Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch EPS 118 Originalbetriebsanleitung Seite 634

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EPS 118:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
ru
634 | EPS 118 | Эксплуатация
7.5
Указания по очистке для CRI/CRIN и
CRI Piezo
!
Не очищать наконечник распылителя латунной
и металлической щеткой или подобными пред-
метами, т.к это может повредить отверстия рас-
пылителя. Не очищать отверстия распылителя с
помощью инструмента для очистки распылителя
0 986 611 140. Не очищать электрический вывод
инжектора реагентами для холодной чистки.
1. Закрыть подающий вывод, обратный вывод и
конец распылителя инжектора крышками.
2. Большие загрязнения удаляются с инжектора щет-
кой с искусственной щетиной.
3. Предварительно очистить инжектор реагентом для
холодной чистки.
!
Для ультразвуковой чистки использовать чистя-
щее средство Tickopur TR 13 или аналогичное
средство для удаления коррозии и нагара.
4. Снять защитный колпачок с конца распылителя.
5. С помощью соответствующего захватывающего
оборудования погрузить инжектор в ультразву-
ковую ванну до тех пор, пока чистящее средство
полностью не покроет стяжную гайку инжектора-
форсунки.
6. Установить температуру очистки в пределах
60 - 70 °C.
7. Примерно через 15 минут извлечь инжектор из
ультразвуковой ванны и продуть досуха сжатым
воздухо.
i
После очистки инжекторы всегда складывать в
чистый закрытый контейнер. Тем самым предо-
твращается попадание на инжекторы частиц грязи
(например, ворсинок, стружки).
i
Учитывать дополнительные указания по очистке
ESI[tronic] 2.0 Инструкция по проведению ремонт-
ных работ компонентов.
|
1 689 989 300
2018-05-24
7.6
Подключение CRI/CRIN и CRI Piezo
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Опасность травми-
рования!
В случае ненадлежащих гидравлических
подключений испытательного оборудова-
ния и инжекторов при запуске процесса
проверки возможен выброс испытательно-
го масла под высоким давлением и разру-
шение деталей испытательного оборудо-
вания. Это может привести к травмам или
материальному ущербу.
Перед включением проверить, правиль-
но ли подсоединены все шлангопроводы
к EPS 118 и к инжектору.
Заменить негерметичные и поврежден-
ные шлангопроводы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Опасность травми-
рования рук!
Бесконтрольное соединение защитного
кожуха может привести к защемлению или
повреждению пальцев.
Всегда закрывать защитный кожух с
помощью ручки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Опасность получения
ожогов в результате соприкосновения с
горячими поверхностями!
Касание горячих компонентов и горячего
испытательного оборудования (напр. инжек-
тор) может привести к тяжелым ожогам.
Дать остыть компонентам и шлангопро-
водам.
Носить рукавицы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Опасность для жиз-
ни по причине электромагнитных полей!
По причине высокого напряжения на
CRI Piezo (зарядка исполнительными
механизмами) и на адаптерных проводах
существует опасность для жизни лиц с кар-
диостимуляторами или имплантированным
дефибриллятором.
Лица с кардиостимуляторами или им-
плантированным дефибриллятором не
могут проводить испытания CRI Piezo.
!
Проверка поврежденных и/или сильно корроди-
рованных компонентов.
!
Допущенные комплектующие использовать только
для EPS 118. Использование комплектующих, не
предусмотренных для EPS 118, может привести к
неправильным измерениям и, следовательно, к
неверной оценке инжектора.
Robert Bosch GmbH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis