Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

REMS Multi-Push S Betriebsanleitung Seite 231

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
hrv
"Sve kemikalije, koje se koriste za dezinfekciju instalacija pitke vode, moraju
odgovarati zahtjevima za kemikalije za sustave za pripremu vode, koje su
utvrđene u europskim normama ili, ako se europske norme ne mogu primijeniti,
u nacionalnim normama i tehničkim pravilima."
"Korištenje i primjena dezinfekcijskih sredstava mora uslijediti sukladno s
odgovarajućim direktivama Europske Zajednice i svim lokalnim ili nacionalnim
propisima."
"Transport, skladištenje, rukovanje i primjena svih tih dezinfekcijskih sredstava
može biti opasno te je stoga obvezno strogo se pridržavati odredbi koje se tiču
zdravlja i sigurnosti."
"Sustav treba napuniti dezinfekcijskom otopinom polazne koncentracije tijekom
vremena kontakta, koje utvrdi proizvođač dezinfekcijskog sredstva. Ako po
završetku vremena kontakta preostala koncentracija dezinfekcijskog sredstva
opasne ispod preporuke proizvođača, treba ponoviti cjelokupni postupak
dezinfekcije dok se ne dostigne preostala koncentracija nakon odgovarajućeg
vremena kontakta. Nakon uspješno obavljene dezinfekcije se sustav mora
odmah isprazniti i temeljito isprati pitkom vodom. Ispiranje treba obaviti sukladno
instrukcijama tj. preporukama proizvođača dezinfekcijskog sredstva odnosno
s njim se mora nastaviti sve dok se sasvim ne ukloni ili opadne ispod razine
odobrene nacionalnim propisima. Osobe koje provode radove dezinfekcije
moraju biti odgovarajuće kvalifi kacije."
"Nakon ispiranja treba uzeti uzorak (uzorke) te provesti bakteriološku analizu.
Ako bakteriološka analiza uzorka/uzoraka pokažu da dezinfekcija nije zadovo-
ljavajuća, postrojenje treba opet isprati i dezinfi cirati, nakon čega treba opet
uzeti nove uzorke."
"Neophodno je sastaviti potpunu evidenciju detalja cjelokupnog postupka i
rezultata ispitivanja te ju predati vlasniku zgrade."
Tehničko pravilo – radni list DVGW W 557 (A) od listopada 2012. godine
Njemačkog saveza za vodu i plin (DVGW).
Za Njemačku
Njemačku treba obratiti pozornost na sljedeće: "Sve kemikalije uključujuči
i aditive, koji se koriste za dezinfekciju instalacija pitke vode, moraju odgovarati
zahtjevima za kemikalije za sustave za pripremu vode utvrđene u europskim
ili njemačkim normama (DIN EN 806-4)." "Svaka dezinfekcija postrojenja
opterećuje materijale i sklopove instalacija tako da su moguća oštećenja
instalacija pitke vode."
"Ako se kemijska dezinfekcija izvodi u etapama, dijelove voda koji se tretiraju
treba zatvoriti od ostatka instalacije pitke vode. Kako se mjesta za ispuštanje
vode u dijelu postrojenja koje treba dezinfi cirati otvaraju jedno za drugim, to jamči
da dezinfekcijsko sredstvo dospije posvuda." "Po isteku vremena djelovanja na
svim mjestima za ispuštanje vode treba zajamčiti neophodnu minimalnu koncen-
traciju koja ovisi o koncentraciji izlaznog dezinfekcijskog sredstva i vremena
djelovanja. Treba ju provjeravati najmanje na svakom mjestu za ispuštanje vode
pojedinačnih snopova koje je najudaljenije u odnosu na dozirno mjesto."
"Po završetku dezinfi ciranja instalacija pitke vode korištenu dezinfekcijsku
otopinu treba ukloniti tako da se time ne ugrozi okoliš. Oksidirajuće djelovanje
dezinfekcijskog sredstva može se poništiti dodavanjem redukcijskih sredstava.
Uz to treba imati u vidu i eventualno ispraviti pH vrijednost."
Za koncentraciju dozirne otopine za vodikov peroksid H
preporučuje se vrijeme djelovanja od 24 h.
Podsjetnik "Ispiranje, dezinfekcija i puštanje u rad instalacija pitke vode"
(od kolovoza 2014. godine) njemačke Središnje udruge sanitara, grijanja,
klime (ZVSHK)
Za Njemačku
Njemačku treba obratiti pozornost na sljedeće: "Po završetku dezinfekcije
treba cjelokupni sustav na svim mjestima za ispuštanje vode ispirati sve dok
na mjestu za prijenos (većinom brojilo vode) ponovno ne dostigne odnosno
ujednači izmjerena koncentracija dezinfekcijskog sredstva na svim mjestima
za ispuštanje vode".
