Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch RL25H Originalbetriebsanleitung Seite 91

Rotary laser, laser receiver, remote control, charger cst/berger serie
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Telecomando
Indicações de segurança
Todas as instruções devem ser lidas e obser-
vadas. GUARDE BEM ESTAS INSTRUÇÕES.
 Só permita que o telecomando seja reparado por pessoal
especializado e qualificado e só com peças de reposição
originais. Desta forma é assegurada a funcionalidade do te-
lecomando.
 Não trabalhar com o telecomando em área com risco de
explosão, na qual se encontrem líquidos, gases ou pós in-
flamáveis. No telecomando podem ser produzidas faíscas,
que podem inflamar pós ou vapores.
 Leia e siga estritamente as indicações de segurança con-
tidas nas instruções de serviço do laser rotativo.
Descrição do produto e da potência
Utilização conforme as disposições
O telecomando é destinado ao comando de lasers rotativos
CST/berger, com receptores infravermelhos, em áreas interio-
res e exteriores.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apresen-
tação do telecomando na página de esquemas.
(veja página 8)
53 Tecla de prontidão (Stand-by)
54 Indicação de serviço
55 Botão para o funcionamento por linha e selecção do com-
primento da linha
56 Botão de direcção direito
57 Tecla "Girar no sentido dos ponteiros do relógio"
58 Botão de direcção "para baixo"
59 Tecla "Girar no sentido contrário dos ponteiros do relógio"
60 Botão de direcção esquerdo
61 Botão para o funcionamento em rotação e selecção da ve-
locidade de rotação
62 Tecla para funcionamento inclinado de um eixo
63 Botão de direcção "para cima"
64 Número de série
65 Tampa do compartimento da pilha
66 Travamento da tampa do compartimento da pilha
67 Abertura de saída para o raio infravermelho
Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de
fornecimento.
2 609 141 178 • 2.4.14
Dados técnicos
Telecomando
N° do produto
1)
Zona de trabalho
Temperatura de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Pilhas
Peso conforme
EPTA-Procedure 01/2003
1) A área de trabalho pode ser reduzida devido a condições ambientais
(p.ex. insolação directa) desfavoráveis.
O número de série 64 sobre a placa de características serve para a identi-
ficação inequívoca do seu telecomando.
Montagem
Introduzir/substituir pilhas
Para o funcionamento do telecomando é recomendável usar pi-
lhas de manganês alcalinas.
– Para abrir a tampa do compartimento da pilha 65 é necessá-
rio premir o travamento 66 e retirar a tampa do comparti-
mento. Colocar as pilhas ou os acumuladores. Observar a
polaridade correcta de acordo com o lado interior do com-
partimento das pilhas.
As pilhas devem ser substituídas se ao premir as teclas do tele-
comando, a indicação de funcionamento 54 não estiver mais
iluminada.
Sempre substituir todas as pilhas ao mesmo tempo. Só utilizar
pilhas de uma marca e com a mesma capacidade.
 Retirar as pilhas do telecomando, se não for utilizado por
tempo prolongado. As pilhas podem corroer-se ou descar-
regar-se se forem armazenadas durante tempo prolongado.
Funcionamento
Colocação em funcionamento
 Proteger o telecomando contra humidade ou insolação
directa.
 Não sujeitar o telecomando a temperaturas extremas
nem a oscilações de temperatura. Não deixá-lo p.ex. den-
tro de um automóvel durante muito tempo. No caso de gran-
des variações de temperatura deverá deixar o telecomando
alcançar a temperatura de funcionamento antes de colocá-lo
em funcionamento.
Enquanto houver pilhas com carga suficiente no telecomando,
ele permanece pronto para funcionar.
Instalar o laser rotativo de mdo que os sinais do telecomando
possa alcançar directamente uma das lentes de recepção do la-
ser rotativo (veja as instruções de serviço do laser rotativo). Se
não for possível apontar o telecomando directamente para uma
lente de recepção, a área de trabalho é reduzida. Devido a refle-
xões do sinal (p.ex. em paredes), o alcance também pode ser
melhorado de novo, mesmo no caso de um sinal indirecto.
RM7
F 034 K69 0N1
30 m
–10 °C ... +50 °C
–20 °C ... +70 °C
2 x 1,5 V LR06 (AA)
0,11 kg
Português | 91

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rl25hvRd5Rm7Chnm1

Inhaltsverzeichnis