Herunterladen Diese Seite drucken

Stryker M-1 Bedienungsanleitung Seite 369

Roll-in system
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M-1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 129
É É l l é é v v a a t t i i o o n n o o u u a a b b a a i i s s s s e e m m e e n n t t d d u u r r e e p p o o s s e e - - p p i i e e d d s s
Le repose-pieds peut être ajusté pour élever les jambes du patient.
Pour élever le repose-pieds, lever le châssis aussi haut que possible. La bride de support fixe automatiquement le châssis
en place lorsque le repose-pieds est relâché.
Pour abaisser le repose-pieds, lever le châssis et lever la poignée de déblocage du repose-pieds jusqu'à ce que le châssis
libère la bride de support. Abaisser le repose-pieds jusqu'à ce qu'il repose à plat.
É É l l é é v v a a t t i i o o n n o o u u a a b b a a i i s s s s e e m m e e n n t t d d u u r r e e l l è è v v e e - - j j a a m m b b e e s s d d i i s s p p o o n n i i b b l l e e e e n n o o p p t t i i o o n n
Pour élever le relève-jambes :
1. Lever n'importe laquelle des boucles de levage rouges (A) jusqu'à ce que le relève-jambes se trouve à la position la
plus élevée (Figure 13).
2. Abaisser le relève-jambes pour fixer la bride de support sur le mécanisme de verrouillage.
3. S'assurer que le mécanisme de verrouillage est fixé solidement avant de relâcher la boucle de levage.
Pour abaisser le relève-jambes, lever n'importe laquelle des boucles de levage rouges (A) pour libérer la pression sur le
mécanisme de verrouillage, et tout en tenant la boucle, appuyer sur la poignée de déblocage rouge du repose-pieds (B)
jusqu'à ce que la bride de support soit libérée. Abaisser le relève-jambes jusqu'à ce qu'il repose à plat.
Pour élever le relève-jambes en déclive, lever le cadre du repose-pieds (C) aussi haut que possible jusqu'à ce que le cadre
se verrouille en place. La bride de support se connecte automatiquement lorsque le cadre est libéré.
Pour abaisser le relève-jambes en déclive, lever le cadre du repose-pieds (C) et, tout en tenant le cadre, lever la poignée
rouge de déblocage du repose-pieds (B) jusqu'à ce que le cadre libère la bride de support. Abaisser le repose-pieds
jusqu'à ce qu'il repose à plat.
R R e e m m a a r r q q u u e e - - Le porte-bouteille d'oxygène côté pieds en option (6500-240-000) n'est pas compatible avec le relève-jambes
en option (6500-082-000).
A A p p p p l l i i c c a a t t i i o o n n o o u u l l i i b b é é r r a a t t i i o o n n d d ' ' u u n n b b l l o o c c a a g g e e d d e e r r o o u u e e
A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T
• Ne pas appliquer un blocage de roue lorsqu'un patient se trouve sur le produit ou lors du déplacement du produit afin
d'éviter tout risque de basculement.
• Ne pas installer et ne pas appliquer un blocage de roue sur un produit dont les roues sont usées et dont le diamètre est
inférieur à 15 cm.
6100-109-005 Rev AA.0
A
C
F F i i g g u u r r e e 1 1 3 3 – – R R e e l l è è v v e e - - j j a a m m b b e e s s
B
23
FR

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

6100