Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch EPS 118 Originalbetriebsanleitung Seite 341

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EPS 118:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
8.2.2
Teste de estanqueidade
Com o teste de estanqueidade é possível testar a estan-
queidade do sistema do EPS 118. Se o teste voltar a ser
concluído sem êxito: entrar em contato com a assistên-
cia técnica.
1. Acessar o teste de estanqueidade em "Opções >>
Configurações >> EPS118 >> Teste de estanqueida-
de".
2. Parafusar a mangueira de retorno 1 683 080 012
(Fig. 39, pos. 2) na conexão (Fig. 39, pos. 1) do
adaptador de conexão do CRI/CRIN e CRI Piezo e
apertar. Torque de aperto: 30 Nm
1
2
Fig. 39:
Mangueira de alta pressão com mangueira de retorno
3. Selecionar <Start> e seguir as instruções.
4. Após o final do teste de estanqueidade, remover a
mangueira de retorno.
"
O teste de estanqueidade está concluído.
8.2.3
Substituir a mangueira de alta pressão 
Substituir as mangueiras de alta pressão (pressão de
funcionamento maior que 6 MPa) após 2 anos, mesmo
quando não houver danos visíveis relevantes para a se-
gurança.
8.2.4
Verificar as mangueiras
Manusear sempre com cuidado todas as mangueiras
(de alta e baixa pressão) e verificá-las antes de utilizar.
As mangueiras têm que ser substituídas caso sejam
detectados os seguintes danos durante a verificação:
R
Fissuras, pontos quebradiços, abrasão ou bolhas no
invólucro da mangueira
R
Mangueiras dobradas
R
Porcas de capa ou acoplamentos de fechamento
rápido com pouca mobilidade
R
Lado de conexão deformado ou danificado da man-
gueira (cone de vedação, niple de encaixe, etc.)
R
Pontos com fugas nas válvulas
R
Corrosão nas válvulas se esta comprometer a resis-
tência
!
As mangueiras danificadas não podem ser reparadas.
Robert Bosch GmbH
Manutenção | EPS 118 | 341
8.2.5
Limpar a câmara de injeção
1. Retirar o parafuso de aperto para o ajuste de altura
(Fig. 5, pos. 3), girando-o no sentido anti-horário.
2. Retirar a câmara de injeção com sua iluminação
(Fig. 5, pos. 4, 5) do suporte da câmara de injeção
(Fig. 3, pos. 7).
3. Remover o o-ring com a ferramenta de desmonta-
gem do encaixe do bico injetor (Fig. 4, pos. 2).
4. Esvaziar a câmara de injeção e enxaguar com óleo
de teste limpo. Descartar corretamente o óleo de
teste sujo.
!
Se o óleo de teste estiver sendo derramado muito
rapidamente, ele poderá sair da câmara de injeção.
!
Encher a câmara de injeção apenas com o óleo
de teste conforme a ISO 4113. Nunca encher com
diesel.
5. Encher a câmara de injeção (Fig. 25) com óleo de
teste fresco (ISO 4113) muito devagar e com cui-
dado usando o funil. Verter o óleo de teste até a
câmara de injeção estar completamente cheia.
6. Utilizar o o-ring novamente no encaixe do bico inje-
tor (Fig. 4, pos. 2).
7. Montar a câmara de injeção com iluminação no su-
porte da câmara de injeção (Fig. 3, pos. 7).
8. Antes da montagem no suporte de fixação do injetor,
encher a câmara de injeção com óleo de teste (ver
capítulo 6.5).
!
Para uma operação correta, a câmara de injeção tem
que estar completamente cheia de óleo de teste.
i
Depois da câmara de injeção estar cheia, deve ser
feito um teste completo CRI/CRIN ou CRI Piezo. Des-
te modo, são removidas as restantes bolsas de ar da
câmara de injeção.
8.2.6
Verificar os o-rings no encaixe do bico injetor
Sempre manusear os o-rings com cuidado e verificar an-
tes do uso. Os o-rings têm que ser substituídos caso se-
jam detectados os seguintes danos durante a verificação:
R
Fissuras, pontos quebradiços, abrasão ou bolhas
R
Deformações, desgastes ou pontos de atrito
R
Pontos com fugas nas válvulas
1. Remover o o-ring com a ferramenta de desmontagem
(Fig. 4, pos. 1) do encaixe do bico de injeção
(Fig. 4, pos. 2).
2. Verificar os o-rings (Fig. 4, pos. 2) e substituí-los em
caso de danos.
pt
|
1 689 989 300
2018-05-24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis