Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sutter Bison Bedienungsanleitung Seite 39

Bipolare zange
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Bison:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
a Nigdy nie odkładać instrumentów na ciele pacjenta lub w jego bezpośrednim
sąsiedztwie! Położyć kabel w sposób izolowany od pacjenta i nieużywane
instrumenty odłożyć w sposób izolowany.
a Nie stosować w żadnym wypadku materiałów palnych lub wybuchowych!
a Niezaizolowane części końcówki roboczej przewodzą prąd i mogą spowodo-
wać obrażenia!
W razie potrzeby, podczas użytkowania końcówki robocze czyścić płynem steryli-
zującym (Aquades), a następnie wysuszyć. Nie stosować roztworu soli kuchennej!
Przy jednoczesnym stosowaniu instrumentów płuczących stosować nieelektrolity-
czny płyn płuczący.
a Niezamierzone aktywowanie lub ruch elektrod laparoskopowych poza polem
widzenia może spowodować uszkodzenia tkanki!
Podczas aktywowania unikać nieprzewidzianych dotknięć tkanki metalowymi
elementami przewodzącymi prąd należącymi do końcówek roboczych. (FIG D)
a W przypadku zastosowań laparoskopowych może wystąpić wydzielanie się
gazów.
Demontaż (FIG C):
C1: Najpierw wyjąć kabel z instrumentu.
C2: Nacisnąć przycisk (3) i jednocześnie wyjąć trzpień (2a) z rękojeści.
C3: Chwycić pokrętło (2b). Chwycić wkład elektrody (7) za przedni koniec i wykrę-
cić z trzpienia (2a).
a Nie dotykać wkładki elektrody (7) z ruchomą częścią końcówek roboczych (1).
C4: Ściągnąć w dół rurkę izolacyjną (8) z trzpienia (2a). Szczypce zostały w ten
sposób rozebrane.
Ponowne uzdatnienie do użytku:
Instrukcje ogólne:
Należy przestrzegać dyrektyw i przepisów!
Odłączyć instrument od kabla!
Całe uzdatnianie do ponownego użycia obejmuje czyszczenie wstępne, czyszcze-
nie / dezynfekcję i sterylizację.
Ze względu na skuteczność i powtarzalność wyników działania należy zawsze
preferować maszynowe czyszczenie / dezynfekcję!
a Nie umieszczać w wodzie utlenionej (H
Czyszczenie wstępne:
• Krew i resztki tkanki nie powinny zaschnąć, zatem należy je najpóźniej po 1
godzinie dokładnie wypłukać w zimnej wodzie, również wewnątrz przy gwincie
części z końcówkami roboczymi i wnętrze trzpienia rurkowego! W razie potrzeby
zastosować miękką szczotkę (nie szczotkę drucianą itp.) i ostatecznie usunąć
resztki tkanki.
• Zdemontowany instrument włożyć na co najmniej 5 minut do wody, a kanały
wewnętrzne muszą zostać napełnione.
• Kanały wewnętrzne instrumentów należy płukać min. 10 sekund pod bieżącą
wodą wodociągową i ciśnieniu 3,8 bar.
• Zanieczyszczone elementy ruchome należy kilkukrotnie poruszyć w jedną i
drugą stronę.
a Unikać zbyt silnego rozwarcia części z końcówkami roboczymi! Takie niewi-
doczne uszkodzenie może spowodować przy ponownym chwyceniu pęknięcie
podczas użytkowania.
Czyszczenie mechaniczne i dezynfekcja:
Przy doborze urządzenia do czyszczenia i dezynfekcji (UCD) należy mieć na
uwadze to, aby UCD charakteryzowało się certyfikowaną skutecznością (np.
deklaracja FDA, względnie znak CE zgodnie z EN ISO 15883).
• Umieścić instrumenty w UCD. Kanały wewnętrzne należy podłączyć do przy-
łącza płuczącego UCD. Należy przy tym mieć na względzie, aby instrumenty się
nie dotykały i były pewnie umieszczone.
• Opcjonalnie dostępna tacka magazynująca (701740) zapewnia bezpieczne prze-
chowywanie.
Etapy programu
Płukanie wstępne zimną wodą pitną z kranu
Czyścić 0,5 % (5 ml/l) roztworem neodisher
MediClean forte
Neutralizować zimną wodą demineralizowaną. 3 minuty
Płukać końcowo zimną wodą demineralizo-
waną.
Dezynfekcja termiczna
• Należy przestrzegać poniższych uwag: Wyżej podane informacje są walidu-
jącymi wytycznymi minimalnymi pozwalającymi na oczyszczenie w opisanych
etapach programu. W razie stosowania innego czyściwa należy stosować taki
środek czyszczący, aby miał porównywalne właściwości do czyściwa neodisher
MediClean forte (Dr. Weigert, Hamburg), np. w aspekcie pH oraz kompatybilnoś-
ci w stosunku do tworzyw sztucznych (przy wyborze parametrów procesowych
przestrzegać wytycznych producenta). W razie wątpliwości prosimy o kontakt ze
swym dostawcą, wzgl. pełnomocnikiem ds. higieny.
36
O
)!
2
2
Parametr
2 minuty
®
55±2 ˚C, 5 minut
2 minuty
Dezynfekcja termiczna według
przepisów krajowych. Wartość
A
dla 3000 można osiągnąć
0
przykładowo przez zastosowa-
nie czasy przetrzymywania 5
minut w temperaturze 90 ˚C.
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

730100-33730199-33730200-33730299-33

Inhaltsverzeichnis