Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Precaución; Aviso - 3M Ranger 245 Bedienungsanleitung

Erwärmungseinheit für blut/flüssigkeit
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ranger 245:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
No permita que el cable de alimentación se moje.
No use el sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger cuando parezca que el cable de alimentación de la unidad o el set de calentamiento esté
dañado. Utilice únicamente piezas de repuesto de 3M originales.
Mantenga el cable de alimentación visible y a mano en todo momento. El dispositivo se puede desconectar mediante el enchufe del cable de
alimentación. El enchufe de pared debe estar tan cerca como sea práctico y debe resultar accesible.
No use un enchufe múltiple ni un cable prolongador.
No use este equipo junto a otros equipos, apilado sobre estos o en combinación con estos sin verificar que la corriente de fuga total de los equipos
combinados no exceda los límites de seguridad para los equipos Tipo BF y para asegurar el funcionamiento normal en la configuración en la que se
usará.
3. Para reducir los riesgos de embolia gaseosa y enrutamiento incorrecto de fluidos:
No infunda nunca líquidos si hay burbujas de aire en la vía del líquido.
Asegúrese de que todas las conexiones Luer estén apretadas.
4. No coloque la unidad de calentamiento de sangre/fluidos Ranger por encima del paciente durante la infusión, dado que puede producir embolia gaseosa.
5. Para reducir los riesgos asociados a una posible pérdida de sangre, no lo utilice en combinación con un circuito extracorpóreo.
PRECAUCIÓN:
1. Con el fin de reducir los riesgos asociados a la contaminación cruzada:
La herramienta de limpieza solo proporciona limpieza superficial, no desinfecta ni esteriliza el interior de la unidad.
2. Para reducir los riesgos asociados a los impactos y los daños en los dispositivos del centro:
Fije la unidad de calentamiento de sangre/fluidos Ranger con la abrazadera a un portasueros cuya base de ruedas tenga como mínimo 14 in (35,6 cm)
de radio y a una altura no superior a 44 in (112 cm).
3. Para reducir los riesgos asociados a la contaminación ambiental:
Respete la reglamentación vigente al desechar este equipo o cualquiera de sus componentes electrónicos.
4. No lo use para aplicación cardíaca directa. Al usar el sistema de calentamiento de sangre/fluidos Ranger con un catéter venoso central (CVC), asegúrese
de que la punta del catéter no tenga contacto directo con el corazón, y asegúrese de que todos los dispositivos eléctricos conectados al paciente o
cercanos, tengan un valor nominal de corriente de fuga apropiado para la aplicación. Si la punta del CVC se encuentra en contacto directo con el corazón
del paciente, debe desconectar inmediatamente la unidad de calentamiento de sangre/fluidos Ranger (Modelo 245) del CVC hasta que se reposicione
con seguridad. No respetar estas precauciones puede causar perturbación cardíaca y/o lesión al paciente.
5. Siga las directrices AABB sobre el uso de dispositivos calefactores de sangre con cuidado con respecto al calentamiento al administrar suspensiones de
plaquetas, crioprecipitados o granulocitos.
6. Se ha probado que el sistema de calentamiento de sangre/fluidos 3M Ranger es resistente a los campos electromagnéticos (EMI) y a las descargas
electrostáticas (ESD). Para reducir el riesgo relacionado con los campos electromagnéticos generados por equipos de comunicaciones de RF portátiles y
móviles:
Instale y ponga en servicio el sistema de calentamiento de sangre/fluidos 3M Ranger de acuerdo con la información sobre Compatibilidad
electromagnética (EMC) provista en la Guía y declaración del fabricante: Emisiones electromagnéticas.
Si se produce la interferencia, aléjese de los equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles.

AVISO:

1. Para evitar daños en el dispositivo:
No limpie la unidad de calentamiento de sangre/fluidos con disolventes. Podrían producirse daños en la caja, la etiqueta y los componentes internos.
No sumerja la unidad de calentamiento de sangre/fluidos en soluciones de limpieza o esterilizadoras. La unidad no es a prueba de líquidos.
No inserte instrumentos metálicos en la unidad de calentamiento de sangre/fluidos.
No use soluciones ni materiales abrasivos para limpiar las placas calefactoras.
No deje que caigan fluidos dentro de la unidad, dado que esto puede hacer más dificultosa su limpieza.
2. La unidad de calentamiento de sangre/fluidos Ranger satisface los requisitos médicos de interferencia electrónica. Si se produjeran interferencias de
radiofrecuencia con otros equipos, conecte la unidad a otra fuente de alimentación.
42

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis