Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha SR 500 Wartungsanleitung Seite 89

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SR 500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

b. If the bottoms of the cells are filled
with corrosive material falling off the
plates. the battery should be replaced.
c. If the battery shows the following de-
fects, it should be replaced:
1) The voltage will not rise to a specifie
value even after many hours of charg-
ing.
2) No gassing occurs in any cali.
3) The battery requires a charging voltage
of more than regulating voltage in
arder to supply a current of
O.
7 A for
10 hours.
2.
The service life of a battery is usually
2
to 3 years. but Jack of care as de-
scribed below will shorten the lite of
the battery.
86
a. Negligence in keeping battery topped
off with distilled water.
b. Battery being left discharged.
c. Over-charging with heavy charge.
d.
Freezing.
e. Filling with water or sulfuric acid con-
taining impurities.
f.
lmproper charging voltage or current
on new battery.
b. Si les fonds des cellules sont remplis de
matière corrosive tombant des plaques, la
batterie doit être changée.
c. Si la batterie présente les défauts suivants,
elle doit être changée:
J) La tension ne dépasse pas une valeur
spécifique, même après de nombreuses
heures de charge.
2) Aucune bulle n'apparaît dans aucune cel-
lule.
3) La batterie nécessite une tension de charge
supérieure
à
la tension de régulation afin
de fournir un courant de 0,7A pendant 10
heures.
2.
La durée de vie de la batterie est
généralement de 2 ou
3
ans, mais un
manque de soins comme décrit ci -dessous
la diminuera très sensiblement.
a. Négligence de garder la batterie remplie
avec de l'eau distillée.
b. Batterie laissée déchargée.
c. Surcharge avec une forte
charge.
d. Gel.
e. Remplissage avec de l'eau ou de l'acide
sulfurique contenant des impuretés.
f.
Tension ou courant de charge incorrect
sur
une batterie neuve.
b. Falls sich korrosive Rückstlinde am
Baden der Batteriezellen bilden. die
von den Batterieplatten abfallen. dann
muB die Batterie erneuert
werden.
c. Falls die Batterie die nachfolgenden
Mangel aufweist. die Batterie erneuern:
1) Wenn die Spannung auch nach langs-
tündigem Aufladen nicht den vorgesch-
riebenen Wert erreicht.
2)
Wenn keine
Blassenbildung in den
Zellen auftritt.
3) Wenn die Batterie eine Ladespannung
benôtigt. die mehr ais die geregelte
Spannung betriigt, um einen Strom von
0, 7 A über 10 Stunden liefern zu kôn-
nen.
2.
Die Lebensdauer einar Batterie
be-
tragt normalerweise zwei bis drei Jahre.
kann aber aufgrund von vernachlas-
sigter Wartung betrtlchtlich verkürzt
werden, wie es nachfolgend
beschrie-
benist.
a.
Wenn die Batterieflüssigkeit nicht durch
Nachfüllen von destilliertem Wasser auf
dem vorgeschriebenen Niveau gehalten
wird
.
b.
Wenn die Batterie entladen für langera
Zeit belassen wird.
c. Wenn die Batterie mit zu hohem Lades-
trom überladen
wird.
c.
Wenn die Batteriesaure einfriert.
e. Wenn die Batterie mit Wasser oder
Schwefelsaure gefüllt wird, wobei sich
Verschmutzungen in den Flüssigkeiten
befinden.
f. Wenn die neue Batterie nicht mit richt-
iger Spannung und Stromstërke auf-
geladen wird.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Xt 500

Inhaltsverzeichnis