Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic NDS POWER & CONTROL PSB12-40 Montage- Und Bedienungsanleitung

Dometic NDS POWER & CONTROL PSB12-40 Montage- Und Bedienungsanleitung

Gleichstrom-ladegerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NDS POWER & CONTROL PSB12-40:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
POWER & CONTROL
PSB12-40, PSB12-80, PSB24-40, PSB24-60, PSB12/24-20, PSB12/24-40,
PSB24/12-40, PSB24/12-80
DC-DC Charger
EN
Installation and Operating manual...............................8
Gleichstrom-Ladegerät
DE
Montage- und Bedienungsanleitung......................... 25
Chargeur CC-CC
FR
Instructions de montage et de service....................... 43
Cargador de CC-CC
ES
Instrucciones de montaje y de uso.............................61
Carregador CC/CC
PT
Instruções de montagem e manual de instruções.......................79
Caricabatteria CC-CC
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso................................ 97
DC-DC oplader
NL
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing............. 116
DC-DC-oplader
DA
Monterings- og betjeningsvejledning.......................133
DC-DC-laddare
SV
Monterings- och bruksanvisning..............................150
DC-DC-lader
NO
Monterings- og bruksanvisning............................... 167
DC–DC-laturi
FI
Asennus- ja käyttöohje........................................... 184
Ładowarka DC–DC
PL
Instrukcja montażu i obsługi....................................201
CHARGER
Nabíjačka na jednosmerný prúd (DC-DC)
SK
Návod na montáž a uvedenie do prevádzky..............219
Nabíječka DC–DC
CS
Návod k montáži a obsluze.................................... 236
DC–DC töltő
HU
Szerelési és használati útmutató.............................. 253
DC-DC punjač
HR
Upute za montažu i rukovanje.................................270
DC-DC şarj cihazı
TR
Montaj ve Kullanım Kılavuzu................................... 287
Polnilnik DC-DC
SL
Navodila za montažo in uporabo............................ 304
Încărcător c.c.-c.c.
RO
Manual de instalare şi de utilizare............................ 321
Зарядно устройство DC-DC
BG
Ръководство за инсталация и работа.......................338
Alalisvooluladija
ET
Paigaldus- ja kasutusjuhend....................................356
Φορτιστής DC-DC
Εγχειρίδιο τοποθέτησης και χρήσης .................. 373
EL
NS–NS įkroviklis
LT
Montavimo ir naudojimo vadovas........................... 393
Līdzstrāvas lādētājs
LV
Uzstādīšanas un lietošanas rokasgrāmata.................. 410
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic NDS POWER & CONTROL PSB12-40

  • Seite 1 POWER & CONTROL CHARGER PSB12-40, PSB12-80, PSB24-40, PSB24-60, PSB12/24-20, PSB12/24-40, PSB24/12-40, PSB24/12-80 DC-DC Charger Nabíjačka na jednosmerný prúd (DC-DC) Installation and Operating manual.......8 Návod na montáž a uvedenie do prevádzky....219 Gleichstrom-Ladegerät Nabíječka DC–DC Montage- und Bedienungsanleitung......25 Návod k montáži a obsluze........236 Chargeur CC-CC DC–DC töltő...
  • Seite 25: Wichtige Hinweise

    Anweisungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung Ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com. 2 Erklärung der Symbole Ein Signalwort kennzeichnet Sicherheits- und Sachschadensmeldungen und gibt zudem den Grad oder das Ausmaß...
  • Seite 26: Grundlegende Sicherheitshinweise

    DE   PSB12-40-24-12-80 3 Grundlegende Sicherheitshinweise Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk herausgegebenen Sicherheitshin- weise und Auflagen. WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag Montage und Demontage des Geräts dürfen nur durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen. Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen. Wenn das Netzkabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es ausgetauscht werden, um Sicherheitsrisi- ken zu vermeiden.
  • Seite 27: Sicherheit Beim Betrieb Des Gerätes

