Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha YZ250F Fahrer- Und Wartungshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für YZ250F:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen.
WARTUNGSHANDBUCH
WARTUNGSHANDBUCH
YZ250F(E)
YZ250F(E)
2014
2014
FAHRER- UND
FAHRER- UND
1SM-28199-30-G0
1SM-28199-30-G0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha YZ250F

  • Seite 1 2014 2014 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. FAHRER- UND FAHRER- UND WARTUNGSHANDBUCH WARTUNGSHANDBUCH YZ250F(E) YZ250F(E) 1SM-28199-30-G0 1SM-28199-30-G0...
  • Seite 3 GAS1SM1002 YZ250F(E) 2014 FAHRER- UND WARTUNGSHANDBUCH ©2013 Yamaha Motor Co., Ltd. Erste Ausgabe, August 2013 Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, Vervielfältigung oder ungenehmig- ter Gebrauch ohne schriftliche Erlaubnis der Yamaha Motor Co., Ltd. sind ausdrücklich verboten. Gedruckt in Japan.
  • Seite 4 VORWORT GAS1SM1003 Herzlich willkommen im Kreis der Yamaha-Fahrer. Sie besitzen nun eine YZ, Sie besitzen nun eine WR, die mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester Yamaha- Technologie entwickelt und gebaut wurde. Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche Yamaha-Zuverlässigkeit.
  • Seite 5 SICHERHEITSTINFORMATION GAS1SM1005 Dieses Motorrad ist ausschließlich für den Einsatz im Gelände-Rennsport auf geschlossenen Kursen bestimmt. Die Benutzung dieses Fahrzeugs auf öffentlichen Straßen verstößt gegen die Straßen- verkehrsordnung. Aber auch Fahrten auf öffentlichem Gelände können waltende Verkehrsbestim- mungen verletzen. Erkundigen Sie sich deshalb vor der Fahrt bei der zuständigen Verkehrsbehörde. •...
  • Seite 6: Benutzerhinweise

    BENUTZERHINWEISE GAS1SM1006 In diesem Handbuch sind Erklärungen aller Installations-, Ausbau-, Demontage-, Montage-, Prüf und Einstellverfahren sind bei den einzelnen Schritten in logischer Reihenfolge aufgeführt. • Dieses Handbuch ist in Kapitel unterteilt, und jedes Kapitel wiederum in Abschnitte. Der Titel des aktuellen Abschnitts “1”...
  • Seite 7 SYMBOLE GAS1SM1007 Die folgenden Symbole werden in diesem Handbuch zum besseren Verständnis verwendet: HINWEIS Die folgenden Symbole gelten nicht für jedes Fahrzeug. SYMBOL DEFINITION SYMBOL DEFINITION Kann mit montiertem Motor gewartet Getriebeöl werden Art und Menge einzufüllender Flüs- Molybdändisulfidöl sigkeiten Schmiermittel Bremsflüssigkeit Spezialwerkzeug...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE ANGABEN ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN REGELMÄSSIGE WARTUNGS- UND EINSTELLARBEITEN FAHRWERK MOTOR KÜHLSYSTEM KRAFTSTOFFSYSTEM ELEKTRISCHE ANLAGE FEHLERSUCHE ABSTIMMUNG...
  • Seite 11: Allgemeine Angaben

    ALLGEMEINE ANGABEN LAGE DER WICHTIGEN AUFKLEBER............1-1 FAHRZEUGBESCHREIBUNG .................1-4 FAHRZEUGIDENTIFIZIERUNG ...............1-5 FAHRZEUGIDENTIFIZIERUNGSNUMMER ..........1-5 MOTORIDENTIFIZIERUNGSNUMMER ............1-5 MODELLCODE-INFORMATION ..............1-5 BESONDERE MERKMALE................1-6 GRUNDLAGEN DES KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEMS ....1-6 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEMS............1-7 MITGELIEFERTE TEILE ..................1-8 SEITENSTÄNDER ..................1-8 ZÜNDKERZENSCHLÜSSEL..............1-8 SPEICHENSCHLÜSSEL................1-8 LENKERSCHUTZ..................1-8 ABDECKUNG DER KRAFTSTOFFSCHLAUCH-KUPPLUNG....1-8 STECKVERBINDER FÜR DEN ANSCHLUSS OPTIONALER GERÄTE ....................1-8 WICHTIGE INFORMATIONEN...............1-10 VORBEREITUNG FÜR AUSBAU UND ZERLEGUNG ......1-10 ERSATZTEILE ..................1-11...
  • Seite 12 STARTEN UND EINFAHREN ................1-23 KRAFTSTOFF ..................1-23 KALTEN MOTOR ANLASSEN ..............1-23 WARMEN MOTOR ANLASSEN...............1-24 EINFAHRVORSCHRIFTEN ..............1-24 WARTUNG NACH EINFAHREN ..............1-25 GROSSE WARTUNG................1-25 ANZUGSDREHMOMENTE KONTROLLIEREN ..........1-26 PFLEGE UND LAGERUNG ................1-28 FAHRZEUGWÄSCHE ................1-28 LAGERUNG .....................1-28...
  • Seite 13: Lage Der Wichtigen Aufkleber

    LAGE DER WICHTIGEN AUFKLEBER LAGE DER WICHTIGEN AUFKLEBER GAS1SM1008 Vor dem Fahren mit diesem Fahrzeug lesen Sie bitte sorgfältig die folgenden wichtigen Hinweisschil- der. 1,2,3 4,5,6 9,10,11...
  • Seite 14 LAGE DER WICHTIGEN AUFKLEBER...
  • Seite 15 LAGE DER WICHTIGEN AUFKLEBER AUS, NZL, ZAF...
  • Seite 16: Fahrzeugbeschreibung

    FAHRZEUGBESCHREIBUNG FAHRZEUGBESCHREIBUNG GAS1SM1009 16 15 14 1. Kupplungshebel 10. Kühlmittelablassschraube 2. Handbremshebel 11. Fußbremshebel 3. Gasdrehgriff 12. Luftfilter 4. Kühlerverschlussdeckel 13. Antriebskette 5. Tankverschluss 14. Fußschalthebel 6. Motorstoppschalter 15. Ölstand-Schauglas 7. Kraftstofftank 16. Choke-Knopf/Leerlaufschraube 8. Kickstarterhebel 17. Teleskopgabel 9. Kühler HINWEIS Änderungen an Design und technischen Daten des Fahrzeugs jederzeit vorbehalten.
  • Seite 17: Fahrzeugidentifizierung

    FAHRZEUGIDENTIFIZIERUNG GAS1SM1010 Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer ist in fol- genden Fällen erforderlich: 1. Bei der Bestellung von Ersatzteilen benötigt der Yamaha-Händler diese Nummer zur exakten Identifizierung des Modells. 2. Bei Diebstahl benötigt die Polizei diese Nummer zur exakten Identifizierung des Modells. FAHRZEUGIDENTIFIZIERUNGSNUMMER GAS1SM1011 Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer “1”...
  • Seite 18: Besondere Merkmale

    BESONDERE MERKMALE BESONDERE MERKMALE GAS20170 GAS1SM1014 GRUNDLAGEN DES KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEMS Die Hauptfunktion des Kraftstoff-Zufuhrsystems ist es, Kraftstoff im optimalen Luft/Kraftstoff-Verhält- nis, entsprechend den Motorbetriebsbedingungen und der Lufttemperatur, in die Verbrennungskam- mer zuleiten. In einem konventionellen Vergasersystem wird das Luft/Kraftstoff-Verhältnis des Gemischs, das dem Brennraum zugeführt wird, durch die Menge des Ansaugluftvolumens und und des Kraftstoffs bestimmt, der auf der Basis der in dem Vergaser verwendeten Düsen gemessen wird.
  • Seite 19: Kraftstoff-Einspritzsystems

    BESONDERE MERKMALE KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEMS Die Kraftstoffpumpe leitet Kraftstoff über den Kraftstofffilter zum Einspritzventil. Der Druckregler hält den Kraftstoffdruck, der auf die Einspritzdüse ausgeübt wird, bei nur 324 kPa (3.24 kgf/cm , 47.0 psi). Dementsprechend öffnet sich der Kraftstoffweg, wenn das vom Motor-Steuergerät ausgege- bene Steuersignal das Einspritzventil einschaltet, woraufhin für die Dauer, die der Kraftstoffweg geöffnet ist, Kraftstoff in den Ansaugkanal eingespritzt wird.
  • Seite 20: Mitgelieferte Teile

    MITGELIEFERTE TEILE LENKERSCHUTZ MITGELIEFERTE TEILE GAS1SM1016 Den Lenkerschutz “1” so einbauen, dass die Markierung “a” nach vorne weist. GAS1SM1017 SEITENSTÄNDER Der Seitenständer “1” dient lediglich zum Ab- stützen des Motorrads im Stand oder beim Transport. EWA@ WARNUNG • Den Seitenständer niemals zusätzlich be- lasten.
  • Seite 21 MITGELIEFERTE TEILE Bauteil Teilenummer GYTR Power Tuner 33D-H59C0-V0-00 (Für USA) YZ Power Tuner 33D-859C0-10 (Nicht für USA) Der Power Tuner ist ein optionales Teil.
  • Seite 22: Wichtige Informationen

    WICHTIGE INFORMATIONEN 3. Beim Zerlegen die erforderlichen Teile WICHTIGE INFORMATIONEN GAS20180 prüfen und messen, und sie notieren, um sich gegebenfalls beim Einbau auf die Noti- GAS1SM1023 VORBEREITUNG FÜR AUSBAU UND ZER- zen beziehen zu können. Außerdem müs- LEGUNG sen Zahnräder, Zylinder, Kolben und alle 1.
  • Seite 23: Ersatzteile

    Sicherstellen, dass die für Reparaturen und Wartungsarbeiten am Fahrzeug verwendeten Teile sowie Fette und Öle nur Original- Ersatz- teile von Yamaha bzw. empfohlene Teile sind. Keine gebrauchten Teile verwenden, da diese möglicherweise keine Originalteile sind, auch wenn sie die gleiche Erscheinung haben.
  • Seite 24: Sicherungsringe

    WICHTIGE INFORMATIONEN SICHERUNGSRINGE Beim Montieren von Teilen immer neue Sicher- ungsringe verwenden. Beim Einbau eines Si- cherungsringes ”1” stets darauf achten, dass die Kante des Sicherungsrings “2” den Ring ge- gen die Druckrichtung “3” abstützt. Den Sicher- ungsring so einsetzen, dass dessen Ende mit der Mitte der Keilnut ausgerichtet ist, ohne den Sicherungsring mehr als erforderlich zu öffnen.
  • Seite 25: Grundlegende Serviceinformationen

