Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
3M Ranger 245 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ranger 245:
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document.
www.rangerfluidwarming.com reorder #202457B
Deutsch
3
Ranger
Blut- und
Infusionswärmesystem
Model 245
Benutzerhandbuch
Deutsch
35
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für 3M Ranger 245

  • Seite 1 Check the 3M Ranger system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202457B Deutsch Ranger ™ Blut- und Infusionswärmesystem Model 245 Benutzerhandbuch Deutsch...
  • Seite 2 Check the 3M Ranger system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202457B...
  • Seite 3 Check the 3M Ranger system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202457B ™ Ranger ™ Blut- und Infusionswärmesystem Deutsch 37 Inhaltsverzeichnis Technischer Service und Bestellungen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Seite 4: Technischer Service Und Bestellungen

    Kontaktieren Sie Ihren örtlichen 3M Patient Warming-Vertreter� Reparaturen und Ersatz im Rahmen der Garantie Zur Rückgabe eines Gerätes an 3M Patient Warming zu Wartungszwecken benötigen Sie zunächst eine Rückgabe-Autorisationsnummer (RA-Nummer), die Sie vom Kundendienst erhalten können� Bitte geben Sie die RA-Nummer in Ihrem Schriftverkehr an� Bei Bedarf wird Ihnen kostenlos ein Versandkarton zugeschickt�...
  • Seite 5: Definition Der Symbole

    Die Ranger Blut- und Infusionserwärmungseinheit ist zur Befestigung an einen Infusionsständer vorgesehen� Mit dem Handgriff oben am Gerät ist das Gerät leicht zu transportieren� Wenn es an einen Infusionsständer montiert wird, kann es einfach oberhalb der 3M Bair Hugger Erwärmungsgeräte der Serie 500 oder 700 montiert werden� Zusätzliche Informationen über die Ranger Blut- und Infusionserwärmungssets finden Sie online unter rangerfluidwarming�com�...
  • Seite 6: Erklärung Der Hinweisschilder

    Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten muss gemäß den lokal geltenden Richtlinien erfolgen� Schutzleiter Bedienungsanleitung lesen Bedienungsanleitung folgen Für eine umweltfreundliche Entsorgung bitte recyceln� Dieses Produkt enthält wiederverwertbare Teile� Informationen zum Recycling erhalten sie bei einem 3M-Servicecenter in Ihrer Nähe� Herstellungsdatum Hersteller Steril, Ethylenoxid Bei Raumtemperatur lagern DEHP-frei Packungsmenge...
  • Seite 7 • Das Netzkabel darf nicht nass werden. • Verwenden Sie Ranger Blut- und Infusionswärmesystem nicht, wenn das Netzkabel oder das Erwärmungsset beschädigt ist. Nur die von 3M festgelegten Ersatzteile verwenden. • Die Netzleitung muss stets sichtbar und zugänglich sein. Der Stecker an der Netzleitung dient zum Abschalten des Geräts.
  • Seite 8: Produktbeschreibung

    Check the 3M Ranger system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202457B 42 Deutsch ™ Ranger ™ Blut- und Infusionswärmesystem 4� Nicht für direkte kardiologische Anwendungen verwenden� Wenn Sie das Ranger Blut- und Infusionswärmesystem mit einem zentralen Venenkatheter nutzen, achten Sie darauf,...
  • Seite 9 Check the 3M Ranger system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202457B ™ Ranger ™ Blut- und Infusionswärmesystem Deutsch 43 Temperatur von 43°C oder höher und das Wort „HI“ auf� Außerdem ertönt ein Alarmsignal� Im Falle einer Untertemperatur blinkt auf der Anzeige abwechselnd eine Temperatur von 33°C oder...
  • Seite 10 Verwendung der Einheit abwechselnd eine Bedingungen beenden� Setzen Sie sich Temperatur von auf 43°C mit dem Kundendienst 43°C oder höher angestiegen�* von 3M Patient Warming und das Wort „HI“ in Verbindung� angezeigt� Untertemperaturalarm - Die Warnleuchte Sobald die Temperatur 33°C leuchtet auf Temperatur der über 33°C steigt, sollte der...
  • Seite 11 Temperatur von Heizelementen� reinigen� Das Set entsor- 43°C oder höher gen� Setzen Sie sich mit und das Wort dem Kundendienst von „HI“ angezeigt� 3M Patient Warming in Verbindung� • Die alphanumerische Anzeige ist dunkel, Alarmsignal ertönt (der Sicherungsalarm ist auch dann...
  • Seite 12 Check the 3M Ranger system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202457B 46 Deutsch ™ Ranger ™ Blut- und Infusionswärmesystem Bedienungsanleitung Vorbereitung und Einrichtung der Ranger Blut- und Infusionserwärmungseinheit 1� Die Ranger Blut- und Infusionserwärmungseinheit am Infusionsständer befestigen�...
  • Seite 13 Check the 3M Ranger system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202457B ™ Ranger ™ Blut- und Infusionswärmesystem Deutsch 47 Entfernen des Erwärmungssets aus der Ranger Blut- und Infusionserwärmungseinheit 1� Die proximal zur Flüssigkeitserwärmungskassette gelegene Einlassklemme schließen und alle distal zur Kassette liegenden Klemmen öffnen�...
  • Seite 14: Fehlersuche Und -Behebung

    Check the 3M Ranger system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202457B 48 Deutsch ™ Ranger ™ Blut- und Infusionswärmesystem Fehlersuche und -behebung ustanD rsache bhilfe Auf der Anzeige der • Die Einheit ist nicht • Gerät einschalten�...
  • Seite 15 Einsatz der Einheit beenden� Das Einmalset entsorgen� Das Alarmsignal ertönt so lange, bis die Einheit vom Netz getrennt ist� Setzen Sie sich mit dem Kundendienst von 3M Patient Warming in Verbindung� ustanD rsache bhilfe • Die Einheit gibt ein Die Übertemperaturtest-...
  • Seite 16 Temperatur von 33°C oder defektes Heizelement/Relais abschalten den Einsatz der kleiner und „LO“ angezeigt� verursacht werden� Einheit beenden� Setzen Sie sich mit dem Kundendienst von 3M Patient Warming in Verbindung� ustanD rsache bhilfe Alphanumerische Anzeige zeigt Unterbrechung des Die Einheit nicht weiter „Er 4“...
  • Seite 17: Wartung Und Lagerung

    Check the 3M Ranger system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202457B ™ Ranger ™ Blut- und Infusionswärmesystem Deutsch 51 Wartung und Lagerung Reinigen der Ranger Blut- und Infusionserwärmungseinheit Die Ranger Erwärmungseinheit nach Bedarf reinigen�...
  • Seite 18 Servicetechniker ausgeführt werden� Zu Informationen hinsichtlich der Wartung rufen Sie den technischen Kundendienst von 3M Patient Warming unter 800-733-7775 oder 952-947-1200 an� Wenn Sie sich außerhalb der USA befinden, wenden Sie sich an den örtlichen 3M Patient Warming- Vertreter� Alconox ist eine Marke von Alconox, Inc�...
  • Seite 19: Technische Daten

    Check the 3M Ranger system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202457B ™ Ranger ™ Blut- und Infusionswärmesystem Deutsch 53 Technische Daten Geräteeigenschaften erwärmungseinheit 4,5 Zoll Höhe (11 cm) x 7,5 Zoll Breite (19 cm) x 10 Zoll Länge (25 cm); Gew�: 7 Pfund 7 Unzen (3,4 kg)
  • Seite 20 Made in the USA by 3M Health Care. 3M is a trademark of 3M Company, used under license in Canada. RANGER, BAIR HUGGER, and the BAIR HUGGER logo are trademarks of Arizant Healthcare Inc., used under license in Canada. ©2013 Arizant Healthcare Inc. All rights reserved.

Inhaltsverzeichnis