    PSB12-40-24-12-80   DE Achten Sie auf einen sicheren Stand. Das Gerät muss so sicher aufgestellt und befestigt werden, dass es nicht umstürzen oder herabfallen kann. Stellen Sie beim Aufstellen des Geräts sicher, dass alle Kabel korrekt gesichert sind und keine Stol- pergefahr besteht. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Heizungen, direkte Sonneneinstrahlung, Gasöfen usw.) auf.
  • Seite 28: Sicherheit Beim Umgang Mit Lithiumbatterien

    DE   PSB12-40-24-12-80 VORSICHT! Gefahr durch Stromschlag Halten Sie die Batterie von Wasser fern. Vermeiden Sie Kurzschlüsse. Vermeiden Sie ein Reiben der Kleidung an der Batterie. Tragen Sie beim Umgang mit der Batterie antistatische Kleidung. VORSICHT! Explosionsgefahr Stellen Sie die Batterie nicht in einem Bereich mit entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen auf. Versuchen Sie nie, eine eingefrorene oder defekte Batterie zu laden.
  • Seite 29: Lieferumfang

    PSB12-40-24-12-80   DE Laden Sie tiefentladene Bleibatterien sofort wieder auf, um eine Sulfatierung zu vermeiden. 4 Lieferumfang • Gleichstrom-Ladegerät • Sicherung, 80 A • Sicherung, 110 A 5 Zubehör Komponente Art.-Nr. Temperatursensor TS002 9620008145 Display DTB01 9620008325 TD283 9620013272 6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Batterieladegerät ist für die Überwachung und das Laden von Bordbatterien in Freizeitfahrzeugen durch den Ge- nerator während der Fahrt bestimmt.
  • Seite 30: Zielgruppe

    • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. 7 Zielgruppe Die elektrische Installation und Einrichtung des Geräts müssen von einer qualifizierten Elektrofachkraft durchgeführt werden, die ihre Fähigkeiten und Kenntnisse im Zusammenhang mit dem Aufbau und der...
  • Seite 31: Gerätebeschreibung

    PSB12-40-24-12-80   DE Das Ladegerät kann zur Fernsteuerung an das DTB01/TD283-Display (optional) angeschlossen werden. Wenn im N- BUS-Netzwerk ein N-BUS-Bluetooth-Gerät vorhanden ist, kann die mobile App zur Steuerung des Ladegeräts ver- wendet werden. Zur Überwachung der Batterietemperatur während des Ladevorgangs kann ein Temperatursensor TS002 (optional) angeschlossen werden.
  • Seite 32: Batterielade-Funktion

    DE   PSB12-40-24-12-80 Bezeichnung Beschreibung Temp 1 Anschluss für Temperatursensor (optional) Temp 2 – Nicht verwendet – Statussignal bei ferngesteuertem Laden Batterielade-Funktion Ein Hauptladezyklus der Bordbatterie wird in folgenden Situationen eingeleitet: • Nach einem Stillstand des Generators • Nach Unterschreiten der Rückstellspannung Abb. ...
  • Seite 33: Installation

    PSB12-40-24-12-80   DE 9 Installation Vor der Installation Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes folgende Hinweise: • Stellen Sie sicher, dass die Montagefläche fest und eben ist. • Wählen Sie einen gut belüfteten Montageort, um Überhitzung zu vermeiden. • Halten Sie einen Abstand von 10 cm zu den Lüftungsöffnungen des Kühlerlüfters ein. Wählen Sie einen geeigneten Montageort für den Anschluss der Stromkabel an die Batterie.
  • Seite 34: Beschreibung

    DE   PSB12-40-24-12-80 Nur PSB12/24-20, PSB12/24-40, PSB24/12-40, und PSB24/12-80: Stecken Sie keine ex- terne Sicherung in den AUX-Anschluss. Die Eingangs- und Ausgangsspannung darf nicht über 35 V liegen. VORSICHT! Brandgefahr Platzieren Sie die Sicherungen in der Nähe der Batterien, um das Ladegerät vor Kurzschlüssen und mögli- chem Brand zu schützen.
  • Seite 35 PSB12-40-24-12-80   DE 10. Optional, gilt nur für die Modelle PSB12-40, PSB12-80, PSB24-40, PSB24-60: Schließen Sie ein Gerät an den -Anschluss an, siehe Anschlussplan (Anschlussvariante B und Anschlussvariante C). Anschlussvariante A Anschlussvariante für Basisinstallation mit 12 V- oder 24 V-Batterien. Gehen Sie zum Anschließen des Batterieladegeräts wie gezeigt vor. Abb. ...
  • Seite 36: Ein N-Bus-Netzwerk Anschließen