    GRUNDLEGENDE SERVICEINFORMATIONEN Überprüfen der elektrischen Anlage GRUNDLEGENDE SERVICEIN- GAS1SM1029 GCA14371 FORMATIONEN ACHTUNG Prüfspitzen niemals in die Aufnahmen für ELEKTRISCHE ANLAGE GAS1SM1030 die Steckverbinderkontakte stecken. Prüf- spitzen immer am gegenüberliegenden Handhabung von elektrischen Teilen Steckverbinderende “a” anbringen und da- GCA16620 bei darauf achten, die Kabelanschlüsse ACHTUNG nicht zu lösen oder zu beschädigen.
  • Seite 26 GRUNDLEGENDE SERVICEINFORMATIONEN 3. Kontrollieren: GCA16780 ACHTUNG • Alle Verbindungen • Zum Abziehen eines Steckverbinders die Lose Verbindung  Ordnungsgemäß an- Steckverbinderverriegelung lösen, beide schließen. Teile des Steckverbinders festhalten und HINWEIS dann den Steckverbinder abziehen. • Wenn der Stift “1” in der Anschlussklemme zu •...
  • Seite 27 GRUNDLEGENDE SERVICEINFORMATIONEN 5. Kontrollieren: • Durchgang (mit dem Taschen-Prüfgerät) Taschen-Prüfgerät 90890-03132 Analog-Taschenprüfgerät YU-03112-C HINWEIS • Ist kein Leistungsdurchgang messbar, müs- sen die Anschlussklemmen gereinigt werden. • Zum Kontrollieren des Kabelbaums die Schritte (1) bis (4) durchführen. • Handelsübliches Kontaktspray kann als sch- nelle Abhilfe verwendet werden.
  • Seite 28: Spezialwerkzeuge

    SPEZIALWERKZEUGE SPEZIALWERKZEUGE GAS1SM1031 Die folgenden Spezialwerkzeuge sind für genaue und vollständige Einstellung und Montage erford- erlich. Durch die Verwendung dieser Werkzeuge werden Beschädigungen vermieden, die beim Ge- brauch ungeeigneter Hilfsmittel oder improvisierter Techniken entstehen können. Die Ausführung und Werkzeugnummer der Spezialwerkzeuge weicht je nach Bestimmungsland ab; deshalb werden zwei Typen geliefert.
  • Seite 29 SPEZIALWERKZEUGE Werkzeug/Teilenummer Anwendung Abbildung Kühlerverschlussdeckel- Zum Prüfen des Kühlers und Prüfgerät des Kühler-Verschlussdeck- 90890-01325 els. Mityvac-Kühlsystem-Tester YU-24460-A Kühlerverschlussdeckel- Zum Prüfen des Kühlers und Adapter des Kühler-Verschlussdeck- 90890-01352 els. Druckmessgerät-Adapter YU-33984 Hakenschlüssel Zum Ausbauen oder Festzie- 90890-01403 hen der Lenkkopfmutter. Schlüssel für Auspuffflansch- mutter YU-A9472 Abdeckschraubenschlüssel...
  • Seite 30 Prüfkabelbaum S-Druckge- Dieses Werkzeug wird zur ber (3P) Prüfung der Drosselklappen- 90890-03207 sensor-Eingangsspannung YU-03207 verwendet. FI-Diagnosewerkzeug-Hilf- Dieses Werkzeug wird zum skabel Anschluss des Yamaha-Di- 90890-03212 agnosewerkzeugs an eine YU-03212 Batterie verwendet. Kurbelwellen-Einbauhülse Zum Einbau der Kurbelwelle. 90890-04081 Hülsen-Distanzstück YM-91044 YM-91044...
  • Seite 31 SPEZIALWERKZEUGE Werkzeug/Teilenummer Anwendung Abbildung Kupplungs-Halter Zum Festhalten der Kup- 90890-04086 plung beim Lösen und Festz- YM-91042 iehen der Kupplungsnaben- Mutter. Ventilschleifer Zum Ausbauen des Tassen- 90890-04101 stößels oder Läppen des Ventilschleifgerät Ventils. YM-A8998 Ventilfederspanner Zum Abtrennen oder An- 90890-04019 schließen des Ventils und YM-04019 der Ventilfeder.
  • Seite 32 SPEZIALWERKZEUGE Werkzeug/Teilenummer Anwendung Abbildung Ventilführungs-Zieher (ø4.5) Zum Austausch der Ventil- 90890-04116 führung. Ventilführungs-Austreiber (4.5 mm) YM-04116 Ventilführungs-Eintreiber Zum Austausch der Ventil- (ø4.5) führung. 90890-04117 Ventilführungs-Eintreiber (4.5 mm) YM-04117 Ventilführungs-Reibahle Zum Austausch der Ventil- (ø4.5) führung. 90890-04118 Ventilführungs-Reibahle (4.5 YM-04118 Rotorabzieher Zum Ausbau des Rotors.
  • Seite 33: Bedienungselemente Und Deren Funktion

    BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION KICKSTARTERHEBEL BEDIENUNGSELEMENTE UND GAS1SM1032 Der Kickstarterhebel “1” ist rechts vom Fahrg- DEREN FUNKTION estell. Zum Starten des Motors den Kickstarterhebel MOTORSTOPPSCHALTER GAS1SM1033 herausziehen und mit dem Fuß eindrücken. Der Motorstoppschalter “1” befindet sich links am Lenker. Den Motorstoppschalter gedrückt halten, bis der Motor stoppt.
  • Seite 34: Fussbremshebel

    BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION FUSSBREMSHEBEL HINWEIS Der Fußbremshebel “1” ist rechts vom Fahrg- • Stecken Sie Ihre Finger unter das Teil “a”und estell. Mit diesem Hebel wird die Hinterradb- ziehen Sie die Kraftstofftank-Verschluss-Ab- remse betätigt. deckung anschließend mit beiden Händen nach oben zur Rückseite des Fahrzeugs, um die Abdeckung zu entfernen.
  • Seite 35: Starten Und Einfahren

    B. den Ventilen), am Auspuffsystem usw. aufdrehen, wo der Kickstarterhebel betätigt HINWEIS wird; anderenfalls könnte der Kickstarter- Ihr Yamaha Motor wurde für den Betrieb mit hebel rückschlagen. bleifreiem Superbenzin mit einer Oktanzahl von mindestens 91 [(R+M)/2] oder mit einer HINWEIS...
  • Seite 36: Warmen Motor Anlassen

    STARTEN UND EINFAHREN 7. Zum Stoppen des Motors den Motor- von Seilzügen, Spiel der Bremse, Durch- stoppschalter “1” drücken. hang der Antriebskette, Lockerheit von Speichen usw. erforderlich. HINWEIS Den Motorstoppschalter gedrückt halten, bis ACHTUNG der Motor vollständig stoppt. Nach dem Einfahren oder nach jedem Ren- nen immer die unter “ANZUGSDREHMO- MENTE KONTROLLIEREN”...
  • Seite 37: Wartung Nach Einfahren

    WARTUNG NACH EINFAHREN enen Menge der Bremsflüssigkeit gefüllt ist. WARTUNG NACH EINFAHREN GAS1SM1046 Auf Undichtigkeiten untersuchen. Nach dem Einfahren muss eine sorgfältige • Seilzug Wartung ausgeführt werden, um für die näch- Seilzüge einfetten und justieren. sten Übungsrunde bzw. das nächste Rennen •...
  • Seite 38: Anzugsdrehmomente Kontrollieren

    ANZUGSDREHMOMENTE KONTROLLIEREN ANZUGSDREHMOMENTE KONTROLLIEREN GAS1SM1048 Fahrgestell Rahmen und Rahmenhinterteil Rahmen zu Motorschutz Sitzbank-Kraftstofftank-Baugruppe Kraftstofftank und Rahmen Motorlager Rahmen und Motor Motorhalterung und Motor Motorhalterung und Rahmen Sitzbank Sitzbank zu Rahmen Lenkung Lenkkopf und Lenker Lenkrohr und Rahmen Lenkschaft und obere Gabel- brücke Obere Gabelbrücke und Lenker Radaufhän-...
  • Seite 39 ANZUGSDREHMOMENTE KONTROLLIEREN Bremse(n) Vorn Bremssattel und Teleskopgabel Bremsscheibe und Rad Anzugsmoment der Hohlschraube Hauptbremszylinder und Lenker Anzugsmoment der Entlüf- tungsschraube Anzugsmoment der Bremss- chlauch- Halterung Hinten Fußbremshebel und Rahmen Bremsscheibe und Rad Anzugsmoment der Hohlschraube Hauptbremszylinder und Rah- Anzugsmoment der Entlüf- tungsschraube Anzugsmoment der Bremss- chlauch- Halterung...
  • Seite 40: Pflege Und Lagerung

    PFLEGE UND LAGERUNG wieder eindrehen. Bei betätigtem Motor- PFLEGE UND LAGERUNG GAS1SM1049 stoppschalter mehrmals den Kickstarter- hebel durchtreten, um die GAS1SM1050 FAHRZEUGWÄSCHE Zylinderwandungen mit Öl zu bedecken. Regelmäßige Wäsche optimiert das Aussehen, 3. Die Antriebskette abnehmen, gründlich rei- die Leistung und die Lebensdauer des Motor- nigen und anschließend schmieren.
  • Seite 41 ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN.............2-1 MOTORDATEN ....................2-2 FAHRGESTELLDATEN ...................2-8 ELEKTRISCHE DATEN .................2-12 ANZUGSMOMENT ..................2-13 ALLGEMEINE ANZUGSMOMENTDATEN ..........2-13 MOTORANZUGSMOMENTE..............2-14 ANZUGSMOMENTE FÜR FAHRGESTELL..........2-18 SCHMIERSTELLEN UND SCHMIERUNGSARTEN ........2-22 MOTOR ....................2-22 FAHRWERK .....................2-23 SCHMIERSYSTEM-TABELLE UND -SCHAUBILDER........2-25 SCHMIERSYSTEM-SCHAUBILDER ............2-25 KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME..............2-33...
  • Seite 42: Allgemeine Technische Daten

    ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN GAS1SM1052 Modell Modell 1SM1 (USA) (CAN) 1SM2 (EUR) 1SM3 (JPN) 1SM4 (AUS) (NZL) (ZAF) Abmessungen Gesamtlänge 2165 mm (85.2 in) (USA) (CAN) (AUS) (NZL) (ZAF) 2170 mm (85.4 in) (EUR) (JPN) Gesamtbreite 825 mm (32.5 in) Gesamthöhe 1280 mm (50.4 in) (USA) (CAN) (EUR) (JPN) 1275 mm (50.2 in) (AUS) (NZL) (ZAF)
  • Seite 43: Motordaten

