Herunterladen Diese Seite drucken

Stryker Performance-LOAD Cot Fastener System Betriebsanleitung Seite 591

• Jeżeli na wyposażeniu znajduje się zmechanizowane mocowanie noszy, produkt ten automatycznie ładuje baterię
S S M M R R T T Pak. Automatyczne ładowanie ma miejsce po zablokowaniu noszy w zmechanizowanym zakotwieniu noszy (nie
są wymagane przewody ani złącza). Wskaźnikowa dioda LED baterii noszy miga na chwilę na zielono, sygnalizując
ładowanie.
• Automatyczne ładowanie jest możliwe wyłącznie w przypadku baterii S S M M R R T T Pak.
U U ż ż y y w w a a n n i i e e n n o o s s z z y y z z n n i i e e z z m m o o d d e e r r n n i i z z o o w w a a n n ą ą r r a a m m ą ą „ „ X X " " p p o o d d c c z z a a s s a a k k c c j j i i r r a a t t u u n n k k o o w w e e j j p p o o
w w y y p p a a d d k k u u z z w w i i e e l l o o m m a a o o f f i i a a r r a a m m i i
W razie wypadku z wieloma ofiarami można używać systemu noszy niezgodnych, w tym większości noszy z ramą „X", w
przypadku noszy wyposażonych w opcję dla wielu ofiar w systemie P P e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e - - L L O O A A D D i ręcznego zakotwienia noszy
firmy Stryker.
Operacje załadunku i wyładunku są takie same jak w przypadku instrukcji ręcznego załadunku i wyładunku noszy.
W W y y ł ł a a d d o o w w y y w w a a n n i i e e z z g g o o d d n n y y c c h h n n o o s s z z y y z z s s y y s s t t e e m m u u P P e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e - - L L O O A A D D
O O S S T T R R Z Z E E Ż Ż E E N N I I E E
• Nosze z pacjentem należy zawsze wyładowywać i załadowywać do pojazdu przy pomocy co najmniej dwóch
przeszkolonych operatorów.
• Podczas wyładowywania noszy z przedziału pojazdu przeznaczonego dla pacjenta należy zawsze zapewnić gotowość
do podtrzymania całego ciężaru noszy i pacjenta.
• Zawsze należy sprawdzić, czy nie ma prześcieradeł, pasów unieruchamiających lub zanieczyszczeń, które mogłyby
wkręcić się w kółka transportowe lub załadunkowe noszy.
• Nie rozkładać podstawy noszy, gdy są one zablokowane w systemie P P e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e - - L L O O A A D D .
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk zwalniający w części systemu P P e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e - - L L O O A A D D po stronie stóp pacjenta oraz
popchnąć nosze w stronę głowy pacjenta, aby zwolnić nosze z blokady.
2. Chwyć ramę noszy w końcu po stronie stóp pacjenta, aby wyciągnąć nosze z przedziału pojazdu przeznaczonego dla
pacjenta.
W przypadku modelu 6500, modelu 6506 i modelu 6516 z systemem P P e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e - - L L O O A A D D :
Operator 1: Chwyć ramę noszy po stronie stóp pacjenta. Podtrzymując ciężar noszy, poprowadź i wyciągnij nosze
z przedziału pojazdu przeznaczonego dla pacjenta aż do zaczepienia haka bezpieczeństwa. Naciśnij i przytrzymaj
przycisk rozkładania (+) przełącznika sterowania noszy, aby rozłożyć nosze do momentu, kiedy koła noszy będą
spoczywały na ziemi.
Operator 2: Chwyć zewnętrzną szynę, aby ustabilizować nosze. Odblokuj hak bezpieczeństwa po zupełnym
rozłożeniu podstawy.
W przypadku modelu 6086 z systemem P P e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e - - L L O O A A D D :
Operator 1: Chwyć ramę noszy. Podtrzymując ciężar noszy, poprowadź i wyciągnij nosze z przedziału pojazdu
przeznaczonego dla pacjenta aż do zaczepienia haka bezpieczeństwa.
Operator 2: Chwyć ramę podstawy we wskazanym miejscu, lekko ją podnieś i opuść do całkowicie rozłożonej
pozycji, podczas gdy operator nr 1 ściska i przytrzymuje ręczny uchwyt zwalniający. Upewnij się, że koła noszy
znajdują się na ziemi.
Operator 1 (stojący po stronie stóp pacjenta): Puść ręczne zwolnienie noszy, aby zablokować podwozie w
rozłożonej pozycji.
Operator 2: Odblokuj hak bezpieczeństwa po zupełnym rozłożeniu podstawy.
6392-009-005 Rev F.1
27
PL
loading

Diese Anleitung auch für:

6392