Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KITCHEN QUEEN PRO
Typ/Type 808
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
User Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOLIS KITCHEN QUEEN PRO 808

  • Seite 1 KITCHEN QUEEN PRO Typ/Type 808 Bedienungsanleitung Mode d’emploi User Manual...
  • Seite 2 ▲ B E S C H R E I B U N G D E R T E I L E Schwenkbarer Rührarm mit kraftvollem Motor für beste Rühr-Resultate. 4,7 Liter Edelstahl-Rührschüssel mit Griff. Die beleuchtete LED-Leiste mit Geschwindigkeitsanzeige zeigt das gewähl- te Rührprogramm an.
  • Seite 4 Schlecht oder zu kurz verrührte Teige sind oft der Grund für schlechte Backergeb- nisse wie: zusammengefallene Kuchen, ungleichmässigen, streifigen Teig, schlech- tes Aufgehen oder Hohlräume im Kuchen. Dank des Rührwerkzeugs der SOLIS Kit- chen Queen Pro werden Ihre Zutaten in kurzer Zeit zu einem optimalen Teig ver-...
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitsbestimmungen

    ▲ WICHTIGE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Bitte lesen Sie vor Gebrauch Ihrer SOLIS Kitchen Queen Pro diese Bedienungs - anleitung aufmerksam durch, damit Sie Ihr Gerät kennenlernen und sicher be- dienen können. Wir empfehlen, diese Anleitung sorgfältig aufzubewahren und gegebenenfalls bei Weitergabe des Gerätes auch dem neuen Besitzer aus- zuhändigen.
  • Seite 7 Netzstecker beschädigt sind oder das Gerät anderweitige Störungen auf- weist, heruntergefallen oder sonstwie beschädigt ist. Führen Sie Reparaturen nie- mals selbst durch sondern geben Sie das Gerät bei SOLIS oder bei einer von SOLIS autorisierten Servicestelle ab, um es zu überprüfen, reparieren oder mechanisch und elektrisch instand setzen zu lassen.
  • Seite 8 24. Stellen Sie sicher, dass die SOLIS Kitchen Queen Pro korrekt zusammengebaut ist, bevor Sie sie in Betrieb nehmen. Wie Sie dies genau machen müssen, ent- nehmen Sie bitte dieser Anleitung. 25. Verwenden Sie mit diesem Gerät ausschliesslich die mitgelieferten Rührwerk- zeuge und Rührschüssel.
  • Seite 9 Position bringen und Rührwerkzeug abnehmen. 34. Auch vor dem Reinigen immer erst Rührwerkzeug abnehmen. 35. Benutzen Sie die SOLIS Kitchen Queen Pro nur zur Zubereitung von Lebensmit- teln. 36. Nehmen Sie die Küchenmaschine niemals ohne Lebensmittel oder Flüssigkeiten in der Rührschüssel in Betrieb.
  • Seite 10: Rührschüssel Einsetzen

    ▲ Z U S A M M E N B A U I H R E R S O L I S K I T C H E N Q U E E N P R O Bevor Sie Ihre Küchenmaschine das erste Mal zusammenbauen, entfernen Sie bitte alle Aufkleber.
  • Seite 11 RÜHRHAKEN ODER SCHNEEBESEN BZW. KNETHAKEN AM RÜHRARM MONTIEREN 1. Wählen Sie das richtige Rührwerkzeug. Der Rührarm befindet sich immer noch in der of- fenen, eingerasteten Position. Richten Sie die Führungsrille in der Halterung des Rührwerk- zeugs mit der Nase an der Antriebsspindel des Rührarms aus, so dass beide genau gegenüber bzw.
  • Seite 12: So Funktioniert Das Planetenrührwerk

    I N B E T R I E B N E H M E N SO FUNKTIONIERT DAS PLANETENRÜHRWERK Ihre SOLIS Kitchen Queen Pro ist einem professionellen Mixer einer Bäckerei oder Kon- ditorei nachempfunden: Das Planetenrührwerk rotiert um die Rührschüssel während das Rührwerkzeug genau in die entgegengesetzte Richtung dreht.
  • Seite 13 D E R V O R W Ä R T S Z Ä H L E N D E T I M E R I M Z E I T- D I S P L AY • Der vorwärtszählende Timer ist sehr hilfreich, wenn die Gesamtmixzeit erfasst werden soll.
  • Seite 14 ten und 59 Sekunden automatisch ab. Erst wenn der Funktionsregler auf „OFF“ gestellt wurde, ist der Timer zurückgestellt und das Gerät kann wieder in Betrieb genommen werden. „ PA U S E “ - F U N K T I O N •...
  • Seite 15 E L E K T R O N I K S C H U T Z - A B S C H A LT U N G B E I Ü B E R L A S T U N G •...
  • Seite 16 ▲ D I E K Ü C H E N M A S C H I N E A U S E I N A N D E R N E H M E N 1. Wenn Sie mit dem Rühren fertig sind, drehen Sie den Funktionsregler in die „OFF“-Position und ziehen Sie den Netzstecker.
  • Seite 17: Reinigung Und Aufbewahrung

    ▲ R E I N I G U N G U N D A U F B E W A H R U N G REINIGUNG NACH DEM GEBRAUCH 1. Prüfen Sie immer, ob der Funktionsregler in der „OFF“-Position steht und der Netzstecker ausgesteckt ist.
  • Seite 18 AUFBEWAHRUNG • Ihre SOLIS Kitchen Queen Pro sollten Sie am besten auf der Küchenablage oder in einem leicht zugänglichen Regal bzw. Küchenschrank aufbewahren. Der Un- tergrund sollte trocken sein. • Der Funktionsregler sollte sich in jedem Fall immer in der „OFF“-Position befin- den und der Netzstecker gezogen sein.
  • Seite 19: Tipps Zur Verwendung Des Rührhakens Mit Gummilippe

