Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

REMS Multi-Push S Betriebsanleitung Seite 325

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
bul
валидните за мястото на експлоатация разпоредби, правила и инструкции,
като променените критерии за изпитване (процеси, налягания и времена
на изпитване) се коригират в предварително определените стойности.
Програмите могат да се прекъснат по всяко време с бутона Esc (10). Всички
вентили се отварят и се изпуска налягането в инсталацията. Изпитванията
се запаметяват, но във файла се посочва „Прекъсване".
Околната температура, температурата на изпитвателната среда и атмос-
ферното налягане могат да повлияят върху резултата от изпитването,
понеже въздействат върху измерените налягания. Промяната на този
параметър в случай на необходимост трябва да се вземе под внимание
при оценяването на резултатите от изпитването.
Ако е необходимо, изпитването под налягане трябва да се повтори или
инсталацията да се прегледа и ремонтира.
УКАЗАНИЕ
УКАЗАНИЕ
Управлението спира процеса на регулиране за настройване на избраното
налягане при изпитване със сгъстен въздух ≤ 200 mbar при допустимо откло-
нение ± 3 mbar, а при изпитвания ≤ 3 bar (евентуално ≤ 4 bar) при допустимо
отклонение ± 0,1 bar. Това означава, че регулирането например при настройка
на p refer = 150 mbar се прекратява при стойност p actual между 147 и 153 mbar,
или при настройка на p refer = 3 bar между 2,9 и 3,1 bar. Това допустимо
отклонение е безопасно, тъй като при изпитването под налягане със сгъстен
въздух относителното изменение на налягането се определя от p refer. Ако
се натисне ENTER, стойността p actual се приема като p refer. Тогава изпи-
танието може да започне и при p refer от например 153 mbar.
3.5.1 Изпитване на натоварване
3.5.1 Изпитване на натоварване
Протичане на програмата ↑ ↓ (8):
1. Изпитване \ Enter
2. Изпитване газ с въздух \ Enter
3. Изпитване на натоварване \ Enter
4. Контролирайте, респ. променете предварително определената стойност
за зададеното изпитвателно налягане (p refer) (11) \ ↓
5. Контролирайте, респ. променете предварително определената стойност
за стабилизирането (t stabi) (11) \ ↓
6. Контролирайте, респ. променете предварително определената стойност
за времето на изпитване (t test) (11) \ ↓
7. Уеднаквяване на действителното изпитвателно налягане (p actual) към
зададеното изпитвателно налягане (p refer) \ Enter
8. Времето за стабилизиране/изчакване (t stabi) тече, след изтичането
му действителното изпитвателно налягане (p actual) се променя в
зададено изпитвателно налягане (p refer). Времето за стабилизиране/
изчакване може да се прекъсне предварително като се натисне Enter,
тогава времето за изпитване (t test) започва да тече веднага (\ Esc =
прекъсване).
9. Индикация на екрана: Зададено изпитвателно налягане (p refer),
действително изпитвателно налягане (p actual), разлика на изпитва-
телното налягане (p diff), време за изпитване (t test) \ Enter
10. Esc >> меню Старт \ Администриране на паметта, предаване на данни
>> 3.8
3.5.2 Изпитване на херметичност <100 l
3.5.2 Изпитване на херметичност <100 l
Протичане на програмата ↑ ↓ (8):
1. Изпитване \ Enter
2. Изпитване газ с въздух \ Enter
3. Изпитване на херметичност („Херметичност „) <100 l \ Enter
4. Контролирайте, респ. променете предварително определената стойност
за зададеното изпитвателно налягане (p refer) (11) \ ↓
5. Контролирайте, респ. променете предварително определената стойност
за стабилизирането (t stabi) (11) \ ↓
6. Контролирайте, респ. променете предварително определената стойност
за времето на изпитване (t test) (11) \ ↓
7. Уеднаквяване на действителното изпитвателно налягане (p actual) към
зададеното изпитвателно налягане (p refer) \ Enter
8. Времето за стабилизиране/изчакване (t stabi) тече, след изтичането
му действителното изпитвателно налягане (p actual) се променя в
зададено изпитвателно налягане (p refer). Времето за стабилизиране/
изчакване може да се прекъсне предварително като се натисне Enter,
тогава времето за изпитване (t test) започва да тече веднага (\ Esc =
прекъсване).
9. Индикация на екрана: Зададено изпитвателно налягане (p refer),
действително изпитвателно налягане (p actual), разлика на изпитва-
телното налягане (p diff), време за изпитване (t test) \ Enter
10. Esc >> меню „Старт" \ Администриране на паметта, предаване на данни
>> 3.8
3.5.3.Изпитване на херметичност ≥100 l <200 l
3.5.3.Изпитване на херметичност ≥100 l <200 l
Протичане на програмата ↑ ↓ (8):
1. Изпитване \ Enter
2. Изпитване газ с въздух \ Enter
3. Изпитване на херметичност („Херметичност „) ≥100 l <200 l \ Enter
Вижте 4 до 10 на изпитването за херметичност <100 l, за да продължите
по-нататък.
3.5.4.Изпитване на херметичност ≥200 l
3.5.4.Изпитване на херметичност ≥200 l
Протичане на програмата ↑ ↓ (8):
1. Изпитване \ Enter
2. Изпитване газ с въздух \ Enter
3. Изпитване на херметичност („Херметичност „) ≥200 l \ Enter
Вижте 4 до 10 на изпитването за херметичност <100 l, за да продължите
по-нататък.
3.6 Програми Активни вещества/Почистване и консервиране на отопли-
телни системи
За да се предотврати проникването на замърсявания в питейната вода,
преди почистването и консервирането на отоплителните системи с REMS
Multi-Push трябва да се монтират предпазни устройства, които предпазват
от проникването на замърсявания в питейната вода, като напр. раздели-
телно устройство BA съгласно 1717 2000. Никога не въвеждайте препарат
за почистване или антикорозионна защита в тръбопроводите на REMS
Multi-Push.
Почистването и консервирането се извършват по следния начин:
● За предпочитане е отоплителната система, която трябва да бъде
пречистена, да се промие със смес от вода/въздух с прекъсващ сгъстен
въздух (вижте 3.1.4.). Това подсилва ефекта на последващото
почистване. Съблюдавайте евентуални ограничения в налягането на
отоплителната система!
● Изпразнете отоплителната система след промиването.
● Свържете почистващия и консервиращ модул REMS V-Jet Н (фиг. 7),
както това е описано в 2.7. Вградените в REMS V-Jet TW респ. REMS
V-Jet Н дюзи за автоматично дозиране на дозиращия разтвор, препа-
рата за почистване или антикорозионната защита са различни и са
съгласувани към свойствата на транспортираните активни вещества
REMS. Затова непременно обърнете внимание на това REMS V-Jet H
да е присъединен за дезинфекция и консервиране на инсталации за
питейна вода.
● Отстранете защитния пръстен на капачката на 1-литровата бутилка
REMS CleanH, препарат за почистване на отоплителни системи.
Завинтете бутилка към почистващия и консервиращ модул REMS V-Jet
H (фиг. 7).
● Програма Активни вещества \ Изберете Почистване на инсталации за
отопление. Изберете начина за промиване с вода (без приток на въздух).
В края на пречистваната отоплителна система трябва да е отворен
отточен канал по време на пълненето. Той трябва да остане отворен,
когато от него започва да изтича зелен почистващ разтвор.
● При пречистването на отоплителни системи > около 100 л евентуално
трябва да се смени бутилката. За целта затворете подаващия тръбо-
провод и отточния канал и демонтирайте бавно бутилката (21), за да
може да се изпусне свръхналягането.
● След като почистващият разтвор действа около 1 час, той трябва
отново да се изпусне от тръбопроводите на отоплителната система.
● След успешно почистване отоплителната система се напълва отново,
като се прибави REMS NoCor, антикорозионна защита за консервиране
на отоплителни системи (Програма Активни вещества \ Консервиране
на отоплителни системи), докато започне да се изпуска оцветения в
синьо антикорозионен разтвор. Монтажът и смяната на бутилката се
извършва както е описано по-горе. След това антикорозионният разтвор
остава в отоплителната система.
Внимание: Трябва да съблюдават и спазват валидните за мястото
на експлоатация национални разпоредби за безопасност, правила
и нормативни уредби, както и инструкциите на производителя на
котела за отоплителната вода.
● След приключване на работите REMS V-Jet H трябва да се изплакне/
почисти старателно с чиста вода.
УКАЗАНИЕ
УКАЗАНИЕ
Използваните за почистване/консервиране маркучи не трябва да се
използват повече за изпитване на налягането с вода и за промиване на
инсталациите за питейна вода.
3.7 Програма „Пневматична помпа" REMS Multi-Push SL/SLW
Налягането се индикира и регулира на избраното на екрана зададено
изпитвателно налягане (p refer) в обхвата снижаващо се от 200 – 0 в hPa
(mbar, psi) и в обхвата увеличаващо се от 0,2 – 8,0 в MPa (bar, psi).
Протичане на програмата ↑ ↓ (8):
1. Пневматична помпа \ Enter
2. Контролирайте респ. променете предварително определената стойност
за зададеното изпитвателно налягане (p refer) (11) \ Enter
3. Резервоарът се напомпва на зададеното изпитвателно налягане (p refer).
4. Esc >> меню „Старт" \ Администриране на паметта, предаване на данни
>> 3.8
При резервоар, който вече е под налягане, след присъединяването му
неговото налягане се посочва като p actual.
Програмата може да се прекъсне по всяко време с бутона Esc (10). Всички
вентили се отварят и се изпуска налягането. Напомпването се запаметява,
но във файла се посочва „Прекъсване".
bul
325

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Multi-push slMulti-push slw

Inhaltsverzeichnis