    DE   PSB12-40-24-12-80 Gehen Sie zum Anschließen des Batterieladegeräts wie gezeigt vor. Abb.  auf Seite 6 Tabelle 21: Anschlussplan Variante C Beschreibung Generator Externes Trennrelais/Steuergerät Kühlschrank, Lampe und/oder andere 12 V Geräte Bordbatterie Starterbatterie Ein N-BUS-Netzwerk anschließen Gehen Sie wie gezeigt vor, um ein N-BUS-Netzwerk anzuschließen. Abb. ...
  • Seite 37: Ladeprogramm Einstellen

    PSB12-40-24-12-80   DE Ladeprogramm einstellen ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Verwenden Sie nur Batterien, die für die angegebene Ladespannung geeignet sind. Wählen Sie das geeignete Ladeprogramm oder den verwendeten Bordbatterietyp anhand der Spezifikationen des Batterieherstellers, der Informationen zu den Ladekurven (siehe Batterielade-Funktion) und der technischen Daten (siehe Technische Daten) aus.
  • Seite 38 DE   PSB12-40-24-12-80 Stellen Sie die DIP-Schalter in die in der folgenden Tabelle gezeigte Position, um das Ladeprogramm für den je- weiligen Bordbatterietyp einzustellen. Tabelle 23: Ladekurvenkonfiguration Funktion DIP-Schal- Erhaltungsspan- Max. Desulfatie- Max. Spannung (U terpositi- Ladepro- nung (U rungsspannung float on (grau) gramm 12 V 24 V...
  • Seite 39: Flüstermodus Einstellen (Optional)

    PSB12-40-24-12-80   DE Flüstermodus einstellen (optional) Der Flüstermodus kann verwendet werden, um nicht durch den Kühlerlüfter oder Alarme gestört zu werden. Durch Aktivieren dieses Modus kann der maximale Ladestrom reduziert werden, um ihre Integrität zu gewährleisten. Der Flüstermodus kann über den DIP-Schalter am Ladegerät oder, wenn ein N-BUS-Bluetooth-Gerät im N-BUS-Netzwerk vorhanden ist, über das Display oder über die mobile App aktiviert werden.
  • Seite 40: Ausgangsstrombegrenzung Einstellen

    DE   PSB12-40-24-12-80 Ausgangsstrombegrenzung einstellen Bei jedem Modell können Sie zwischen drei Ausgangsströmen wählen. Diese Einstellung kann nützlich sein, wenn der maximale Ausgangsstrom die empfohlenen Werte für das Laden von Bordbatterien überschreitet, wie dies bei AGM- oder Blei-Säure-Batterien im Allgemeinen der Fall sein kann. Diese Funktion kann nur über den DIP-Schalter aktiviert werden, nicht über eine externe Steuerung (optionales DTB01-Display oder mobile App).
  • Seite 41: Reinigung

    PSB12-40-24-12-80   DE 8. Prüfen Sie die Spannung der Starterbatterie an den Batteriepolen mit einem Voltmeter und vergleichen Sie sie mit der Spannung zwischen dem Plusanschluss und dem Minusanschluss des Ladegeräts. Die Differenz zwischen den beiden Anschlüssen darf max. 0,7 V betragen. Wenn die Spannungsdifferenz größer als 0,7 V ist, verwenden Sie ein Stromkabel mit einem größeren Querschnitt für den Anschluss an den Pluspol der Starterbatterie (INPUT) oder verbessern Sie die Masseverbindung (GND).
  • Seite 42: Garantie

    Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlas- sung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer) oder an Ihren Fachhändler. Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Garantieantrag folgende Unterlagen mit dem Gerät ein: •...

Inhaltsverzeichnis