    MOTORDATEN MOTORDATEN GAS1SM1053 Motor Bauart Flüssigkeitsgekühlter 4-Takt-Motor, DOHC Hubraum 250 cm Zylinderanordnung Einzylinder Bohrung  Hub 77.0  53.6 mm (3.03  2.11 in) Verdichtungsverhältnis 13.50:1 Startsystem Kickstarter Kraftstoff Empfohlener Kraftstoff Ausschließlich bleifreies Superbenzin Tankvolumen (Gesamtinhalt) 7.5 L (1.98 US gal, 1.65 Imp.gal) Motoröl Schmiersystem Nasssumpfschmierung...
  • Seite 44 MOTORDATEN Zylinderkopf Brennraumvolumen 12.07–12.87 cm (0.74–0.79 cu.in) max. Verzug 0.05 mm (0.0020 in) Nockenwelle Antrieb Kette (links) Chain drive (left) Nockenwellenlager-Durchmesser 22.000–22.021 mm (0.8661–0.8670 in) Nockenwellen-Lagerzapfen-Durchmesser 21.959–21.972 mm (0.8645–0.8650 in) Nockenwellen-Lagerspiel 0.028–0.062 mm (0.0011–0.0024 in) Nockenabmessungen Einlass A 31.730–31.830 mm (1.2492–1.2531 in) Grenze 31.630 mm (1.2453 in) Einlass B...
  • Seite 45 MOTORDATEN Ventilsitzbreite C (Einlass) 0.90–1.10 mm (0.0354–0.0433 in) Ventilsitzbreite C (Auslass) 0.90–1.10 mm (0.0354–0.0433 in) Ventiltellerrand-Stärke D (Einlass) 1.20 mm (0.0472 in) Ventiltellerrand-Stärke D (Auslass) 0.85 mm (0.0335 in) Ventilschaft-Durchmesser (Einlass) 4.975–4.990 mm (0.1959–0.1965 in) Grenze 4.945 mm (0.1947 in) Ventilschaft-Durchmesser (Auslass) 4.460–4.475 mm (0.1756–0.1762 in) Grenze...
  • Seite 46 MOTORDATEN Federneigungswinkel (Einlass) 2.5 °/1.6 mm (2.5 °/0.06 in) Federneigungswinkel (Auslass) 2.5 °/1.5 mm (2.5 °/0.06 in) Windungsrichtung (Einlass) im Uhrzeigersinn Windungsrichtung (Auslass) im Uhrzeigersinn Zylinder Bohrung 77.000–77.010 mm (3.0315–3.0319 in) Konizitätsgrenzwert 0.050 mm (0.0020 in) Unrundheitsgrenzwert 0.050 mm (0.0020 in) Kolben Kolbenlaufspiel 0.030–0.055 mm (0.0012–0.0022 in)
  • Seite 47 MOTORDATEN Kurbelwelle Kröpfungs-Breite A 55.95–56.00 mm (2.203–2.205 in) Max. Schlag C 0.030 mm (0.0012 in) Pleuel-Axialspiel D 0.150–0.450 mm (0.0059–0.0177 in) Ausgleichswelle Ausgleichswellen-Antriebsart Zahnrad Kupplung Kupplungsbauart Mehrscheiben-Ölbadkupplung Auskupplungsmethode Innendruck, nockenbetätigt Spiel des Kupplungshebels 7.0–12.0 mm (0.28–0.47 in) Reibscheibenstärke 2.90–3.10 mm (0.114–0.122 in) Verschleißgrenze 2.80 mm (0.110 in) Anzahl...
  • Seite 48 MOTORDATEN Kraftstoffpumpe Ausführung Elektrische Anlage Einspritzdüse Modell/Menge 30NA-FZ31/1 12  Widerstand Drosselklappengehäuse Bauart / Anzahl 30RA-A13M/1 Kennzeichnung 1SM1 00 Kraftstoffleitungsdruck 324.0 kPa (3.24 kgf/cm , 47.0 psi) Drosselklappensensor Widerstand 6.30 k Ausgangsspannung (im Leerlauf) 0.5 V Kraftstoffeinspritz-Sensor 248-372  Widerstand des Kurbelwellensensors Ausgangsspannung des Ansaugluft-Druckgebers 3.57–3.71 V at 101.3 kPa Widerstand des Ansaugluft-Temperaturfühler 290–390 ...
  • Seite 49: Fahrgestelldaten

    FAHRGESTELLDATEN FAHRGESTELLDATEN GAS1SM1054 Fahrgestell Rahmenbauart Halbdoppelschleifenrohrrahmen Lenkkopfwinkel 27.08 ° (USA) (CAN) (AUS) (NZL) (ZAF) 26.83 ° (EUR) 27.00 ° (JPN) Nachlauf 118 mm (4.6 in) (USA) (CAN) (EUR) 119 mm (4.7 in) (JPN) (AUS) (NZL) (ZAF) Vorderrad Rad-Bauart Speichenrad 21  1.60 Felgengröße Felgen-Baustoff Aluminium...
  • Seite 50 FAHRGESTELLDATEN Grenze 1.0 mm (0.04 in) Hauptbremszylinderbohrung 9.52 mm (0.37 in) 22.65 mm  2 (0.89 in  2) Bremssattel-Zylinderbohrung Empfohlene Flüssigkeit DOT 4 Hinterradbremse Bauart Einzelscheibenbremse Betätigung Fußbedienung (rechts) Hinterrad-Scheibenbremse Außendurchmesser der Scheibe  Stärke 245.0  4.0 mm (9.65  0.16 in) Min.
  • Seite 51 FAHRGESTELLDATEN Druckstufendämpfungs-Einstellpositionen * Die Position, in der der Federvorspannring handfest festgezogen ist. Minimal Um 20 Raststellungen herausdrehen.* Standard Um 8 Raststellungen herausdrehen.* (USA) (CAN) Um 6 Raststellungen herausdrehen.* (EUR) (JPN) (AUS) (NZL) (ZAF) Maximal (hart) Handfest eindrehen. Rear Hinterrad-Federung Bauart Schwinge (Gelenkaufhängung) Feder/Stoßdämpfer-Bauart Spiralfeder, hydraulisch gedämpft,gasdruckun-...
  • Seite 52 FAHRGESTELLDATEN Schwinge Spielgrenzwert am Schwingenende (radial) 1.0 mm (0.04 in) Spielgrenzwert am Schwingenende (axial) 0.2–0.9 mm (0.01–0.04 in) Antriebskette Bauart / Hersteller 520DMA2-SDH/DAIDO Anzahl Kettenglieder Antriebskettendurchhang 50–60 mm (1.97–2.36 in) Max. Länge von 15 Kettengliedern 242.9 mm (9.56 in) 2-11...
  • Seite 53: Elektrische Daten

    12 V Zündsystem Zündsystem Zündversteller Digital Zündzeitpunkt (vor OT) 10.0 ° bei 2000 U/min Motor-Steuerungseinheit Typ/Hersteller 1SM0/YAMAHA (USA) (CAN) 1SM1/YAMAHA (EUR) (AUS) (NZL) (ZAF) 1SM2/YAMAHA (JPN) Zündspule Minimale Zündfunkenstrecke 6.0 mm (0.24 in) 2.16–2.64  Primärwicklungs-Widerstand Sekundärwicklungs-Widerstand 8.64–12.96 k Drehstrom-Magnetzündung Normale Ausgangsleistung 14.0 V, 95 W bei 5000 U/min...
  • Seite 54: Anzugsmoment

    ANZUGSMOMENT ANZUGSMOMENT GAS20320 GAS1SM1056 ALLGEMEINE ANZUGSMOMENTDATEN Aus der folgenden Tabelle sind die Anzugsmo- mente für normale Schraubverbindungen mit ISO-Normgewinde ersichtlich. Anzugsmo- mente für spezielle Verschraubungen und Bau- teile sind für jedes Kapitel dieses Handbuchs gesondert aufgeführt. Um ein Verziehen der Bauteile zu vermeiden, sollten die Schraub- verbindungen über Kreuz angezogen werden, bis die vorgeschriebenen Anzugsmomente er-...
  • Seite 55: Motoranzugsmomente

    ANZUGSMOMENT MOTORANZUGSMOMENTE GAS1SM1057 HINWEIS : Anzugsmoment nach dem Einfahren und vor jedem Rennen kontrollieren. Gewin- BEZEICHNUNG Anz. ANZUGSDREHMOMENTE merkun- größe Nockenwellen-Lagerdeckel- 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) Schraube Zylinderkopf-Abdeckstopfen 28 Nm (2.8 m·kgf, 20 ft·lbf) Zündkerze 13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf) Zylinderkopf-Stiftschraube 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf) Zylinderkopf-Stiftschraube (Aus-...
  • Seite 56 ANZUGSMOMENT Gewin- BEZEICHNUNG Anz. ANZUGSDREHMOMENTE merkun- größe Drosselklappengehäuse-An- 3.0 Nm (0.30 m·kgf, 2.2 ft·lbf) schluss-Klemmschraube Schellenschraube am Vergaser- 3.5 Nm (0.35 m·kgf, 2.5 ft·lbf) einlass-Anschluss Luftfiltergehäuse-Schraube 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf) Luftfilter-Schraube 2.0 Nm (0.20 m·kgf, 1.4 ft·lbf) Luftfilter-Gehäusedeckel- 6 Nm (0.6 m·kgf, 4.3 ft·lbf) Schraube Filterrahmen-Halterschraube...
  • Seite 57 ANZUGSMOMENT Gewin- BEZEICHNUNG Anz. ANZUGSDREHMOMENTE merkun- größe Kurbelgehäuse-Lagerdeckelplat- 22 Nm (2.2 m·kgf, 16 ft·lbf) ten-Schraube (Kurbelwelle) Ölkanal-Quetschdüse 3.0 Nm (0.30 m·kgf, 2.2 ft·lbf) Kupplungsdeckel-Schraube 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) Schraube Kurbelgehäusedeckel 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) links Schraube Kurbelgehäusedeckel 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) rechts Schraube des Ölfilter-Gehäu-...
  • Seite 58 ANZUGSMOMENT Gewin- BEZEICHNUNG Anz. ANZUGSDREHMOMENTE merkun- größe Zündspulen-Schraube 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf) Drosselklappensensor-Schraube 3.4 Nm (0.34 m·kgf, 2.5 ft·lbf) Ansaugluft-Druckgeber-Schraube 5 Nm (0.5 m·kgf, 3.6 ft·lbf) HINWEIS Auspuffkrümmer-Mutter Muttern zunächst provisorisch auf 13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf) anziehen. Anschließend erneut auf 20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf) festziehen.
  • Seite 59: Anzugsmomente Für Fahrgestell