Nakon odlaganja u otpad treba imati u vidu sljedeće: "Ako vodu koja se koristi
za dezinfekciju neke instalacije treba ispustiti u odvod ili kanal za otpadne vode,
neophodno je najprije o tome obvijestiti nadležnu službu te to učiniti tek nakon
odobrenja." "Zbog brze razgradnje, vodikov peroksid se bez problema može
ispustiti u kanalizaciju."
Za segmente ispiranja je u europskoj normi EN 806-4:2010 i podsjetniku "Ispi-
ranje, dezinfekcija i puštanje u rad instalacija pitke vode" (od kolovoza 2014.
godine) njemačke Središnje udruge sanitara, grijanja, klime (ZVSHK) navedena
maksimalna duljina voda od 100 m. Pri toj duljini je kod cjevovoda ½" od pocin-
čane čelične cijevi potreban volumen od oko 20 l, a kod cjevovoda 1¼" volumen
od oko 100 l dezinfekcijske otopine (v. sl. 6: Volumen u l/m različitih cijevi).
Ovisno o volumenu pojedinačnih dijelova cijevi moguće je primjenom jedne
boce dozirne otopine REMS Peroxi Color (v. pribor 1.2 Kataloški brojevi artikala)
dezinfi cirati i više dijelova cijevi. Svakako se preporučuje da otvorenu bocu ne
koristite dulje od jednog dana, budući da se smanjuje koncentracija otopine.
Vodikov peroksid se razlaže tijekom vremena i gubi svoju učinkovitost, ovisno
o okolnim uvjetima skladištenja. Iz tog razloga bi prije svake dezinfekcije trebalo
provjeriti učinkovitost koncentrirane dozirne otopine. U tu svrhu ulijte 100 ml u
čistu posudu koja se može zatvoriti pa zatim pipetom koja je priložena svakom
kartonu proizvoda REMS Peroxi Color uzmite 1 ml dozirne otopine iz boce i
dodajte u posudu (omjer 1:100). Zatvorite i dobro protresite posudu. Ispitnom
trakicom (br. art. 091072) izmjerite koncentraciju sadržaja posude sukladno
uputama na ambalaži ispitnih trakica. Ona treba iznositi ≥ 150 mg/l H
Otvorite bocu (21), uklonite sigurnosni prsten sa zatvarača boce i isporučeno
bojilo (bočica od 20 ml) ulijte u bocu (21) neposredno prije samog dezinfi ciranja.
Zatvorite bocu, protresite ju tako da se bojilo ravnomjerno umiješa s vodikovim
peroksidom.
OPREZ
OPREZ
Bojilo ne škodi zdravlju, ali je vrlo intenzivno i teško ga se uklanja s kože i
odjeće. Stoga budite oprezni prilikom ulijevanja u bocu.
Bocu montirajte na jedinicu za dezinfekciju REMS V-Jet TW onako kako je
prikazano na sl. 7 (21). Mlaznice koje su u uređajima REMS V-Jet TW odnosno
REMS V-Jet H ugrađene za automatsko doziranje dozirne otopine, sredstva
za čišćenje i zaštitu od korozije različito su dimenzionirane i prilagođene svoj-
stvima REMS radne djelotvorne tvari. Stoga obvezno treba imati u vidu da se
za dezinfekciju cijevi pitke vode priključi uređaj REMS V-Jet TW. Odaberite
program Djelatne tvari \ Dezinfekcija instalacija pitke vode. Tijekom postupka
punjenja sva mjesta za ispuštanje vode na instalaciji pitke vode, počev od
najudaljenijeg, treba jedno za drugim otvarati sve dok na njima ne počne
izlaziti obojana dezinfekcijska otopina. Ako je okruženje u kojem se mjesto za
ispuštanje vode nalazi tamne boje, preporučljivo je iza ispusta pobrinuti se za
svijetlu pozadinu (npr. uporabom bijelog lista papira), kako bi se bojanje dezin-
fekcijske otopine moglo bolje prepoznati.
Po završetku dezinfekcije ili radi zamjene boce, treba onemogućiti dotok do
jedinice za dezinfekciju ispred uređaja REMS Multi-Push kao i dotok do instalacije
pitke vode. Nakon toga bocu (21) polako demontirajte, kako bi se ispustio nadtlak.
Po isteku vremena djelovanja od 24 sata (preporuka njemačke Središnje udruge
sanitara, grijanja, klime (ZVSHK) i Njemačkog saveza za vodu i plin (DVGW)),
dezinfekcijsku otopinu treba pomoću uređaja REMS Multi-Push isprati iz insta-
lacije pitke vode. U tu svrhu treba opet sva mjesta za ispuštanje vode, počev
od najbližeg, jedno za drugim otvarati sve dok obojana dezinfekcijska otopina
ne prestane istjecati.
Dodatno prema potrebi za provjeru koncentracije možete koristiti ispitne trakice
peroksida (pribor, v. 1.2 Kataloški brojevi artikala).
NAPOMENA
NAPOMENA
Crijeva koja se koriste za dezinfekciju/čišćenje/konzerviranje ne smiju se više
koristiti za tlačnu probu vodom niti za ispiranje vodova za pitku vodu.
3.3 Programi ispitivanja instalacija pitke vode komprimiranim zrakom (REMS
Multi-Push SL/SLW)
UPOZORENJE
UPOZORENJE
Za Njemačku je u podsjetniku "Provjera zabrtvljenosti instalacija pitke vode
komprimiranim zrakom, inertnim plinom ili vodom" (od siječnja 2011. godine)
njemačke Središnje udruge sanitara, grijanja, klime (ZVSHK), pod točkom "3.1
Općenito" uz nacionalne odredbe utvrđeno:
"Zbog stlačivosti plinova pri izvođenju tlačnih proba zrakom iz fi zičkih i sigur-
nosno-tehničkih razloga treba imati u vidu propise o zaštiti na radu"Radovi na
plinskim postrojenjima" i regulativu "Tehnička pravila za plinske instalacije
Njemačkog saveza za vodu i plin (DVGW-TRGI)". Stoga su u dogovoru s
nadležnom strukovnom udrugom kao i nadovezujući se na ovu regulativu ispitni
tlakovi ograničeni na najviše 0,3 MPa/3 bar/43,5 psi, kao i pri provjerama
opterećenja i zabrtvljenosti. Time su ispunjene nacionalne odredbe."
Treba se pridržavati odredaba, pravila i propisa koji vrijede na mjestu
O
150 mg H
O
/ l
primjene.
2
2
2
2
Prije izvođenja ispitivanja komprimiranim zrakom obvezno treba odrediti održava
li se na instalaciji koja se ispituje zadani / odabrani ispitni tlak "p refer".
Budući djeluju na izmjerene tlakove, okolna temperatura, temperatura ispitnog
medija te atmosferski tlak zraka mogu utjecati na rezultat ispitivanja. Pri procjeni
rezultata ispitivanja eventualno treba u obzir uzeti i promjene ovih parametara.
U odlomku 6. standarda EN 806-4:2010 između ostalog utvrđeno je sljedeće:
"Instalacije unutar zgrada moraju se podvrgnuti tlačnoj probi. Treba je obaviti
vodom ili se, ako nacionalne odredbe to dozvoljavaju, smije koristiti čist zrak
bez primjesa ulja i niskim tlakom ili inertni plinovi. Imajte u vidu moguće opasnosti
koje mogu nastati primjenom plinskog ili tlaka zraka u sustavu." Norma EN
806-4:2010 osim ove napomene ne obuhvaća ispitne kriterije za ispitivanje
komprimiranim zrakom.
Ispitivana opisana u nastavku kao i parametri uređaja REMS Multi-Push odgo-
varaju podsjetniku koji važi u Njemačkoj "Provjera zabrtvljenosti instalacija pitke
vode komprimiranim zrakom, inertnim plinom ili vodom" (od siječnja 2011.
godine) njemačke Središnje udruge sanitara, grijanja, klime (ZVSHK). Treba
imati u vidu buduće izmjene ovog podsjetnika odnosno odredbe, pravila i propise
koji vrijede na mjestu primjene uređaja, a izmijenjene ispitne kriterije (načine
ispitivanja, tlakove i vremena) treba ispraviti.
Programi se u svakom trenutku mogu prekinuti pritiskom na tipku Esc (10).
Time se svi ventili otvaraju i ispušta se tlak iz instalacije. Ispitivanja se pohranjuju,
ali se prikazuju u datoteci "Prekid".
Tlačnu probu treba prema potrebi ponoviti odnosno preispitati i popraviti instalaciju.
NAPOMENA
NAPOMENA
Upravljačka jedinica završava kontrolni postupak radi namještanja odabranog
ispitnog tlaka kod proba s komprimiranim zrakom ≤ 200 mbar pri toleranciji od
±3 mbar i kod proba ≤ 3 bar (eventualno ≤ 4 bar) pri toleranciji od ±0,1 bar. To
znači da se regulacija završava npr. kod namještene vrijednosti p refer = 150
mbar pri vrijednosti p actual između 147 i 153 mbar odnosno pri kod namještene
vrijednosti p refer = 3 bar između 2,9 i 3,1 bar. Ta tolerancija nije škodljiva, jer je
O
.
za tlačnu probu komprimiranim zrakom od presudnog značaja relativna promjena
2
2
tlaka p refer. Nakon što pritisnete ENTER, vrijednost p actual preuzima se kao
p refer. Tada se može pokrenuti proba i ako je vrijednost p refer npr. 153 mbar.
hrv
231

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Multi-push slMulti-push slw

Inhaltsverzeichnis