    ▲ V E R W E N D U N G D E R R Ü H R W E R K Z E U G E Geschwindigkeit Rührwerkzeug Verarbeitung Ideal für Folding/Kneading Kneten Brot- oder Pizzateig Creaming/Beating Cremig schlagen, Rührteig, Kuchen, Light Mixing mixen, aufschäumen...
  • Seite 20 TIPPS ZUR VERWENDUNG DES RÜHRHAKENS MIT GUMMILIPPE Verwendung Aufgabe ungefähre Rührzeit Butter und Zucker Cremig schlagen 3 – 4 Minuten (bis die Mi- aufschäumen schung leicht und cremig ist) Kuchenteig Vermischen und reiben von 50 – 60 Sekunden (bis die Butter und Mehl für Kuchen- Zutaten krümelig sind) boden oder Krümel...
  • Seite 21: Geschwindigkeit Einstellen

    ▲ A L L G E M E I N E T I P P S • Achtung: Schalten Sie das Gerät mit dem Funktionsregler immer auf „OFF“, ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie, bis Motor und Rühr- werkzeug komplett zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie das Rühr- werkzeug demontieren, wechseln oder montieren.
  • Seite 22: Zugabe Der Zutaten

    ZUGABE DER ZUTATEN • Damit sich die Flüssigkeit nicht in der Mitte der Rührschüssel sammelt und ein Verrühren schwierig wird, sollten flüssige Zutaten langsam hinzugefügt werden. • Es ist ratsam, abwechselnd erst die trockenen und dann die flüssigen Zutaten nach und nach hinzuzugeben und zu verrühren. •...
  • Seite 23: Zutaten Abwiegen

    ▲ T I P P S F Ü R O P T I M A L E S A B W I E G E N • Je genauer Sie die Zutaten abwiegen, desto besser wird Ihr Teig gelingen. • Umrechnung der Masseinheiten in Milliliter: 1 Teelöffel = 5 ml...
  • Seite 24 ▲ B A C K T E M P E R AT U R E N • Die folgenden Backofentemperaturen sollten als Richtlinie verstanden werden. Die Temperaturen müssen evtl. den Eigenheiten des eigenen Backofens ange- glichen werden. DEFINITION ELEKTRISCH GAS- DER WÄRME °C °F...
  • Seite 25 ▲ T I P P S Z U M B R O T B A C K E N • Lesen und prüfen Sie die Zutaten bevor Sie starten. • Messen Sie die Zutaten genau ab – Waagen sind genauer als Mass-Gefässe. •...
  • Seite 26 ▲ T I P P S F Ü R D I E V E R A R B E I T U N G V O N H E F E • In den folgenden Rezepten wird Trockenhefe angegeben, allerdings können Sie diese auch mit frischer Hefe ersetzen, wenn Sie dies bevorzugen.
  • Seite 27 ▲ T I P P S Z U M K U C H E N B A C K E N • Lesen und prüfen Sie das Rezept, bevor Sie starten. • Wiegen Sie die Zutaten genau ab. • Bei rohen Zutaten können immer Abweichungen auftreten, passen Sie die an- deren Zutaten oder die Backzeit dieser Abweichung an.
  • Seite 28 • Wenn Sie Eier aufschlagen, geben Sie sie vorsichtshalber erst in ein extra Glas und prüfen Sie, ob sie frisch sind. Erst dann zu dem restlichen Teig geben, so ver- meiden Sie, den ganzen Teig zu verderben. • Trennen Sie das Eiweiss vorsichtig vom Eigelb, damit kein Eigelb im Eiweiss zu- rückbleibt.
  • Seite 29: Zutaten Zur Brotherstellung

    ▲ K L E I N E W A R E N K U N D E ZUTATEN ZUR BROTHERSTELLUNG • MEHL Die wichtigste Zutat zum Brotbacken ist Mehl. Es ist die Grundlage, damit die Hefe gehen kann und gibt dem Brot Struktur. Weisses Weizenmehl eignet sich sehr gut zur Brotherstellung.
  • Seite 30 • FETT Fett ist wichtig für den Geschmack und hält die Feuchtigkeit. Normalerweise ver- wendet man Pflanzenöl wie Sonnenblumenöl. Butter oder Margarine kann zwar anstelle von Öl verwendet werden, allerdings erhält das Brot dadurch eine gelbliche Kruste. • HEFE Durch Hefe geht der Brotteig, sie benötigt dafür Flüssigkeit, Zucker und Wärme. In unseren Rezepten haben wir die Menge für Trockenhefe angegeben, bitte im- mer das Haltbarkeitsdatum der Hefe prüfen, da sonst die Treibkraft reduziert ist.
  • Seite 31: Zutaten Zur Kuchen- Und Gebäckherstellung

    ZUTATEN ZUR KUCHEN- UND GEBÄCKHERSTELLUNG • MEHL Weisses Weizenmehl sollte für die Zubereitung von Kuchen etwas weniger Pro- tein enthalten, damit wird Ihr Kuchen weicher. Auch Vollkornmehl kann für Muffins und Obstkuchen verwendet werden, Ihr Ku- chen bekommt dadurch eine festere Konsistenz. Sie können auch Maismehl oder Reismehl verwenden, die Kuchenkonsistenz wird dadurch feiner.
  • Seite 32: Problembehebung

    ▲ P R O B L E M B E H E B U N G MÖGLICHES EINFACHE BEHEBUNG PROBLEM Maschine startet nicht, • Der Funktionsregler muss immer auf „OFF“ wenn sie eingeschaltet stehen, bevor Sie das Gerät starten. ist. •...
  • Seite 33 MÖGLICHES EINFACHE BEHEBUNG PROBLEM Die Fehlermeldung „E2“ • Dies kann bedeuten, dass der Motor durch eine blinkt im Display. zu grosse Zutatenmenge überhitzt ist. Die Thermo- schutz-Abschaltung hat sich aktiviert. Die Küchen- maschine ist mit einem Überhitzungsschutz aus- gestattet, der den Motor in diesem Fall ausschal- tet.
  • Seite 34 Für Ihre SOLIS Kitchen Queen Pro gibt es folgendes Zubehör: Art-Nr. Artikel 720.01 Rührschüssel (4,7 Liter) Zubehör für Ihre SOLIS Kitchen Queen Pro erhalten Sie im guten Fachhandel oder von SOLIS-Mail AG. Telefon: 0848 804 884 Telefax: 0848 804 890 e-mail: info@solis-shop.ch...
  • Seite 35 Um die Verpflichtung zur ordnungsgemässen Entsorgung des Ge- räts deutlich hervorzuheben, ist es mit dem Symbol eines durchgestrichenen Abfall- containers gekennzeichnet. SOLIS behält sich das Recht vor, jederzeit technische und optische Veränderungen so- wie der Produktverbesserung dienliche Modifikationen vorzunehmen. SOLIS HELPLINE: 044 874 64 14 (Nur für Kundinnen und Kunden in der Schweiz)
  • Seite 37 (d.h. Netzstecker ziehen), warten bis Rührwerkzeug und Motor zum Stillstand gekom- men sind und dann erst Spritzschutz entfernen und Rührarm hochschwenken. • Eine Tasse in diesen Rezepten entspricht einer Tas- sengrösse mit 250 ml. SOLIS wünscht Ihnen gutes Gelingen!
  • Seite 38 R E Z E P T E B U T T E R K E K S E • Zutaten für ca. 40 Kekse 125g Butter in Raumtemperatur ¾ Tasse (175g) Zucker 1 Teelöffel Vanillezucker 1 Ei 2 Tassen (300g) Mehl 1 Teelöffel Backpulver •...
  • Seite 39 R E Z E P T E VA R I AT I O N E N D E R B U T T E R K E K S E S C H O K O L A D E N - K E K S E •...
  • Seite 40 R E Z E P T E D O U B L E C H O C C H I P C O O K I E S • Zutaten für ca. 50 Kekse 180g Butter, zerkleinert 150g dunkle Schokolade, zerkleinert 1 ½...
  • Seite 41 R E Z E P T E L E B K U C H E N • Zutaten für ca. 20 Lebkuchen 125g Butter in Raumtemperatur 1/3 Tasse (ca. 80g) braunen Zucker 1/3 Tasse (ca. 80g) Zuckerrübensirup 1 Ei, leicht geschlagen 2 ¼...
  • Seite 42 R E Z E P T E A M E R I K A N I S C H E R Z I T R O N E N - K Ä S E K U C H E N •...
  • Seite 43 R E Z E P T E 9. Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker. Giessen Sie die Kä- semasse in die Springform und stellen Sie diese in den Backofen. 10. Backen Sie den Kuchen 50 Minuten, bis die Masse fest ist, und lassen Sie den Kuchen bei leicht geöffneter Ofentür abkühlen.
  • Seite 44 R E Z E P T E S C H O K O L A D E N K U C H E N • Zutaten 150g Butter in Raumtemperatur 2 Eier 1 Tasse (250ml) Milch 1 ½ Tassen (350g) Zucker 1 ½...
  • Seite 45 R E Z E P T E S C H O K O L A D E N L A S U R • Zutaten 40g Butter 2 Esslöffel Kakao ¼ Tasse (70ml) Milch 2 Tassen (240g) Puderzucker • Zubereitung 1.
  • Seite 46 R E Z E P T E M O U S S E A U C H O C O L AT • Zutaten 200g Kuvertüre 30g Butter in Raumtemperatur, gewürfelt 4 Eier 40g Zucker 1 Esslöffel frische Sahne • Zubereitung 1.
  • Seite 47 R E Z E P T E 11. Reduzieren Sie die Geschwindigkeit wieder und geben Sie über die Einfüllöffnung nach und nach die heisse Schokoladencreme in die Rührschüssel. Erhöhen Sie die Geschwindigkeit wieder und rühren Sie ca. 20 Sekunden. 12. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und klappen Sie den Rühr arm hoch.
  • Seite 48 R E Z E P T E G R U N D R E Z E P T F Ü R C R Ê P E S • Zutaten für 4 – 6 Personen 3 Eier 60g Butter, geschmolzen 1 ¼ Tassen (310ml) Milch 250g Mehl 2 Esslöffel Zucker Prise Salz...
  • Seite 49 R E Z E P T E G R U N D R E Z E P T F Ü R W A F F E LT E I G • Zutaten für 1 – 2 Waffeln 1 Ei 4 Esslöffel zerlassene Butter 1 gehäufter Esslöffel Zucker 1 kleine Prise Salz ca.
  • Seite 50 R E Z E P T E G R U N D R E Z E P T F Ü R B E L G I S C H E W A F F E L N • Zutaten für 10 Waffeln 355ml warmes, aber nicht heisses Wasser (damit die Hefe gut gehen kann) 2 ¼...
  • Seite 51 R E Z E P T E 8. Schlagen Sie das restliche Eiweiss in einer separaten Schüssel zu Eischnee. 9. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und klappen Sie den Rühr - arm hoch. Geben Sie den Eischnee zum Teig, montieren Sie den Schneebesen und heben Sie die Eiweissmasse mit der Geschwindigkeitsstufe „Folding/Knea- ding“...
  • Seite 52 R E Z E P T E S C H N E L L E R P I Z Z AT E I G • Zutaten 2 Tassen (ca. 300g) Mehl 1 Paket Trockenhefe 1 Esslöffel Zucker ¾ Teelöffel Salz 1 Esslöffel Speiseöl ¾...
  • Seite 53 R E Z E P T E 9. Rollen Sie den Teig anschliessend auf die Grösse eines Backblechs aus. 10. Legen Sie den ausgerollten Teig auf ein gefettetes oder mit Backpapier beleg- tes Backblech und belegen Sie ihn nach Belieben mit Tomatensauce, Mozzarella, Pizzakäse usw.
  • Seite 54 R E Z E P T E G R U N D R E Z E P T F Ü R W E I S S B R O T • Zutaten 3,5 Tassen (ca. 500g) Mehl 3 Esslöffel Butter in Raumtemperatur 2 Esslöffel Zucker 1 Teelöffel Salz 1 Paket Trockenhefe...
  • Seite 55 R E Z E P T E 11. Wenden Sie die Teigkugel und lassen Sie sie nochmals für 15 Minuten gehen. 12. Geben Sie nun die Teigkugel in eine eingefettete Brotbackform mit den Massen 23 x 23 x 8 cm, decken Sie die Form nochmals zu und lassen Sie den Teig noch- mals eine Stunde an einem warmen, zugfreien Ort gehen.
  • Seite 56 ▲ D E S C R I P T I O N D E L ' A P PA R E I L Tête du robot pivotante avec moteur puissant, pour un résultat optimal. Bol en inox avec poignée, capacité 4,7 litres. La barre LED avec indication de la vitesse affiche le programme sélection- né.
  • Seite 58 : un gâteau qui s affaisse, une pâte qui ne lève pas ou qui est irrégulière. Grâce à l accessoire de votre SOLIS Kit- chen Queen Pro, vous obtiendrez en peu de temps une consistance optimale de...
  • Seite 60: Consignes De Securite Importantes

    CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Merci de lire ce mode d emploi attentivement avant la première utilisation afin de vous familiariser avec votre SOLIS Kitchen Queen Pro et de l utiliser en toute sécurité. Nous vous conseillons de conserver ce mode d emploi. En cas de vente de l appareil, merci de transmettre le mode d emploi au nou- veau propriétaire.
  • Seite 61 Avant de le réuti- liser, remettez votre appareil à SOLIS ou à un service après-vente agréé par SO- LIS afin que celui-ci vérifie son bon fonctionnement et sa sécurité ! 12.
  • Seite 62 33. Soulevez la tête du robot et retirez le fouet, le batteur ou le crochet à pétrir avant de vider le contenu du bol. 34. Retirez toujours le fouet, le batteur ou le crochet à pétrir avant de nettoyer le robot. 35. N utilisez le SOLIS Kitchen Queen Pro que pour la préparation de plats alimen- taires.
  • Seite 63 36. Ne faites jamais fonctionner le robot à vide. 37. Ne mettez pas de liquides trop chauds dans le bol du robot. Laissez-les tout d ab- ord refroidir avant de les verser dans le bol. Les vapeurs qui s en dégagent pour- raient endommager votre robot.
  • Seite 64 S O L I S K I T C H E N Q U E E N P R O Retirez tous les autocollants avant d assembler votre SOLIS Kitchen Queen Pro pour la première fois. Ne branchez pas encore votre appareil dans la prise secteur.
  • Seite 65 MONTAGE DU FOUET, DU BATTEUR OU DU ROCHET A PETRIR 1. Choisissez le fouet, le batteur ou le crochet à pétrir selon la recette. La tête du robot se trouve alors enclenchée en position ouverte. Vérifiez que le câble n est pas branché dans la prise secteur.
  • Seite 66 (ou batteur ou crochet à pétrir) tourne dans le bol tout en tour- nant sur son propre axe dans le sens inverse. Le SOLIS Kitchen Queen Pro mélange ainsi plus efficacement et plus régulièrement, sans qu il soit nécessaire de bouger le bol.
  • Seite 67 L A M I N U T E R I E C R O I S S A N T E D E L E C R A N A C R I S TA U X L I Q U I D E S •...
  • Seite 68 affiche « OFF » et vous entendez un signal sonore. Le robot s éteint automa- tiquement. Si vous voulez continuer à travailler la pâte, vous devez tout d ab- ord repositionner le bouton de réglage de la vitesse sur la position « OFF » et reprogrammer la minuterie.
  • Seite 69 A R R E T A U T O M AT I Q U E E L E C T R O N I Q U E E N C A S D E S U R C H A R G E •...
  • Seite 70 ▲ D E M O N TA G E D U R O B O T D E C U I S I N E 1. Lorsque vous n avez plus besoin du robot, tournez le bouton de réglage de la vitesse sur la position «...
  • Seite 71: Nettoyage Et Rangement

    ▲ N E T T O YA G E E T R A N G E M E N T NETTOYAGE APRES UTILISATION 1. Vérifiez que le bouton de réglage de la vitesse est sur la position « OFF » et que le robot est débranché.
  • Seite 72 RANGEMENT DU ROBOT • Rangez votre SOLIS Kitchen Queen Pro de préférence sur le plan de travail ou sur une étagère ou dans un placard facile d accès. Le support doit être sec. • Le bouton de réglage de la vitesse doit toujours être en position « OFF » et le robot débranché.
  • Seite 73 ▲ U T I L I S AT I O N D E S D I F F É R E N T S A C C E S S O I R E S vitesse accessoire utilisation idéal pour Folding/Kneading pétrir pâte à...
  • Seite 74 CONSEILS POUR L UTILISATION DU BATTEUR SOUPLE utilisation fonction temps approximatif faire mousser le beurre battre en crème 3–4 minutes (jusqu à ob- avec du sucre tention d une consistance crémeuse et légère) pâtes à gâteaux mélanger le beurre et la fa- 50-60 secondes (jusqu à...
  • Seite 75 ▲ C O N S E I L S D O R D R E G E N E R A L • Attention : Avant de démonter, changer ou monter le fouet (ou batteur ou crochet à pétrir), veillez toujours à éteindre le robot avec le bouton de réglage de la vitesse sur la position «...
  • Seite 76 AJOUT D INGREDIENTS • Veillez à verser les ingrédients liquides lentement dans le bol, afin d éviter qu ils ne se concentrent dans le centre du bol, ce qui rendrait un mélange difficile. • Il est recommandé d ajouter et de mélanger progressivement tour à tour d ab- ord les ingrédients solides puis les ingrédients liquides.
  • Seite 77 ▲ C O N S E I L S P O U R U N E P E S E E E X A C T E • Plus les ingrédients sont pesés avec précision, plus la pâte sera réussie. •...
  • Seite 78 ▲ T E M P E R AT U R E S D E C U I S S O N • Les températures du four indiquées ci-dessous sont des données indicatives qui doivent éventuellement être corrigées selon les propriétés de votre four. DÉFINITION DE ÉLECTRIQUE RÉGLAGE...
  • Seite 79 ▲ C O N S E I L S P O U R L A P R E PA R AT I O N D U PA I N • Lisez complètement la recette et préparez les ingrédients avant de commencer. •...
  • Seite 80 ▲ C O N S E I L S P O U R L U T I L I S AT I O N D E L A L E V U R E D E B O U L A N G E R •...
  • Seite 81 ▲ C O N S E I L S P O U R FA I R E D E S G AT E A U X • Lisez attentivement la recette avant de commencer. • Pesez les ingrédients avec précision. •...
  • Seite 82 • Si vous utilisez des œufs, cassez-les d abord dans un autre récipient afin de vé- rifier leur fraîcheur. Cela vous évitera de devoir jeter toute la pâte, si un œuf n est pas frais. • Séparez les blancs des jaunes d œuf avec précaution afin qu ils ne se mélang- ent pas.
  • Seite 83 ▲ P E T I T D I C T I O N N A I R E C U L I N A I R E INGREDIENTS POUR LA FABRICATION DE PAIN • FARINE L ingrédient principal dans la fabrication du pain est la farine. C est l ingrédient de base qui permet à...
  • Seite 84 qui est bénéfique pour la forme du pain, sa structure, sa croute mais aussi pour le goût du pain. Utilisez toujours la quantité exacte indiquée de sel pour obte- nir une fermentation parfaite de la levure de boulanger. • MATIÈRES GRASSES Les matières grasses sont importantes pour la saveur et maintiennent l humi- dité.
  • Seite 85 INGREDIENTS POUR LA PREPARATION DE GATEAUX ET BISCUITS • FARINE Utilisez de la farine de blé blanche à faible teneur en protéines pour la prépa- ration des gâteaux afin que ceux-ci soient plus tendres. Vous pouvez également utiliser de la farine complète pour la préparation de muf- fins ou de gâteaux aux fruits.
  • Seite 86 ▲ D E PA N N A G E PROBLEME DEPANNAGE POSSIBLE Le robot ne se met pas en • Le bouton de réglage de la vitesse doit être sur la marche alors qu il est position « OFF », avant de mettre le robot en allumé.
  • Seite 87 PROBLEME DEPANNAGE POSSIBLE Le message d erreur • C est par exemple le cas lorsque le moteur sur- « E2 » clignote sur chauffe en raison d une trop grande quantité l écran d ingrédients. La protection contre la surchauffe s active.
  • Seite 88 Il existe l accessoire suivant pour votre SOLIS Kitchen Queen Pro : no. d article article 720.01 bol (4,7 litres) Cet accessoire est disponible dans tous les bons magasins spécialisés ou chez SOLIS- Mail AG Téléphone: 0848 804 884 Téléfax: 0848 804 890 e-mail: info@solis-shop.ch...
  • Seite 89: Mise Au Rebut