    ANZUGSMOMENT ANZUGSMOMENTE FÜR FAHRGESTELL HINWEIS : Anzugsmoment nach dem Einfahren und vor jedem Rennen kontrollieren. Gewin- BEZEICHNUNG Anz. ANZUGSDREHMOMENTE merkun- größe Schraube für Gleitrohr und obere 21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf) Gabelbrücke Schraube für Gleitrohr und untere 21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf) Gabelbrücke Obere Gabelbrücke und Lenkkopf- 145 Nm (14.5 m·kgf, 105 ft·lbf)
  • Seite 60 ANZUGSMOMENT Gewin- BEZEICHNUNG Anz. ANZUGSDREHMOMENTE merkun- größe Bremsschlauch-Hohlschraube 30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf) vorn Vorderrad-Bremssattel-Schraube 28 Nm (2.8 m·kgf, 20 ft·lbf) Vorderrad-Scheibenbremsbelag- 17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf) Stift Vorderrad-Scheibenbremsbelag- 2.5 Nm (0.25 m·kgf, 1.8 ft·lbf) Stiftabdeckung Entlüftungsschraube für Vorder- 6 Nm (0.6 m·kgf, 4.3 ft·lbf) rad-Bremssattel Vorderachsmutter...
  • Seite 61 ANZUGSMOMENT Gewin- BEZEICHNUNG Anz. ANZUGSDREHMOMENTE merkun- größe Motorhalterungs-Schraube (oben) 34 Nm (3.4 m·kgf, 25 ft·lbf) Motorhalterungs-Schraube (vorne) 34 Nm (3.4 m·kgf, 25 ft·lbf) Rahmenheck- und Rahmen- 32 Nm (3.2 m·kgf, 23 ft·lbf) Schraube Motorschutz-Schraube (rechts) 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf) Schwingenachse und -Mutter 85 Nm (8.5 m·kgf, 61 ft·lbf) Federbein-Schraube oben...
  • Seite 62 ANZUGSMOMENT Gewin- BEZEICHNUNG Anz. ANZUGSDREHMOMENTE merkun- größe Schraube der rechten Seitenab- 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf) deckung Schraube für Rahmen und Lufthu- 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf) Schraube für Kraftstofftank und 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf) Lufthutze Schraube für Kühlerschutz und 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf) Lufthutze...
  • Seite 63: Schmierstellen Und Schmierungsarten

    SCHMIERSTELLEN UND SCHMIERUNGSARTEN SCHMIERSTELLEN UND SCHMIERUNGSARTEN GAS1SM1059 GAS1SM1060 MOTOR Schmierstelle Schmierungsarten Dichtringlippen Lager O-Ring Zylinderkopf-Schraubengewinde, Sitzbank, Beilagscheiben Ventilschäfte Ventilschaft-Enden Tassenstößel-Außenoberfläche Nocken und Zapfen Tassenstößeloberfläche oben Kurbelwellenzapfen Druckflächen von Kurbelwellenzapfen Kolben-Außenoberfläche Kolbenbolzen-Außenoberfläche Ausgleichswellenzapfen (links) Bewegliche Teile des Dekompressionssystems Wasserpumpen-Laufradwelle Ölpumpenrotoren (innen und außen) Ölkanal-Dichtung Ölpumpenwelle Kickstarter-Ritzel und Klinkenrad...
  • Seite 64: Fahrwerk

    SCHMIERSTELLEN UND SCHMIERUNGSARTEN Schmierstelle Schmierungsarten Three bond Zylinderkopfdeckel-Dichtung No.1215® Three bond Kurbelgehäuse-Passfläche No.1215® Three bond Statorkabel-Gummitülle No.1215® GAS1SM1061 FAHRWERK Schmierstelle Schmierungsarten Lager oben (Lenkkopf) Lager oben und Laufring-Abdeckung (Lenkkopf) Unteres Lager und Dichtringlippe (Lenkkopf) Lenkachsengewinde und Muttergewinde-Kontaktfläche Schwingenachsenlager Schwingendrehteil (Distanzhülse-Seitenfläche und Drucklager) Schwingendrehteil (Distanzhülse-Außenfläche) Schwingendrehteil (Dichtringlippe) Schwingenachse-Außenfläche...
  • Seite 65 SCHMIERSTELLEN UND SCHMIERUNGSARTEN Schmierstelle Schmierungsarten Vorderrad-Bremssattelkolbendichtring Vorderrad-Bremssattel-Staubschutzmanschette Vorderrad-Bremssattel-Stiftschraube und Manschette Vorderrad-Hauptbremszylinder-Druckstangenende Vorderrad-Hauptbremszylindersatz Hinterrad-Bremssattelkolben Hinterrad-Bremssattelkolbendichtring Hinterrad-Bremssattel-Staubschutzmanschette Hinterrad-Bremssattel-Stiftschraube und Manschette Hinterrad-Hauptbremszylinder-Druckstangenende Hinterrad-Hauptbremszylindersatz 2-24...
  • Seite 66: Schmiersystem-Tabelle Und -Schaubilder

    SCHMIERSYSTEM-TABELLE UND -SCHAUBILDER SCHMIERSYSTEM-TABELLE UND -SCHAUBILDER GAS1SM1062 GAS1SM1063 SCHMIERSYSTEM-SCHAUBILDER 2-25...
  • Seite 67 SCHMIERSYSTEM-TABELLE UND -SCHAUBILDER 1. Einlass-Nockenwelle 2. Auslass-Nockenwelle 3. Kolben 4. Öldüse 5. Ölfiltereinsatz 6. Ölpumpe 7. Ölsieb 8. Kurbelwelle 9. Ausgangswelle 10. Eingangswelle 2-26...
  • Seite 68 SCHMIERSYSTEM-TABELLE UND -SCHAUBILDER 2-27...
  • Seite 69 SCHMIERSYSTEM-TABELLE UND -SCHAUBILDER 1. Übertragungshebel 2. Kurbelwelle 3. Eingangswelle 4. Ölsieb 5. Ausgangswelle 2-28...
  • Seite 70 SCHMIERSYSTEM-TABELLE UND -SCHAUBILDER 2-29...
  • Seite 71 SCHMIERSYSTEM-TABELLE UND -SCHAUBILDER 1. Auslass-Nockenwelle 2. Einlass-Nockenwelle 3. Ölfiltereinsatz 4. Ölpumpe 2-30...
  • Seite 72 SCHMIERSYSTEM-TABELLE UND -SCHAUBILDER 2-31...
  • Seite 73 SCHMIERSYSTEM-TABELLE UND -SCHAUBILDER 1. Nockenwelle 2. Öldruck-Kontrollschraube 3. Ölfiltereinsatz 4. Ölpumpe 2-32...
  • Seite 74: Kabelführungsdiagramme

    KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME GAS1SM1064 2-33...
  • Seite 75 KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 1. Kupplungszug O. Den Kupplungszug, das Lichtmaschinen-Kabel und das Leerlaufschalter-Kabel mit dem Kabel- 2. Gasgeberzug binder festklemmen. Sicherstellen, dass die Ka- 3. Gasnehmerzug bel am Positionierungsband im Kupplungszug 4. Seilzug-Halterung festgeklemmt sind. Den Verschluss am Kabel- 5. Motorstoppschalter-Kabel binder zur Fahrzeugfront ausrichten und das 6.
  • Seite 76 KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 2-35...
  • Seite 77 KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 1. Halterung P. Die Massekabel-Klemme zwischen der Platte und der Schraube einbauen. 2. Kondensator Q. Raststellung 3. Kühlflüssigkeits-Temperaturfühler R. Die Massekabel-Klemme in der Raststellung in 4. Steckverbinder-Abdeckung der Platte befestigen. Für die Massekabel-Kl- 5. Ansaugluft-Temperaturfühler-Steckverbinder emme sind beide Seiten geeignet. 6.
  • Seite 78 KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 2-37...
  • Seite 79 KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 1. Gaszug 2. Kupplungszug 3. Motorstoppschalter-Kabel 4. Kabelführung 5. Kopfrohr 6. Vorderrad-Bremsschläuche 7. Bremsschlauch-Führung 8. Nummernschild A. Nummernschild-Gurt B. Den Kupplungszug zur Rückseite des Nummern- schild-Gurtes führen. C. Das Motorstoppschalter-Kabel mit dem Kabel- binder am Lenker befestigen. Das Ende des Ka- belbinders nicht abschneiden.
  • Seite 80 KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 2-39...
  • Seite 81 KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 1. Hauptkabelbaum 2. Kühler 3. Drosselklappensensor-Kabel 4. Verbindungsstecker 5. Ansaugluft-Temperatursensor-Kabel 6. Ansaugluft-Druckgeber-Kabel 7. Rahmen 8. Kraftstoffschlauch 9. Hochspannungskabel 10. Zündkerzenstecker 11. Zylinderkopfdeckel 12. Nebenkabelbaum 13. Einspritzdüsen-Steckverbinder 14. Einspritzdüsen-Kabel 15. Drosselklappengehäuse 16. Luftfiltergehäuse 17. Elektronisches Steuergerät 18. Nebenkabelbaum-Steckverbinder A. Den Hauptkabelbaum mit Kunststoff-Halteklam- mer befestigen und den Vorsprung der Kunstst- off-Halteklammer in die Öffnung im Metallblech des Kühlers setzen.
  • Seite 82 KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 2-41...
  • Seite 83 KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 1. Hauptbremszylinder 2. Bremsschlauch-Halterung 3. Bremsschläuche A. Beim Einbauen des Bremsschlauchs eine Bie- gung in seinem Röhrenteil so ausrichten, wie gezeigt, und in Kontakt mit der Nase “b” des Bremssattel bringen. B. Den Bremsschlauch durch die entsprechenden Schlauchhalterungen führen. C.
  • Seite 84 KABELFÜHRUNGSDIAGRAMME 2-43...
  • Seite 85: Regelmässige Wartungs- Und Einstellarbeiten

    REGELMÄSSIGE WARTUNGS- UND EINSTELLARBEITEN WARTUNGSINTERVALLE ................3-1 WARTUNGSINTERVALLE.................3-1 ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN..........3-8 ALLGEMEINE KONTROLL- UND WARTUNGSARBEITEN ......3-8 MOTOR......................3-9 KÜHLFLÜSSIGKEITSSTAND KONTROLLIEREN........3-9 KÜHLSYSTEM KONTROLLIEREN............3-9 KÜHLFLÜSSIGKEIT WECHSELN .............3-9 KÜHLERVERSCHLUSSDECKEL KONTROLLIEREN......3-10 ÖFFNUNGSDRUCK DES KÜHLERVERSCHLUSSDECKELS KONTROLLIEREN ..................3-11 PRÜFEN DES KÜHLFLÜSSIGKEIT-UMWÄLZSYSTEMS AUF UNDICHTIGKEITEN................3-11 KUPPLUNGSHEBEL EINSTELLEN............3-12 KUPPLUNGSHEBEL-SPIEL EINSTELLEN ..........3-12 GASDREHGRIFFSPIEL EINSTELLEN............3-13 GASZUG SCHMIEREN................3-13 LUFTFILTEREINSATZ REINIGEN............3-14...
  • Seite 86 REIFEN KONTROLLIEREN ..............3-35 SPEICHEN KONTROLLIEREN UND FESTZIEHEN........3-36 RÄDER KONTROLLIEREN..............3-36 RADLAGER KONTROLLIEREN ..............3-36 LENKKOPF KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN .......3-36 HEBEL SCHMIEREN ................3-37 FUSSHEBEL SCHMIEREN..............3-37 ELEKTRISCHE ANLAGE................3-38 ZÜNDKERZEN KONTROLLIEREN............3-38 ZÜNDZEITPUNKT KONTROLLIEREN ............3-39...
  • Seite 87: Wartungsintervalle

    WARTUNGSINTERVALLE WARTUNGSINTERVALLE GAS1SM1065 GAS1SM1066 WARTUNGSINTERVALLE ECA@ ACHTUNG • Nach dem Einfahren oder vor jedem Rennen immer die unter “ANZUGSDREHMOMENTE KONTROLLIEREN” aufgeführten Punkte auf Anzugsdrehmomente prüfen und bei Bedarf er- neut festziehen. (“ANZUGSDREHMOMENTE KONTROLLIEREN” auf Seite 1-26.) • Regelmäßige Inspektionen sind unerlässlich, um die volle Leistung der Maschine zu nutzen. Die Lebensdauer der Teile hängt entscheidend von den Umgebungsbedingungen ab, in denen das Motorrad gefahren wird (Regen, Schmutz etc.).
  • Seite 88 WARTUNGSINTERVALLE Nach Nach Nach jedem jedem jedem Nach Ren- 3. Ren- 5. Ren- Nach BEZEICHNUNG Bemerkungen Ein- (ca. (ca. (ca. Bedarf fahren 12.5 Stun- Stun- Stun- den) den) den) Reinigen Ölkohleablagerungen ggf. ent- fernen. Erneuern Kolben, Kolbenbolzen, Kol- benbolzen-Sicherungsring und Kolbenring komplett als Satz erneuern.
  • Seite 89 WARTUNGSINTERVALLE Nach Nach Nach jedem jedem jedem Nach Ren- 3. Ren- 5. Ren- Nach BEZEICHNUNG Bemerkungen Ein- (ca. (ca. (ca. Bedarf fahren 12.5 Stun- Stun- Stun- den) den) den) KUPPLUNG Kontrollieren und Kupplungskorb, Reib- und einstellen Stahlscheiben sowie Feder kontrollieren. Erneuern GETRIEBE Kontrollieren...
  • Seite 90 WARTUNGSINTERVALLE Nach Nach Nach jedem jedem jedem Nach Ren- 3. Ren- 5. Ren- Nach BEZEICHNUNG Bemerkungen Ein- (ca. (ca. (ca. Bedarf fahren 12.5 Stun- Stun- Stun- den) den) den) ZÜNDKERZE Kontrollieren und Elektroden und Kontakte auf reinigen Verschleiß kontrollieren. Erneuern KÜHLSYSTEM Kühlflüssig- keitsstand kontrol-...
  • Seite 91: Bezeichnung

    WARTUNGSINTERVALLE Nach Nach Nach jedem jedem jedem Nach Ren- 3. Ren- 5. Ren- Nach BEZEICHNUNG Bemerkungen Ein- (ca. (ca. (ca. Bedarf fahren 12.5 Stun- Stun- Stun- den) den) den) Dichtring erneuern Dichtringe und Lithiumseifenfett Staubschutzman- schetten reinigen und fetten PROTEKTOR-FÜH- RUNG Erneuern FEDERBEIN...
  • Seite 92 WARTUNGSINTERVALLE Nach Nach Nach jedem jedem jedem Nach Ren- 3. Ren- 5. Ren- Nach BEZEICHNUNG Bemerkungen Ein- (ca. (ca. (ca. Bedarf fahren 12.5 Stun- Stun- Stun- den) den) den) SCHWINGE Kontrollieren, Molybdändisulfidfett schmieren und festziehen UMLENKHEBEL UND ÜBERTRA- GUNGSHEBEL Kontrollieren, Molybdändisulfidfett schmieren und festziehen...
  • Seite 93 WARTUNGSINTERVALLE Nach Nach Nach jedem jedem jedem Nach Ren- 3. Ren- 5. Ren- Nach BEZEICHNUNG Bemerkungen Ein- (ca. (ca. (ca. Bedarf fahren 12.5 Stun- Stun- Stun- den) den) den) ANTRIEBSKETTEN- FÜHRUNG UND AN- TRIEBSKETTENSC HIENE Erneuern SEILZÜGE Verlegung (Verbindung) Kontrollieren und einfetten Gaszug prüfen Gaszüge am Drosselklap-...
  • Seite 94: Routinekontrolle Vor Fahrtbeginn

    ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN GAS1SM1067 Ob zum Einfahren, Training oder Rennen, vor dem Starten stets die “Routinekontrolle vor Fahrtbe- ginn” ausführen. Vor dem ersten Einsatz folgende Punkte kontrollieren. ALLGEMEINE KONTROLL- UND WARTUNGSARBEITEN GAS1SM1068 BEZEICHNUNG Kontrollieren Seite Kühlflüssigkeit Sicherstellen, dass die Kühlflüssigkeit bis zum Kühlerdeckel reicht.
  • Seite 95: Motor

    MOTOR 4. Den Motor anlassen, einige Minuten lang MOTOR GAS1SM1069 warmlaufen lassen und dann ausschalten. 5. Kontrollieren: GAS1SM1070 KÜHLFLÜSSIGKEITSSTAND KONTROLLIE- • Kühlflüssigkeitsstand EWA1DX1003 HINWEIS WARNUNG Vor der Kontrolle des Kühlflüssigkeitsstandes Falls die Kühlflüssigkeit heiß scheint, nicht einige Minuten warten, bis sich die Kühlflüssig- den Kühlerverschlussdeckel abnehmen.
  • Seite 96: Kühlerverschlussdeckel Kontrollieren

    MOTOR 3. Demontieren: ACHTUNG • Kühlerverschlussdeckel • Das Auffüllen mit Wasser statt Kühlflüs- Langsam den Kühler-Verschlussdeckel sigkeit verringert den Frostschutzmittel- lösen, um Kühlflüssigkeit ablaufen zu las- gehalt der Kühlflüssigkeit. Wenn Wasser sen. anstelle von Kühlflüssigkeit verwendet HINWEIS wird, die Frostschutzmittel-Konzentration Wenn der Kühler-Verschlussdeckel gelöst wid, in der Kühlflüssigkeit überprüfen und ggf.
  • Seite 97: Öffnungsdruck Des Kühlerverschlussdeckels Kontrollieren

    MOTOR • Adapter “2” ÖFFNUNGSDRUCK DES KÜHLERVER- GAS1SM1074 SCHLUSSDECKELS KONTROLLIEREN Kühlerverschlussdeckel-Prüf- 1. Kontrollieren: gerät • Öffnungsdruck des Kühlerverschlussdeck- 90890-01325 Mityvac-Kühlsystem-Tester YU-24460-A ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ Kühlerverschlussdeckel-Adapter a. Den Kühler-Verschlussdeckeltester-Adapt- 90890-01352 er “2” und den Kühler-Verschlussdeckeltest- Druckmessgerät-Adapter er-Adapter “3” am Kühler-Verschlussdeckel YU-33984 “1” anbringen, und den Tester aktivieren, um zu prüfen, ob er 5 bis 10 Sekunden inner- halb des Standard-Druckbereichs bleibt.
  • Seite 98: Kupplungshebel Einstellen

    MOTOR KUPPLUNGSHEBEL EINSTELLEN GAS1SM1076 ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ Lenkerseite 1. Einstellung: a. Den Einsteller “1” in Richtung “a” oder “b” • Kupplungshebel-Position “a” drehen, bis das vorgeschriebene Kupplung- Die Kontermutter “1” lösen und den Einstell- shebel-Spiel erreicht ist. mechanismus “2” verwenden, um die Kup- plungshebel-Position “a”...
  • Seite 99: Gasdrehgriffspiel Einstellen

    MOTOR e. Die Kupplungszugabdeckung wieder auf die WARNUNG Ausgangsposition zurücksetzen. Nach der Einstellung des Gasdrehgriff- spiels sollte der Lenker bei laufendem Mo- tor beidseitig bis zum Anschlag gedreht und dabei sichergestellt werden, dass die Leerlaufdrehzahl sich nicht verändert. ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ GAS1SM1078 GASDREHGRIFFSPIEL EINSTELLEN HINWEIS Vor dem Einstellen des Gasdrehgriffspiels...
  • Seite 100: Luftfiltereinsatz Reinigen

    MOTOR 3. Montieren: HINWEIS • Gaszuggehäuse Nach dem Waschen des Einsatzes mit Luftfil- • Gaszuggehäuse-Schraube terreiniger oder Petroleum diesen aus- quetschen und vollständig trocknen lassen. Gaszuggehäuse-Schraube 3.8 Nm (0.38 m·kgf, 2.8 ft·lbf) ECA33DD016 ACHTUNG 4. Montieren: Darauf achten, dass der Filtereinsatz beim •...
  • Seite 101: Drosselklappengehäuse-Anschluss Kontrollieren

    MOTOR 7. Montieren: AUSPUFFANLAGE KONTROLLIEREN GAS1SM1083 • Luftfilter-Gehäusedeckel “1” 1. Demontieren: • Luftfilter-Gehäusedeckels-Befestigungss- • Auspuffkrümmerschutz chraube 2. Kontrollieren: • Auspuffkrümmer 1 HINWEIS • Auspuffkrümmer 2 Die Nut im Luftfilter-Gehäusedeckel “a” mit der • Schalldämpfer Kante des Luftfiltergehäuses “b” ausrichten. Rissig/beschädigt  Erneuern. Siehe unter “MOTOR DEMONTIEREN”...
  • Seite 102: Kraftstoffleitung Kontrollieren

    MOTOR 4. Montieren: 3. Kontrollieren: • Auspuffkrümmerschutz • Ölstand Der Motorölstand sollte sich zwischen der Auspuffkrümmerschutz- Minimalstand-Markierung “a” und der Maxi- Schraube malstand-Markierung “b” befinden. 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) Unterhalb der Minimalstand-Markierung  LOCTITE® Motoröl der empfohlenen Sorte bis zum vorgeschriebenen Stand auffüllen.
  • Seite 103: Motoröl Wechseln

    MOTOR 5. Zum Prüfen des Ölsiebs wie folgt vorgehen. MOTORÖL WECHSELN GAS1SM1086 Das Fahrzeug aufrecht auf ebener Fläche ab- ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Das Ölsieb “1” ausbauen. stellen. b. Das Ölsieb kontrollieren. 1. Den Motor anlassen, einige Minuten warm- Beschädigt  Erneuern. laufen lassen und dann abstellen;...
  • Seite 104: Leerlaufdrehzahl Einstellen

    MOTOR 8. Montieren: LEERLAUFDREHZAHL EINSTELLEN GAS1SM1087 • Öl-Einfüllverschluss HINWEIS 9. Kontrollieren: • Da der Luftdruck in Höhenlagen niedriger ist, • Olstand wird das Kraftstoff-Luft-Gemisch fetter. Wenn Siehe unter “MOTORÖL WECHSELN” auf die Leerlaufdrehzahl niedrig ist, den Starter- Seite 3-17. knopf/die Leerlaufeinstellschraube ein paar 10.Kontrollieren: Stufen gegen den Uhrzeigersinn drehen, um •...
  • Seite 105: Ventilspiel Einstellen

    Einlass • Dieser Abschnitt ist für Personen gedacht, die 0.12–0.19 mm (0.0047–0.0075 in) über grundlegende Kenntnisse und Fähig- Auslass keiten in der Wartung von Yamaha-Motor- 0.17–0.24 mm (0.0067–0.0094 in) rädern verfügen (z.B.: Yamaha-Händler, Wartungspersonal etc.). Personen mit gerin- ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Die Kurbelwelle mit einem Schrauben- gen Kenntnissen und Fähigkeiten über War-...
  • Seite 106 MOTOR HINWEIS ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ 5. Einstellung: Prüfen, ob die Ausrichtungsmarkierung “c” am • Ventilspiel Auslass-Nockenwellenrad und die Ausrich- tungsmarkierung “d” des Einlass-Nocken- ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Die Einlass- und Auslass-Nokkenwellen de- wellenrads mit der Kante des Zylinderkopfs montieren. fluchten. Siehe unter “NOCKENWELLE” auf Seite 5- b.
  • Seite 107 MOTOR e. Die neuen Ventilplättchen “4” und Tassen- stößel “5” einsetzen. ECA@ ACHTUNG Ventilplättchen und Tassenstößel nicht beim Einbau gewaltsam drehen. HINWEIS • Motoröl auf die Tassenstößel auftragen. • Molybdandisulfidol auf die Ventilschaft-Enden auftragen. c. Die Nummer am ursprünglich eingebauten •...
  • Seite 108 MOTOR EINLASS 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240 0.00 0.01 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 0.02 0.06 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230...
  • Seite 109: Fahrwerk

    FAHRWERK FAHRWERK GAS1SM1089 GAS1SM1090 DIE BREMSHYDRAULIK ENTLÜFTEN EWA13100 WARNUNG Die Bremshydraulik muss in folgenden Fäl- len entlüftet werden: • Das System ist zerlegt. • Ein Bremsschlauch ist gelöst, getrennt oder erneuert. • Bremsflüssigkeitsstand ist sehr niedrig. • Bremse funktioniert nicht einwandfrei. 1.
  • Seite 110: Bremsschlauch Kontrollieren

    FAHRWERK i. Die Entlüftungsschraube festziehen. Siehe unter “VORDERRADBREMSE” auf Seite 4-12. Entlüftungsschraube Siehe unter “HINTERRADBREMSE” auf 6 Nm (0.6 m·kgf, 4.3 ft·lbf) Seite 4-22. j. Bremsflüssigkeit bis zum vorgeschriebenen GAS1SM1092 VORDERRADBREMSE EINSTELLEN Stand in den Behälter füllen. 1. Kontrollieren: Siehe unter “BREMSFLÜSSIG- •...
  • Seite 111: Hinterradbremse Einstellen

    FAHRWERK WARNUNG Ein weiches oder schwammiges Gefühl bei der Betätigung des Handbremshebels lässt darauf schließen, dass sich Luft in der Bremshydraulik befindet. Vor dem Fahren die Bremshydraulik entlüften. Luft im Bremssystem beeinträchtigt die Bremsleis- tung. ECA13490 ACHTUNG c. Die Sicherungsmutter festziehen. Nach dem Einstellen der Handbremshebel- position muss sichergestellt werden, dass Kontermuttern...
  • Seite 112 FAHRWERK e. Einen Kunststoffschlauch “5” an der Entlüf- tungsschraube “6” befestigen und dessen Ende in einen Auffangbehälter führen. 2. Erneuern: • Scheibenbremsbeläge ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ f. Die Entlüftungsschraube lokkern und dann a. Die Bremsbelag-Haltestift-Abdeckung “1” den Bremskolben mit den Fingern in den demontieren.
  • Seite 113: Hinterrad-Scheibenbremsbeläge Kontrollieren

    FAHRWERK Scheibenbremsbelag-Stärke (in- nen) 6.4 mm (0.25 in) Grenze 1.0 mm (0.04 in) Scheibenbremsbelag-Stärke (außen) 6.4 mm (0.25 in) Grenze 1.0 mm (0.04 in) j. Die Bremsbelag-Haltestift-Abdeckung “10” montieren. Bremsbelag-Haltestift-Ab- dekkung 2.5 Nm (0.25 m·kgf, 1.8 ft·lbf) 2. Erneuern: • Scheibenbremsbeläge ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼...
  • Seite 114 FAHRWERK d. Den Bremsbelag-Haltestift “6” und die Bremsbeläge “7” demontieren. i. Den Bremssattel “12” und das Hinterrad “13” montieren. e. Einen Kunststoffschlauch “8” an der Entlüf- Siehe unter “HINTERRAD” auf Seite 4-8. tungsschraube “9” befestigen und dessen j. Den Bremsbelag-Haltestift “14” festziehen. Ende in einen Auffangbehälter führen.
  • Seite 115: Scheibenbremsbelag-Isolierung Der Hinterradbremse Kontrollieren

    FAHRWERK 3. Kontrollieren: • Bremsflüssigkeitsstand Siehe unter “BREMSFLÜSSIG- KEITSSTAND KONTROLLIEREN” auf Seite 3-29. 4. Kontrollieren: • Funktion des Fußbremshebels Weich/schwammig  Bremshydraulik entlüften. Siehe unter “DIE BREMSHYDRAULIK ENTLÜFTEN” auf Seite 3-23. A. Vorderradbremse B. Hinterradbremse GAS1SM1096 SCHEIBENBREMSBELAG-ISOLIERUNG EWA13090 DER HINTERRADBREMSE KONTROLLIE- WARNUNG •...
  • Seite 116: Gabelholme Kontrollieren

    FAHRWERK 2. Das Getriebe in die Leerlaufstellung HINWEIS schalten. • Darauf achten, beide Seiten gleichmäßig 3. Die Antriebskette mit einer Kraft von etwa einzustellen, damit die Radausrichtung nicht 50 N (5.0 kgf, 36 lbf) an der Befestigungss- verstellt wird. chraube an Antriebskettenführung anzie- •...
  • Seite 117: Gabelschutz-Führung Kontrollieren

    FAHRWERK GABELSCHUTZ-FÜHRUNG KONTROLLIE- GAS1SM1100 1. Kontrollieren: • Protektor-Führung “1” Nicht nach Vorgabe  Erneuern. HINWEIS Die Protektor-Führung erreicht ihre Verwend- ungsgrenze, wenn sie auf die gleiche Höhe “a” wie der Umfang des Gleitrohrs verschlissen ist. TELESKOPGABEL ENTLÜFTEN GAS1SM1102 HINWEIS Wenn die Gabel am Anfang des Federwegs steif ist, muss der Gabel- Luftdruck ausgegli- chen werden.
  • Seite 118: Funktion Der Schwinge Kontrollieren

    FAHRWERK Zugstufen-Dämpfungskraft ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Den Einsteller “1” in Richtung “a” oder “b” ECA13590 ACHTUNG drehen, um eine Einstellung vorzunehmen. Den Einsteller nicht gewaltsam über seinen Einstellbereich hinaus drehen. Nach “a” Druckstufen-Dämpfung wird größer (Fe- 1. Einstellung: derung härter). • Zugstufen-Dämpfungskraft Nach “b”...
  • Seite 119: Hinterrad-Federung Kontrollieren

    FAHRWERK HINTERRAD-FEDERUNG KONTROLLIE- GAS1SM1105 ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Die Kontermutter “1” lösen. b. Den Einsteller "2" so weit lösen, bis zwisch- 1. Das Fahrzeug aufrecht auf ebener Fläche en Feder und Einsteller etwas Spiel ent- abstellen. steht. EWA@ WARNUNG c. Länge der ungespannten Feder “a” messen. Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann.
  • Seite 120 FAHRWERK Zugstufen-Dämpfungskraft Maximal Handfest eindrehen. Um 14 Raststellungen heraus- drehen.* Minimal Um 30 Raststellungen heraus- drehen.* * Einsteller vollständig gedreht e. Die Sicherungsmutter festziehen. ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ Kontermuttern 30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf) Obere Druckstufen-Dämpfungskraft ECA13590 ACHTUNG ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ Den Einsteller nicht gewaltsam über seinen 3.
  • Seite 121: Reifen Kontrollieren

    FAHRWERK Obere Druckstufen-Dämpfungsk- Untere Druckstufen- Dämpfungsk- raft raft Maximal Maximal Handfest eindrehen. Handfest eindrehen. Um 1 1/3 Drehungen herausdre- Um 10 Raststellungen heraus- hen.* (USA)(CAN) drehen.* Um 1 1/8 Drehungen herausdre- Minimal hen.* Um 20 Raststellungen heraus- (EUR)(JPN)(AUS)(NZL)(ZAF) drehen.* Minimal * Einsteller vollständig eingedreht Um zwei Drehungen herausdre- hen.*...
  • Seite 122: Speichen Kontrollieren Und Festziehen

    FAHRWERK SPEICHEN KONTROLLIEREN UND FESTZ- RÄDER KONTROLLIEREN GAS1SM1108 GAS1SM1109 IEHEN 1. Kontrollieren: 1. Kontrollieren: • Räder Beschädigt/verzogen  Erneuern. • Speichen Verbogen/beschädigt  Erneuern. EWA13260 WARNUNG Lose  Festziehen. An den Rädern dürfen keinerlei Reparatura- rbeiten vorgenommen werden. HINWEIS Nach einem Reifen- oder Felgenwechsel muss das Rad neu ausgewuchtet werden.
  • Seite 123: Hebel Schmieren

    FAHRWERK b. Nach dem Lösen der Ringmutter “2” mit ei- e. Die Gabel zwischen beiden Anschlägen nem Lenkkopfmutterschlüssel “3” auf das ganz hin- und herbewegen und dabei die vorgeschriebene Drehmoment festziehen. Teleskopgabel auf Spiel oder Schwergän- gigkeit prüfen. Bei Schwergängigkeit die un- HINWEIS tere Gabelbrücke ausbauen und dann die •...
  • Seite 124: Elektrische Anlage

    ELEKTRISCHE ANLAGE 4. Kontrollieren: ELEKTRISCHE ANLAGE GAS1SM1114 • Elektrode Beschädigt/verschlissen  Zündkerze er- GAS1SM1115 ZÜNDKERZEN KONTROLLIEREN neuern. 1. Demontieren: • Isolator • Sitzbank Anormale Färbung  Zündkerze erneuern. • Lufthutze (links/rechts) Die normale Färbung ist rehbraun. Siehe unter “ALLGEMEINES FAHRG- 5.
  • Seite 125: Zündzeitpunkt Kontrollieren

    ELEKTRISCHE ANLAGE ZÜNDZEITPUNKT KONTROLLIEREN GAS1SM1116 1. Demontieren: • Rotor-Abdeckschraube “1” 5. Montieren: • Rotor-Abdeckschraube Rotor-Abdeckschraube 2. Anschließen: 6 Nm (0.6 m·kgf, 4.3 ft·lbf) • Stroboskoplampe “1” • Digitaler Drehzahlmesser “2” Zum Hochspannungskabel “3”. Stroboskoplampe 90890-03141 YU-03141 Drehzahlmesser 90890-06760 YU-39951-B 3. Einstellung: •...
  • Seite 126 ELEKTRISCHE ANLAGE 3-40...
  • Seite 127 FAHRWERK ALLGEMEINES FAHRGESTELL..............4-1 LINKE SEITENABDECKUNG DEMONTIEREN.........4-2 SITZBANK DEMONTIEREN ..............4-2 NUMMERNSCHILD DEMONTIEREN ............4-2 VORDERRAD ....................4-3 VORDERRAD DEMONTIEREN ..............4-4 VORDERRAD KONTROLLIEREN .............4-4 VORDERRAD ZERLEGEN ................4-5 VORDERRAD ZUSAMMENBAUEN............4-5 VORDERRAD (SCHEIBE) MONTIEREN...........4-6 HINTERRAD .....................4-8 HINTERRAD DEMONTIEREN ..............4-9 HINTERRAD KONTROLLIEREN ...............4-9 HINTERRAD ZERLEGEN ................4-9 KETTENRAD KONTROLLIEREN UND ERNEUERN ........4-9 HINTERRAD ZUSAMMENBAUEN............4-10 HINTERRAD MONTIEREN ..............4-10 VORDERRADBREMSE..................4-12...
  • Seite 128 HINTERRAD-HAUPTBREMSZYLINDER EINBAUEN ......4-31 LENKER ......................4-33 LENKERSTUMMEL DEMONTIEREN ............4-35 LENKER KONTROLLIEREN..............4-35 LENKERSTUMMEL MONTIEREN ............4-35 TELESKOPGABEL ..................4-39 GABELHOLME DEMONTIEREN .............4-41 GABELHOLME ZERLEGEN ..............4-41 GABELHOLME KONTROLLIEREN ............4-42 GABELHOLME ZUSAMMENBAUEN............4-43 GABELHOLME MONTIEREN ..............4-50 LENKKOPF ....................4-52 UNTERE GABELBRÜCKE DEMONTIEREN ...........4-53 LENKKOPF KONTROLLIEREN ...............4-53 LENKKOPF MONTIEREN................4-53 FEDERBEIN ....................4-56 HANDHABUNG DES STOSSDÄMPFERS ..........4-59 ENTSORGUNG EINES STOSSDÄMPFERS...........4-59...
  • Seite 129: Allgemeines Fahrgestell

    HINWEIS Dieser Abschnitt ist für Personen gedacht, die über grundlegende Kenntnisse und Fähigkeiten in der Wartung von Yamaha-Motorrädern verfügen (z.B.: Yamaha-Händler, Wartungspersonal etc.). Per- sonen mit geringen Kenntnissen und Fähigkeiten über Wartungsarbeiten wird empfohlen, keine Ins- pektionen, Einstellungen, Demontagen durchzuführen und Montagen nur mit Hilfe dieses Handbuchs vorzunehmen.
  • Seite 130: Linke Seitenabdeckung Demontieren

    ALLGEMEINES FAHRGESTELL 2. Demontieren: LINKE SEITENABDECKUNG DEMONTIE- GAS1SM1119 • Sitz “1” 1. Demontieren: • Seitenabdeckungs-Schraube • Seitenabdeckung “1” HINWEIS Die linke Seitenabdeckung “1” nach hinten schieben, um deren Nase “a” aus dem Rah- menheck zu lösen. NUMMERNSCHILD DEMONTIEREN GAS1SM1121 1. Demontieren: •...
  • Seite 131: Vorderrad

    VORDERRAD VORDERRAD GAS1SM1122 Vorderrad demontieren 21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft Ibf) • • 21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft Ibf) • • 115 Nm (11.5 m kgf, 83 ft lbf) • • 12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf) •...
  • Seite 132: Vorderrad Demontieren

    VORDERRAD VORDERRAD DEMONTIEREN GAS1SM1123 HINWEIS 1. Das Fahrzeug mit einem Montageständer Eine ausreichend gespannte Speiche klingt so anheben, dass das Vorderrad frei ist. laut und deutlich; eine lockere Speiche klingt EWA13120 dumpf. WARNUNG Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es 4. Festziehen: nicht umfallen kann.
  • Seite 133: Vorderrad Zerlegen

    VORDERRAD VORDERRAD ZUSAMMENBAUEN GAS1SM1126 1. Montieren: • Lager (links) “1” • Distanzstück “2” • Lager (rechts) “3” • Dichtringe “4” HINWEIS • Lager und Dichtringlippe bei der Montage mit Lithiumseifenfett bestreichen. • Das Lager auf der linken Seite ist zuerst einzubauen.
  • Seite 134: Vorderrad (Scheibe) Montieren

    VORDERRAD VORDERRAD (SCHEIBE) MONTIEREN 1. Montieren: • Vorderrad HINWEIS Die Bremsscheibe “1” korrekt zwischen die Bremsbeläge “2” einsetzen. 2. Montieren: • Bremsscheibe “1” • Bremsscheiben-Schraube “2” Bremsscheiben-Schraube 12 Nm (1.2 m·kgf, 8.7 ft·lbf) LOCTITE® 2. Montieren: HINWEIS • Vorderachse “1” Die Schrauben über Kreuz in mehreren Schrit- HINWEIS ten festziehen.
  • Seite 135 VORDERRAD 4. Festziehen: • Vorderachs-Klemmschraube “1” Vorderachs-Klemmschraube 21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf)
  • Seite 136: Hinterrad

    HINTERRAD HINTERRAD GAS1SM1128 Hinterrad demontieren 14 Nm (1.4 m kgf, 10 ft Ibf) • • 135 Nm (13.5 m kgf, 98 ft lbf) • • 21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft Ibf) • • 42 Nm (4.2 m kgf, 30 ft Ibf) •...
  • Seite 137: Hinterrad Demontieren

    HINTERRAD 4. Messen: HINTERRAD DEMONTIEREN GAS1SM1129 • Radialer Felgenschlag 1. Das Fahrzeug mit einem Montageständer • Lateraler Felgenschlag so anheben, dass das Hinterrad frei ist. Siehe unter “VORDERRAD KONTROLLIE- EWA13120 WARNUNG REN” auf Seite 4-4. Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es Max.
  • Seite 138: Hinterrad Zusammenbauen

    HINTERRAD HINWEIS Die selbstsichernden Muttern über Kreuz in mehreren Schritten festziehen. 2. Montieren: • Bremsscheibe “1” • Bremsscheiben-Schraube “2” Bremsscheiben-Schraube ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ 14 Nm (1.4 m·kgf, 10 ft·lbf) LOCTITE® HINTERRAD ZUSAMMENBAUEN GAS1SM1133 1. Montieren: • Lager (rechts) “1” HINWEIS • Sicherungsring “2” Die Schrauben über Kreuz in mehreren Schrit- •...
  • Seite 139 HINTERRAD HINWEIS HINWEIS Die Bremsscheibe “1” korrekt zwischen die Die Hinterachsmutter provisorisch anziehen. Bremsbeläge “2” einsetzen. 5. Einstellung: 2. Montieren: • Antriebsketten-Durchhang “a” • Antriebskette “1” Antriebskettendurchhang HINWEIS 50–60 mm (1.97–2.36 in) Das Hinterrad “2” nach vorn drücken und die Siehe unter “ANTRIEBSKETTEN-DURCH- Antriebskette aufspannen.
  • Seite 140: Vorderradbremse

    VORDERRADBREMSE VORDERRADBREMSE GAS1SM1135 Vorderrad-Bremssattel demontieren 30 Nm (3.0 m kgf, 22 ft lbf) 28 Nm (2.8 m kgf, 20 ft lbf) 6 Nm (0.6 m kgf, 4.3 ft lbf) 17 Nm (1.7 m kgf, 12 ft lbf) 2.5 Nm (0.25 m kgf, 1.8 ft lbf) Reihen-...
  • Seite 141 VORDERRADBREMSE Vorderrad-Bremssattel zerlegen 6 Nm (0.6 m kgf, 4.3 ft Ibf) • • Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Bremskolben Bremskolben-Staubschutzring Bremskolben-Dichtring Entlüftungsschraube Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 4-13...
  • Seite 142 VORDERRADBREMSE Vorderrad-Hauptbremszylinder demontieren 1.5 Nm (0.15 m kgf, 1.1 ft lbf) 6 Nm (0.6 m kgf, 4.3 ft lbf) 6 Nm (0.6 m kgf, 4.3 ft lbf) 30 Nm (3.0 m kgf, 22 ft lbf) Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Ablassen.
  • Seite 143 VORDERRADBREMSE Vorderrad-Hauptbremszylinder zerlegen Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Schubstange Staubschutzbalg Sicherungsring Beilagscheibe Hauptbremszylinder-Bauteile Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 4-15...
  • Seite 144: Vorwort

