Alimentación activa Control de alimentación del accionmiento Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 321
7.22 Analog 2 Output / Activ. Sortie / Ausgang / Wirkstrom Uscita / Salida ??.?? 7.23 7.24 4.02 Scaling Mode / Modus ??.?? Mise à l'échelle Modo Skalierung Scalatura / Escala Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 322
Sortie collecteur ouvert Run forward Parada / Inicio Positive Logik Ausgang Marche Avant Invert Uscita collettore aperto Ansteuerbit 0: Inversion(e) ??.?? Salida de colector abierto Rechtslauf 6.30 x(-1) Marcia avanti ??.?? Marcha adelante Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 323
Sorgente / Origen Drive Healthy Inversion(e) Variateur en ordre 8.27 8.17 Umrichter Betriebsbereit State / état Stato convertitore Status / Stato Accionamiento en ??.?? Estado perfecto estado 10.01 8.07 ??.?? x(-1) Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 324
Inversion(e) 9.19 ingresso 2 funzione 2 9.17 Entrada 2 de función 2 x(-1) ??.?? Delay / Retard ??.?? Verzögerung Ritardo / Retardo ??.?? x(-1) Source / Quell 9.16 Sorgente / Origen Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 325
Dos lógicos 9.30 Logic twos ??.?? Bits d'ordre 2 Zweien Bit 2 Bit 1 logica Unos lógicos 9.31 Logic fours (MSB) Bits d'ordre 4 Vieren Bit 2 Bit 4 logica Cuatros lógicos Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 326
N. di tentativi di Nº de intentos de 10.34 de réinitialisation attempts der Versuche autoreset reinicio auto automatique Temporisation Auto-Reset: Retardo de reinicio 10.35 Auto-reset delay réinitialisation Ritardo di autoreset Verzögerung auto automatique Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 327
10.50 Trip 8 time Temps de disjonction 8 Tempo allarme 8 Zeit desconexión 8 Fehler vor Obigem: Tiempo de 10.51 Trip 9 time Temps de disjonction 9 Tempo allarme 9 Zeit desconexión 9 Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 328
Dati dei parametri nella SMARTCARD paramètres Datos de parámetros Parameterdaten, die SMARTCARD 11.36 parameter data SMARTCARD de SMARTCARD { 0.29 } bereits geladen precedentemente previously loaded chargées previamente cargados wurden caricati préalablement Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 329
Internes SPS- Prima esecuzione Drive Onboard PLC programa PLC 11.51 l'automate Programm : programma PLC program first run integrado del programmable Initialisierung Onboard del accionamiento embarqué du variateur convertitore Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 332
2. Verzögerung vor der Bremsfreigabe 3. Verzögerung nach der Bremsfreigabe 4. Auf Bremsaktivierungsfrequenz warten 5. Auf Nullfrequenz warten 6. 1 s Verzögerung als Phase 2 der Stopsequenz (Pr 6.01 = 1, 3 oder 3) Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 333
5. Retard d'enclenchement des freins 1. Warten auf Stromfluss durch Motor (VT) 2. Verzögerung nach der Bremsfreigabe 3. Warten auf Drehzahlgrenze 4. Warten auf Verzögerung der Bremsaktivierungsdrehzahl 5. Verzögerung der Bremsaktivierung Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 335
Error de bucle de posición P-Verstärkung 13.09 13.01 13.02 13.03 Revs / Tours Pos. Pos. Umdrehungen Fine / Fein Giro 13.12 Position cont. Speed clamp Limitation de vitesse Lageregler: Drehzahlbegrenzung Protezione velocità Bloqueo de velocidad Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 336
Orient. pos. ref / rif 13.13 Sollwert für Spindelorientierung *For more information, refer to Position Modes in the Unidrive SP User Guide on the CD Rom supplied with the drive. *Pour de plus amples informations, voir les Modes Position dans le Guide d'utilisation Unidrive SP sur le CD Rom fourni avec le variateur.
Seite 337
Fenêtre d'acceptation orientation Fenster für Spindelorientierung 13.14 Finestra accettazione orientamento Ventana de aceptación de orientación Orientation Spindelorientierung Orientation position complete Orientation position atteinte Spindelorientierung OK 13.15 Posizione orientamento completa Posición de orientación completa Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 339
Pr xx.00. *El controlador PID se controla si Pr 14.16 se ajusta en un parámetro de destino distinto de Pr xx.00 y sin proteger. Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 340
SM-Encoder Plus SM-I/O Plus SM-I/O Timer SM-I/O PELV SM-I/O 24V Protected SM-I/O120V SM-I/O Lite SM-I/O 32 SM-Applications SM-Applications Lite SM-EZMotion SM-Applications Plus SM-LON SM-PROFIBUS-DP SM-INTERBUS SM-CAN SM-DeviceNet SM-CANopen SM-SERCOS SM-Ethernet SM-SLM Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 341
Verstärkung controller di velocità velocidad Angle de phase Encoder: Angolo di fase Ángulo de fase de 21.20 Encoder phase angle { 0.43 } encodeur Phasenwinkel dell'encoder codificador Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
Seite 342
Configuration du Pr 0.58 Einstellen von Pr 0.58 Impostazione del Pr 0.58 Configuración de Pr 0.58 22.29 Pr 0.59 set-up Configuration du Pr 0.59 Einstellen von Pr 0.59 Impostazione del Pr 0.59 Configuración de Pr 0.59 Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Tamaño 0: Asegúrese de insertar la SMARTCARD con los contactos orientados hacia el lado izquierdo del accionamiento. Tamaños 1 a 6: Asegúrese de insertar la SMARTCARD con los contactos orientados hacia el lado derecho del accionamiento. Unidrive SP Short Form Guide Issue Number: 2 www.controltechniques.com...
9888 Set SMARTCARD read-only flag 9999 Erase SMARTCARD Where yyy indicates the block number 001 to 999. If the read only flag is set then only codes 6yyy or 9777 are effective. NOTE Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
9888 Setzen des Schreibschutz-Flags der SMARTCARD 9999 Löschen von SMARTCARD-Daten Hierbei steht yyy für die Blocknummer 001 bis 999. Bei gesetztem Schreibschutz-Flag haben nur die Codes 6yyy oder 9777 eine Wirkung. HINWEIS Unidrive SP Short Form Guide www.controltechniques.com Issue Number: 2...
Seite 352
Cons: Polar. signal 41 42 signaux / s egnali / señal Gepolte Signalanschluss- klemmen +24V Input / Entrée / Eingang Ingresso / Entrada Analog freq / speed/vitesse/ drehzahl/veloci. ref 1 0V com./gem. Signal: Single-ended Monofil / Einseitig geerdetes / ngresso riferito a massa / Asimétrica 0V com./gem.