Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha E60HMHD Wartungshandbuch Seite 369

Inhaltsverzeichnis

Werbung

(3)Fixer l'indicateur de jeu sur l'arbre
moteur (18 mm de diamètre).
Indicateur de jeu:
YB-06265/90890-06706
(4)Fixer la jauge à cadran sur le carter
d'engrenage, et faire entrer en con-
tact la contre-tige de la jauge à
cadran avec l'indicateur.
Plaque de fixation de la base
magnétique :
YB-07003
Ensemble jauge à cadran:
YU-03097/90890-01252
Base magnétique:
YU-34481/90890-06705
(5)Tourner doucement l'arbre moteur à
droite et à gauche; puis, mesurer le
jeu lorsque l'arbre moteur s'immobi-
lise dans chacun des sens.
2. Régler:
• Câle(s) d'engrenage de marche
avant
N.B.:
Régler la ou les câles devant être ajoutées
ou retirées conformément à la
spécification.
Jeu de
l'engrenage
Epaisseur de
de marche
avant
Diminuer de
Inférieure à 0,09 mm
(0,19 - M) x 0,53
Augmenter de
Supérieure à 0,28 mm
(M - 0,19) x 0,53
Epaisseurs de câle disponible :
0,10, 0,12, 0,15, 0,18, 0,30, 0,40, 0,50
mm
M: Mesure
JEU
SPIEL
CONTRAGOLPE
(3)Den Spielanzeiger an der
Antriebswelle (Durchmesser:
18 mm) anbringen.
Spielanzeiger:
YB-06265/90890-06706
(4)Die Meßuhr am Getriebege-
häuse anbringen und den
Meßuhrschaft mit der Marki-
erung am Anzeiger in Kontakt
bringen.
Magnetzünderbasis-
Trägerplatte:
YB-07003
Meßuhr-Satz:
YU-03097/90890-01252
Magnetzünderbasis:
YU-34481/90890-06705
(5)Die Antriebswelle langsam in
Uhrzeigerrichtung und gegen
die Uhrzeigerrichtung drehen,
dann das Spiel messen, wenn
die Antriebswelle in jeder
Richtung stoppt.
2.Einstellen:
• Kegelzahnrad-
Distanzscheibe(n)
HINWEIS:
Die Distanzscheibe(n), die
hinzugefügt bzw. entfernt werden
sollen, gemäß der Spezifikation
einstellen.
Kegelzahn-
câle
rad-Spiel
Unter 0,09 mm
Über 0,28 mm
Verfügbare Distanzscheibendicken:
0,10, 0,12, 0,15, 0,18, 0,30, 0,40, 0,50
M: Gemessener Wert
Distanzscheiben
dicke
Zu verringern
bei (0,19 - M) x
0,53
Zu vergrößern
bei (M - 0,19) x
0,53
mm
6-43
(3) Fije el indicador de contragolpe al
árbol de transmisión (18 mm de
diámetro).
Indicador de contragolpe:
YB-06265 / 90890-06706
(4) Fije el medidor de cuadrante a la
caja de engranajes, y haga que el
vástago del medidor de cuadrante
haga contacto con la marca del indi-
cador.
Placa de fijación de base
magnética:
YB-07003
Medidor de cuadrante:
YU-03097/90890-01252
Base magnética:
YU-34481/90890-06705
(5) Gire lentamente el árbol de trans-
misión en sentido horario y antiho-
rario; a continuación, mida la
contragolpe cuando el árbol de
transmisión se pare en ambas direc-
ciones.
2. Ajuste:
• Laminilla(s)
de
engranaje
marcha adelante
NOTA:
Ajuste el laminilla o laminillas que han de
añadirse o retirarse, conforme a la
especificación..
Contragolpe
Espesor de lami-
de la marcha
adelante
A reducirse en
Menos de 0,09 mm
(0,19 - M) x 0,53
A aumentarse en
Más de 0,28 mm
(M - 0,19) x 0,53
Espesores de laminillas disponibles:
0,10, 0,12, 0,15, 0,18, 0,30, 0,40, 0,50
mm
M: Measurement
F
D
ES
de
nillas

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

E60ehE60hwdE60mh

Inhaltsverzeichnis