    à ordures barré. SOLIS se réserve le droit d’apporter à tout moment des modifications techniques et de présentation, ainsi que de procéder à des modifications visant à l’amélioration du produit.
  • Seite 91 à pétrir ainsi que du moteur avant de reti- rer le couvercle anti-éclaboussures et de soulever la tête du robot. • Une tasse dans les recettes équivaut à 250 ml. SOLIS vous souhaite une bonne réussite !
  • Seite 92 R E C E T T E S P E T I T S - B E U R R E • ingrédients pour env. 40 petits-beurre 125 g de beurre ramolli ¾ tasse (175 g) de sucre 1 cc de sucre vanillé 1 œuf 2 tasses (300 g) de farine 1 cc de levure chimique...
  • Seite 93 R E C E T T E S VA R I AT I O N S A U T O U R D E S P E T I T S - B E U R R E B I S C U I T S A U C H O C O L AT •...
  • Seite 94 R E C E T T E S C O O K I E S D O U B L E C H O C C H I P • ingrédients pour env. 50 cookies 180 g de beurre, en morceaux 150 g de chocolat noir, en morceaux 1 ½...
  • Seite 95 R E C E T T E S LEBKUCHEN (BISCUIT TRADITIONEL ALLEMAND AUX EPICES) • ingrédients pour env. 20 lebkuchen 125 g de beurre ramolli 1/3 tasse (env. 80 g) de cassonade 1/3 tasse (env. 80 g) de sirop de betterave 1 œuf, légèrement battu 2 ¼...
  • Seite 96 R E C E T T E S G AT E A U A M E R I C A I N A U F R O M A G E B L A N C E T A U C I T R O N •...
  • Seite 97 R E C E T T E S 9. Eteignez le robot et débranchez-le. Versez la crème au fromage dans le moule à manquer et enfournez-le. 10. Faites cuire pendant 50 minutes jusqu à ce que le gâteau soit ferme, puis lais- sez-le refroidir dans le four avec la porte entrouverte.
  • Seite 98 R E C E T T E S G AT E A U A U C H O C O L AT • ingrédients 150 g de beurre ramolli 2 œufs 1 tasse (250 ml) de lait 1 ½ tasses (350 g) de sucre 1 ½...
  • Seite 99 R E C E T T E S N A P PA G E A U C H O C O L AT • ingrédients 40 g de beurre 2 cs de cacao en poudre ¼ tasse (70 ml) de lait 2 tasses (240 g) de sucre glace •...
  • Seite 100 R E C E T T E S M O U S S E A U C H O C O L AT • ingrédients 200 g de chocolat noir 30 g de beurre ramolli, coupé en morceaux 4 œufs 40 g de sucre 1 cs de crème liquide fraîche •...
  • Seite 101 R E C E T T E S 11. Réduisez à nouveau la vitesse et ajoutez progressivement par l orifice-verseur situé sur le couvercle le mélange au chocolat chaud. Augmentez à nouveau la vitesse et mélangez pendant env. 20 secondes. 12.
  • Seite 102 R E C E T T E S C R E P E S : R E C E T T E D E B A S E • ingrédients pour 4-6 personnes 3 œufs 60 g de beurre fondu 1 ¼...
  • Seite 103 R E C E T T E S P Â T E À G A U F R E S : R E C E T T E D E B A S E • ingrédients 1 œuf 4 cs de beurre fondu 1 cs bombée de sucre 1 petite pincée de sel env.
  • Seite 104 R E C E T T E S G A U F R E S B E L G E S : R E C E T T E D E B A S E • ingrédients 355 ml d eau tiède (pas trop chaude, pour que la levure puisse bien monter) 2 ¼...
  • Seite 105 R E C E T T E S 8. Montez le reste des blancs d œuf en neige ferme dans un autre bol. 9. Eteignez le robot. Débranchez-le et soulevez la tête du robot. Ajoutez les blancs en neige au reste, montez le fouet sur le robot et incorporez délicatement les blancs à...
  • Seite 106 R E C E T T E S PAT E A P I Z Z A M I N U T E • ingrédients 2 tasses (env. 300 g) de farine 1 paquet de levure de boulanger 1 cs de sucre ¾...
  • Seite 107 R E C E T T E S 9. Abaissez la pâte aux dimensions d une plaque allant au four. 10. Placez-la sur la plaque beurrée ou couverte d un papier sulfurisé. Garnissez à volonté avec de la sauce tomate, de la mozzarella, du fromage à pizza, etc. 11.
  • Seite 108 R E C E T T E S PA I N B L A N C : R E C E T T E D E B A S E • ingrédients 3,5 tasses (env. 500 g) de farine 3 cs de beurre ramolli 2 cs de sucre 1 cc de sel 1 paquet de levure de boulanger...
  • Seite 109 R E C E T T E S 11. Retournez la pâte et laissez-la à nouveau lever pendant 15 minutes. 12. Placez-la alors dans un moule à pain de dimensions 23 x 23 x 8 cm. Recouvrez d un torchon et laissez lever pendant à nouveau 1 heure dans un endroit chaud, à...
  • Seite 110 ▲ PA R T D E S C R I P T I O N Tilting mixer head with powerful motor for best mixing results. 4.7L stainless steel mixing bowl with handle. The LED illuminated, speed indicator bar displays selected mixing tasks. Mixer head release button allows the mixer head to be titled back and locked for easy removal of the mixing bowl and attachments.
  • Seite 112 Flat beater thoroughly mixes a variety of mixtures such as cake and biscuit batter, pastries and mashed potatoes. Wire whisk consistently mixes and aerates for egg whites, cream, desserts and thin batters. M Dough hook kneads heavy dough effectively for bread, pizza and yeast dough.
  • Seite 114: Important Safety Precautions

