Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DÉPOSE DU MOTEUR
Organisation de la dépose: 1 Dépose du moteur
Organisation
Ordre
de la dépose
Préparation à la
dépose

MOTOR AUSBAUEN

Demontage-Arbeiten:
Demontage-
Reihen-
Arbeiten
folge
Vorbereitung für
den Ausbau
Nom de pièce
DÉPOSE DU MOTEUR
Caler le véhicule en plaçant un support
adéquat sous le cadre.
Selle, réservoir de carburant et caches
latéraux
Carburateur
Pot d'échappement
Câble d'embrayage
Capuchon de bougie
Déconnecter le fil de magnéto CDI.
Débrancher le câble de commutateur de
point mort pour le modèle
TT-R125E/TT-R125LWE.
Démarreur pour le modéle
TT-R125E/TT-R125LWE.
Vidanger l'huile de moteur.
1 Motor ausbauen
Bauteil
MOTOR AUSBAUEN
Maschine durch Anbringung eines
geeigneten Ständers unter dem
Rahmen sicher abstellen. Sitz,
Kraftstofftank und Seitendeckel
Vergaser
Schalldämpfer
Kupplungszug
Zündkerzenstecker
CDI-Magnetzünderleitung abtrennen.
Die Leerlaufschalterschalterleitung
abtrennen für die TT-R125E/
TTR125LWE.
Startermotor für die TT-R125E/
TTR125LWE
Motoröl ablassen.
DÉPOSE DU MOTEUR
MOTOR AUSBAUEN
Qté
Anz.
4-65
ENG
Remarques
Se reporter à la section "SELLE, RÉSERVOIR
DE CARBURANT ET CACHES
LATÉRAUX".
Se reporter à la section "CARBURATEUR".
Se reporter à la section "POT
D'ÉCHAPPEMENT".
Déconnecter du côté du moteur.
Pour la TT-R125E/TT-R125LWE, se repor- ter
à "SYSTEMA DE DEMARRAGE
ELECTRIQUE" au CHAPITRE 6.
Se reporter à "CHANGEMENT DE L'HUILE
DE MOTEUR" au CHAPITRE 3.
Bemerkungen
Siehe unter "SITZ, KRAFTSTOFFTANK
UND SEITENDECKEL".
Siehe unter "VERGASER".
Siehe unter "SCHALLDÄMPFER".
Von der Motorseite demontieren.
Siehe unter "ELEKTROSTARTERSY-
STEM" in KAPITEL 6 für die TT-R125E/
TTR125LWE.
Siehe unter "MOTORÖL WECHSELN" in
KAPITEL 3.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis