Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha E60HMHD Wartungshandbuch Seite 277

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ENSEMBLE VILEBREQUIN ET BLOC-MOTEUR
KURBELWELLENBAUGRUPPE UND ZYLINDERKÖRPER
CONJUNTO DEL CIGÜEÑAL Y BLOQUE DE CILINDROS
3. Mesurer:
• Jeu latéral du segment de piston
(avec une jauge d'épaisseur)
Hors spécifications
Remplacer.
Jeu latéral du segment de
piston :
0,03 - 0,07 mm (0,001 - 0,003
in)
N.B.:
Lors de la mesure du jeu latéral du
segment de piston, il convient que
l'extérieur du segment de piston soit de
niveau avec la paroi du piston.
MONTAGE DU PISTON ET DES
SEGMENTS DE PISTON
Monter:
• 2ème segment de piston
• Segment de tête du piston
ATTENTION
• Mettre en place le segment de piston,
les repères du fabricant étant tournés
vers le haut.
• Aligner chaque dégagement en bout
du segment de piston avec sa goupille
de positionnement respective.
• Après la mise en place des segments
de piston, vérifier qu'ils bougent
librement.
MONTAGE DU VILEBREQUIN ET
DES PISTONS
1. Monter:
• Coussinet du pied de bielle
Aiguilles par piston :
28 pièces
Outil de montage des coussinets
de pied de bielle :
YB-06287/90890-06527
2. Monter
• Piston
ATTENTION
Mettre en place le piston, le repère
"UP" sur la calotte du piston étant
tourné du côté du volant.
3. Messen:
b
• Seitliches Spiel am Kolbenring
(mit einer Fühlerlehre)
Abweichung von
Herstellerangaben
Seitliches Spiel am
Kolbenring:
0,03 - 0,07 mm (0,001 -
0,003 Zoll)
HINWEIS:
Zum Messen des seitlichen Spiels
am Kolbenring sollte die
Außenseite des Kolbenrings
bündig an der Kolbenwand
anliegen.
EINBAU DES KOLBENS UND
KOLBENRINGS
Einbauen:
• 2. Kolbenring
• Oberer Kolbenring
ACHTUNG
• Den Kolbenring mit
Herstellermarkierung nach oben
einbauen.
• Die Trennfugen jedes Kolbenrings
an den entsprechenden
Kolbenringsicherungen
ausrichten.
• Nach dem Einbauen der
Kolbenringe, diese auf
Leichtgängigkeit prüfen.
EINBAU DER KURBELWELLE UND
DES KOLBENS
1. Einbauen:
• Pleuelkopflager
Nadeln pro Kolben:
28 Stück
Pleuelkopflager-Eintreiber:
YB-06287/90890-06527
2. Einbauen
• Kolben
ACHTUNG
Den Kolben so einbauen, daß die
Markierung "UP" an der
Kolbenkrone nach unten zur
Schwungradseite hin zeigt.
5-41
3. Mida:
b
• Holgura lateral del segmento del
pistón
(con una galga de espesores)
Ersetzen.
Fuera de las especificaciones
Sustituya.
Holgura lateral del segmento
del pistón:
0,03 - 0,07 mm (0,001 - 0,003
NOTA:
Al medir la holgura lateral del segmento
del pistón, el exterior del segmento debe
estar raso con la pared del pistón.
MONTAJE DE PISTÓN Y
SEGMENTO DE PISTÓN
Instale:
• 2º segmento del pistón
• Segmento superior del pistón
PRECAUCION:
• Coloque el segmento del pistón con las
marcas del fabricante hacia arriba.
• Alinee la separación entre extremos
de cada segmento del pistón con su
correspondiente pasador de posición.
• Tras montar los segmentos del pistón,
compruebe que se desplazan con
suavidad.
MONTAJE DE CIGÜEÑAL Y
PISTÓN
1. Instale:
• Cojinete de pie de biela
Agujas por pistón:
28 piezas
Montador de cojinetes de pie de
biela:
YB-06287 / 90890-06527
2. Instale:
• Pistón
PRECAUCION:
Monte el pistón con la marca "UP" de
la corona del pistón orientada hacia el
lado del volante.
F
D
ES
b
pulg.)

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

E60ehE60hwdE60mh

Inhaltsverzeichnis