    ▲ IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS Please read through this user manual thoroughly before using your SOLIS Kit- chen Queen, so that you become familiar with your appliance and can use it safely. We thoroughly recommend that you keep these instructions and, if you pass the appliance on, that you also hand these instructions to the new owner.
  • Seite 115 20. In order to avoid electric shock, do not use the appliance if the cable or plug are damaged or the appliance is otherwise faulty, dropped or damaged. Never at- tempt repairs yourself, but take your appliance to SOLIS or a SOLIS approved ser- vice centre in order to get it inspected or mechanically and electrically repaired.
  • Seite 116 34. Before cleaning always release the attachments. 35. Do not use the SOLIS Kitchen Queen for anything other than food preparation. 36. Do not operate the mixer without food or liquid in the mixing bowl. 37. Do not process any hot or boiling liquids. Allow to cool before being poured into the mixing bowl.
  • Seite 117 39. Do not place any part of the bench mixer in the microwave oven. 40. Ensure the mixer head is locked into the horizontal (closed) position when not in use and before storing.
  • Seite 118 ▲ A S S E M B L I N G T H E M I X E R Before using your bench mixer for the first time, remove any packaging material and labels. Ensure the speed control dial is in the "OFF" position and the power cord is unplugged.
  • Seite 119 ATTACHING THE SCRAPER BEATER, DOUGH HOOK OR WHISK TO THE MIXER HEAD 1. Choose the suitable mixing attachment. Ensure the mixer head is in the raised/open position. Align the groove in the top of the mixing at- tachment with the locking pin on the spindle extending down from the mixer head.
  • Seite 120 By replicating the mixing action used by commercial mixers in bakeries and patisseries, the SOLIS Kitchen Queen Pro mixer head rotates around the bowl whilst rotating the beater in the opposite direction. This ensures a superior and thorough mixing result without the need for a rotating bowl.
  • Seite 121 T H E C O U N T- U P T I M E R • The count-up timer is especially useful for measuring mixing time. You can mon- itor the time it takes to thoroughly mix the ingredients, so that the next time you mix the same ingredients you can set the count-down timer for the specific time so your appliance will mix batter consistently for the same length of time.
  • Seite 122 " PA U S E " M O D E • While mixing, at any stage, you can rotate the control dial to the "PAUSE" set- ting. This will turn the motor off and "pause" the timer. This enables you to as- sess the mixing progress or add additional ingredients without effecting the timer.
  • Seite 123 S U R G E P R O T E C T I O N C U T- O F F – C U R R E N T O V E R L O A D • The mixer is equipped with an electric protec- tion cut-off and will automatically stop oper- ating if the motor is stalled or overloaded.
  • Seite 124 ▲ D I S A S S E M B L I N G T H E M I X E R 1. When mixing is complete, turn the speed control dial to the "OFF" position and remove the plug from the power socket. Wait till motor and mixing attachment have stopped completely.
  • Seite 125 STORAGE • Your SOLIS Kitchen Queen Pro should be kept in a convenient position on your kitchen bench top or in an accessible cupboard. The surface has to be dry. • Always ensure the control dial is in the "OFF" position and the plug is unplugged.
  • Seite 126 ▲ H O W T O U S E T H E AT TA C H M E N T S Speed setting Attachment Mixing Task Folding/Kneading Kneading and folding Bread or pizza dough Creaming/Beating Beating/creaming or Cake dough, packet Light Mixing light mixing cake mixes, creaming...
  • Seite 127 HINTS FOR USING THE SCRAPER BEATER Mixture Mixing Task approx. Mixing Time Creaming butter Creaming 3 – 4 minutes (or until mix- and sugar ture is light and creamy) Pastry, cake dough Combining/rubbing butter 50 – 60 seconds (or until and flour for pastry or crum- ingredients resemble course bredcrumbs)
  • Seite 128: Speed Setting

    ▲ H I N T S A N D T I P P S • Attention: Always turn the mixer off by turning the speed control dial to the "OFF" position, unplug the plug from the power socket and wait, till motor and attachment have stopped completely moving before remov- ing, changing or attaching the attachments.
  • Seite 129: Yeast Dough

    ADDING THE INGREDIENTS • Liquids should be poured in slowly to avoid them collecting in the middle of the bowl and make the mixing harder. • We advise you to carefully alternate between adding, then mixing dry and wet ingredients. •...
  • Seite 130 ▲ H I N T S F O R M E A S U R I N G & W E I G H I N G • Care should be taken when weighing and measuring ingredients to achieve ac- curacy and consistency.
  • Seite 131 ▲ T H E R M O S TAT S E T T I N G S • The following oven temperature settings are includes as a guide. These settings may need to be adjusted to suit the individual oven. DESCRIPTION ELECTRIC GAS MARK...
  • Seite 132 ▲ H I N T S A N D T I P S F O R B E T T E R B R E A D M A K I N G • Do check the ingredients and read the recipe before starting to bake. •...
  • Seite 133 ▲ H I N T S A N D T I P S F O R W O R K I N G W I T H Y E A S T • Instant active dried yeast is used in the recipes in this book however fresh yeast can be substituted, if you prefer this.
  • Seite 134 ▲ H I N T S F O R B A K I N G C A K E S • Check the ingredients and read the recipe before starting to bake. • Weigh and measure ingredients correctly. • Variations may occur in raw ingredients used so adjust other ingredients and bak- ing times if required.
  • Seite 135 • Test if cakes are cooked at the end of baking time by touching the top lightly, the cake will spring back if cooked. A fine wooden skewer can also be inserted carefully into the centre of the cake, if it comes out clean the cake is cooked. •...
  • Seite 136 ▲ G L O S S A RY O F I N G R E D I E N T S INGREDIENTS FOR BREAD MAKING • FLOUR Flour is the most important ingredient used for bread making. It provides food for the yeast and gives structure to the loaf.
  • Seite 137 • Fat adds flavour and retains the moisture. Vegetable oils such as sunflower oil etc. can be used. Butter or margarine can be substituted for oil in recipes but may give a yellow coloured crumb. • YEAST Yeast is used as the rising agent for the breads and requires liquid, sugar and warmth to grow and rise.
  • Seite 138 INGREDIENTS FOR CAKE AND PASTRY MAKING • FLOUR Flour used for cake and pastry making should be lower in protein for a soft con- sistency. Wholemeal flour can be used in muffins and pies but will have a denser texture. Also corn or rice flour can be used, it will give a finer texture.
  • Seite 139: Troubleshooting

    ▲ T R O U B L E S H O O T I N G PROBLEM EASY SOLUTION Machine will not work • Always ensure the control dial is in the "OFF" when switched "ON". position before start. • The "Thermo cut-off –...
  • Seite 140 PROBLEM EASY SOLUTION "E2" error message is • This may indicate that the motor has been stres- sed by overheating with excessive load. If over- flashing on the count- up/down timer display. heating occurs the mixer will automatically activa- te the overheating protection device and the motor will switch itself off.
  • Seite 141: Technical Information

    For your SOLIS Kitchen Queen Pro, the following accessory is available: Reference no. Article 720.01 Mixing bowl (4,7 litre) Accessories for your SOLIS Kitchen Queen Pro can be obtained from specialist shops or from SOLIS-Mail AG. Phone no.: 0848 804 884 Facsimile: 0848 804 890 e-mail: info@solis-shop.ch...
  • Seite 142 In order to un- derline the duty to dispose of this equipment separately, the product is marked with a crossed-out dustbin. SOLIS reserves the right to carry out technical and visual changes and modifications to improve the product at any time. SOLIS HELPLINE:...
  • Seite 143 (ie. unplug at the socket), wait until the attachments and motor have stopped mo- ving then take off the lid and lock the mixer head in the up position. • In these recipes, a cup is equivelant to 250ml. SOLIS wish you good luck!
  • Seite 144 R E C I P E S B U T T E R B I S C U I T S • Ingredients for 40 biscuits 125g butter, softened ¾ cup (175g) caster sugar 1 teaspoon vanilla essence 1 egg 2 cups (300g) plain flour 1 teaspoon baking powder •...
  • Seite 145 R E C I P E S VA R I AT I O N S O F T H E B U T T E R B I S C U I T S C H O C O L AT E B I S C U I T S •...
  • Seite 146 R E C I P E S D O U B L E C H O C C H I P C O O K I E S • Ingredients for 50 cookies 180g butter, chopped 150g dark chocolate, chopped 1 ½...
  • Seite 147 R E C I P E S G I N G E R B R E A D B I S C U I T S • Ingredients for 20 biscuits 125g butter, softened 1/3 cup (80g) brown sugar 1/3 cup (ca. 80g) golden syrup 1 egg, lightly beaten 2 ¼...
  • Seite 148 R E C I P E S A M E R I C A N L E M O N C H E E S E C A K E • Ingredients 250g shortbread 2 teaspoons nutmeg 125g butter, melted 250ml double cream 3 eggs ½...
  • Seite 149 R E C I P E S 9. Turn off the appliance and unplug it from the mains. Pour the cheese mixture into the springform tin and place it in the oven. 10. Bake the cake for 50 minutes, until the mixture is solid, and leave the cake to cool in the oven with the door slightly open.
  • Seite 150 R E C I P E S C H O C O L AT E C A K E • Ingredients 150g butter at room temperature 2 eggs 1 cup (250ml) milk 1 ½ cups (350g) sugar 1 ½ cups (225g) flour 1 teaspoon baking powder ½...
  • Seite 151 R E C I P E S C H O C O L AT E I C I N G • Ingredients 40g butter 2 table spoons cocoa ¼ cup (70ml) milk 2 cups (240g) icing sugar • Preparation 1. Attach the scraper beater to the mixer head. 2.
  • Seite 152 R E C I P E S M O U S S E A U C H O C O L AT • Ingredients 200g cooking chocolate 30g butter at room temperature, diced 4 eggs 40g sugar 1 tablespoon fresh cream •...
  • Seite 153 R E C I P E S 11. Reduce the speed again and gradually add the hot chocolate cream through the feeder tube. Increase the speed again and stir for about 20 seconds. 12. Switch off the appliance, pull out the plug from the power socket and lock the mixer head in the upright position.
  • Seite 154 R E C I P E S B A S I C PA N C A K E R E C I P E ( C R Ê P E S ) • Ingredients for 4 – 6 people 3 eggs 60g butter, melted 1 ¼...
  • Seite 155 R E C I P E S B A S I C W A F F L E R E C I P E • Ingredients for 1 - 2 waffles 1 egg 4 tablespoons melted butter 1 heaping tablespoon sugar 1 small pinch of salt ca.
  • Seite 156 R E C I P E S B A S I C B E L G I A N W A F F L E R E C I P E • Ingredients for 10 waffles 355ml warm but not hot water (to allow the yeast to work) 2 ¼...
  • Seite 157 R E C I P E S 8. Beat the rest of the egg whites in a seperate bowl. 9. Switch off the appliance, pull the plug out from the power socket and lock the mixer head in the up position. Add the beaten egg whites to the dough, attach the whisk to the mixer head and mix the egg whites and the dough on the “Fol- ding/Kneading”...
  • Seite 158 R E C I P E S FA S T P I Z Z A D O U G H • Ingredients 2 cups (300g) flour 1 package dry yeast 1 tablespoon sugar ¾ teaspoon salt 1 tablespoon cooking oil ¾...
  • Seite 159 R E C I P E S 9. Roll out the dough to fit a baking tray. 10. Place the rolled out dough on a greased or baking paper lined baking tray. Co- ver it as you wish, with tomato sauce, mozzarella, pizza cheese etc. 11.
  • Seite 160 R E C I P E S B A S I C W H I T E B R E A D R E C I P E • Ingredients 3,5 cups (500g) flour 3 tablespoons of butter at room temperature 2 tablespoons sugar 1 teaspoon salt 1 packet of dry yeast...
  • Seite 161 R E C I P E S 11. Turn over the dough and leave it to rise for another 15 minutes. 12. Now place the ball of dough into a greased loaf tin of dimensions 23 x 23 x 8 cm.

Inhaltsverzeichnis