    VORDERRADBREMSE VORWORT GAS1SM1136 EWA14100 WARNUNG Wenn die Scheibenbremse in ihre Einzel- teile zerlegt werden muss, beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln. • Bremsenbauteile nur zerlegen, wenn es unvermeidbar ist. • Wenn ein Problem mit Verbindungen im Hydraulikbremssystem vorliegt, folgende Arbeiten ausführen. Grenzwert der Bremsscheiben- Das Bremssystem zerlegen, die Brems- stärke...
  • Seite 145: Vorderrad-Bremssattel Kontrollieren

    VORDERRADBREMSE ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ WARNUNG a. Druckluft in die Bremsschlauch-Verbindung- Beim Zerlegen des Bremssattels den Brem- söffnung einblasen, um den Bremskolben skolben-Dichtring und die Bremskolben- aus dem Bremssattel herauszutreiben. Staubschutzmanschette erneuern. EWA13550 WARNUNG 2. Kontrollieren: • Bremssattel mit einem Tuch abdecken. • Bremssattel-Halterung Passen Sie auf, dass Sie sich nicht verlet- Rissig/beschädigtErneuern.
  • Seite 146: Vorderrad-Bremssattel Montieren

    VORDERRADBREMSE ACHTUNG Sicherstellen, dass der Rohrteil “a” des Bremsschlauchs an der Nase “b” des Bremssattels anliegt. 3. Montieren: • Bremskolben “1” HINWEIS Die Kolben-Außenseite mit Bremsflüssigkeit bestreichen. 2. Montieren: • Bremssattel vorn ECA33DD047 ACHTUNG • Scheibenbremsbelag-Spreizfedern • Der Kolben muss so eingebaut werden, •...
  • Seite 147: Vorderrad-Hauptbremszylinder Demontieren

    VORDERRADBREMSE 4. Bremsflüssigkeit bis zum vorgeschriebenen VORDERRAD-HAUPTBREMSZYLINDER Stand in den Bremsflüssigkeits-Vorratsbe- DEMONTIEREN hälter füllen. HINWEIS Vor dem Demontieren des Vorderrad-Hauptb- Empfohlene Flüssigkeit remszylinders Bremsflüssigkeit komplett aus DOT 4 dem Bremssystem ablassen. EWA13090 1. Demontieren: WARNUNG • Hohlschraube • Nur die vorgegebene Bremsflüssigkeit •...
  • Seite 148: Vorderrad-Hauptbremszylinder Zusammenbauen

    VORDERRADBREMSE VORDERRAD-HAUPTBREMSZYLINDER GAS1SM1146 HINWEIS ZUSAMMENBAUEN Die Feder mit einem kleineren Innen- EWA13520 durchmesser am Hauptbremszylinder-Kolben WARNUNG anbringen. • Vor dem Einbau müssen alle inneren Bau- teile gereinigt und geschmiert werden. Nur neue Bremsflüssigkeit zur Reinigung und Schmierung verwenden. • Niemals Lösemittel bei inneren Bremsen- bauteilen verwenden.
  • Seite 149 VORDERRADBREMSE WARNUNG • Nur die vorgegebene Bremsflüssigkeit verwenden. Andere Flüssigkeiten können die Gummidichtungen zersetzen, Undich- tigkeit verursachen und dadurch die Bremsfunktion beeinträchtigen. • Ausschließlich Flüssigkeit der gleichen Sorte nachfüllen. Das Mischen unter- schiedlicher Produkte kann zu chemisch- en Reaktionen und damit zu verminderter 2.
  • Seite 150: Hinterradbremse

    HINTERRADBREMSE HINTERRADBREMSE GAS1SM1148 Hinterrad-Bremssattel demontieren 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) 2.5 Nm (0.25 m kgf, 1.8 ft Ibf) • • • • 17 Nm (1.7 m kgf, 12 ft Ibf) • • 30 Nm (3.0 m kgf, 22 ft Ibf) •...
  • Seite 151 HINTERRADBREMSE Hinterrad-Bremssattel zerlegen 6 Nm (0.6 m kgf, 4.3 ft Ibf) • • Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Bremskolben Bremskolben-Staubschutzring Bremskolben-Dichtring Entlüftungsschraube Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 4-23...
  • Seite 152 HINTERRADBREMSE Hinterrad-Hauptbremszylinder demontieren Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Ablassen. Bremsflüssigkeit Siehe unter “DIE BREMSHYDRAULIK ENTLÜFTEN” auf Seite 3-23. Hohlschraube Kupferscheiben Bremsschläuche Splint Unterlegscheibe Stift Bremsflüssigkeits-Vorratsbehälterdeckel Bremsflüssigkeits-Vorratsbehältermembran- Scheibe Bremsflüssigkeits-Vorratsbehältermembran Hinterrad-Hauptbremszylinder Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihen- folge. 4-24...
  • Seite 153 HINTERRADBREMSE Hinterrad-Hauptbremszylinder zerlegen Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Staubschutzbalg Sicherungsring Schubstange Hauptbremszylinder-Bauteile Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 4-25...
  • Seite 154: Vorwort

    HINTERRADBREMSE 4. Messen: VORWORT GAS1SM1149 • Bremsscheiben-Verzug EWA14300 WARNUNG Nicht nach Vorgabe  Bremsscheiben-Ver- Wenn die Scheibenbremse in ihre Einzel- zug korrigieren oder Bremsscheibe er- teile zerlegt werden muss, beachten Sie die neuern. folgenden Vorsichtsmaßregeln. • Bremsenbauteile nur zerlegen, wenn es unvermeidbar ist.
  • Seite 155: Hinterrad-Bremssattel Demontieren

    HINTERRADBREMSE 6. Montieren: • Hinterrad Siehe unter “HINTERRAD” auf Seite 4-8. HINTERRAD-BREMSSATTEL DEMONTIE- GAS1SM1151 HINWEIS Vor dem Zerlegen des Bremssattels Brems- flüssigkeit komplett aus dem Bremssystem ablassen. b. Bremskolben-Staubschutzmanschette und 1. Demontieren: Bremskolben-Dichtring entfernen. • Hohlschraube • Kupferscheiben ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ • Bremsschläuche GAS1SM1153 HINTERRAD-BREMSSATTEL KONTROL- LIEREN...
  • Seite 156: Hinterrad-Bremssattel Zusammenbauen

    HINTERRADBREMSE 3. Montieren: HINTERRAD-BREMSSATTEL ZUSAMMEN- GAS1SM1154 • Bremskolben “1” BAUEN EWA13620 HINWEIS WARNUNG Die Kolben-Außenseite mit Bremsflüssigkeit • Vor dem Einbau müssen alle inneren Bau- bestreichen. teile gereinigt und geschmiert werden. Nur neue Bremsflüssigkeit zur Reinigung und ECA33DD047 ACHTUNG Schmierung verwenden. •...
  • Seite 157: Hinterrad-Hauptbremszylinder Demontieren

    HINTERRADBREMSE ACHTUNG Bremsflüssigkeit greift Lack und Kunststof- fe an. Verschüttete Bremsflüssigkeit muss daher sofort aufgewischt werden. 5. Ablassen: • Bremshydraulik Siehe unter “DIE BREMSHYDRAULIK ENTLÜFTEN” auf Seite 3-23. 6. Kontrollieren: • Bremsflüssigkeitsstand 3. Montieren: Die Minimalstand-Markierung “a” oder nied- • Scheibenbremsbelag-Spreizfedern riger ...
  • Seite 158: Hinterrad-Hauptbremszylinder Kontrollieren

    HINTERRADBREMSE 2. Montieren: HINTERRAD-HAUPTBREMSZYLINDER GAS1SM1158 • Primärzylinder-Manschette “1” KONTROLLIEREN • Sekundärzylinder-Manschette “2” 1. Kontrollieren: Am Hauptbremszylinder-Kolben “3” anbrin- • Hauptbremszylinder “1” gen. Beschädigt/verkratzt/verschlissen  Er- neuern. EWA13520 WARNUNG • Bremsflüssigkeit-Zufuhrleitungen “2” Die Zylinder-Manschetten mit Bremsflüs- (Hauptbremszylindergehäuse) sigkeit bestreichen und einbauen, wie in der Verstopft ...
  • Seite 159: Hinterrad-Hauptbremszylinder Einbauen

    HINTERRADBREMSE 4. Montieren: • Hauptbremszylinder-Bauteile “1” • Schubstange “2” • Sicherungsring “3” • Staubschutzbalg “4” HINWEIS • Vor dem Einbau die Hauptbremszylinder- Bauteile mit Bremsflussigkeit bestreichen. • Vor dem Einbau das Ende der Druckstange mit Silikonfett bestreichen. 2. Bremsflüssigkeit bis zum vorgeschriebenen •...
  • Seite 160 HINTERRADBREMSE 5. Kontrollieren: • Funktion des Fußbremshebels Weich/schwammig  Bremshydraulik entlüften. Siehe unter “DIE BREMSHYDRAULIK ENTLÜFTEN” auf Seite 3-23. 4-32...
  • Seite 161: Lenker

    LENKER LENKER GAS1SM1161 Lenker demontieren Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Nummernschild Nur das Band entfernen. Kupplungszug Lösen. Kupplungshebel-Halterung Motorstoppschalter Hauptbremszylinder Gaszug-Abdeckung Gasgeberzug Lösen. Gasnehmerzug Lösen. Lenkergriff rechts Rohrführung Distanzhülsen Lenkergriff links Obere Lenker-Halterung Lenker Untere Lenker-Halterung 4-33...
  • Seite 162 LENKER Lenker demontieren Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Puffer Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihen- folge. 4-34...
  • Seite 163: Lenkerstummel Demontieren

    LENKER LENKERSTUMMEL DEMONTIEREN GAS1SM1162 HINWEIS 1. Das Fahrzeug aufrecht auf ebener Fläche • Die unteren Lenker-Halterungen so montie- abstellen. ren, dass der größere Abstand “a” zur Achse EWA13120 der Lenker-Halterungs-Schraube nach vorn WARNUNG gerichtet ist. Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es •...
  • Seite 164 LENKER 4. Montieren: • Lenkergriff “1” ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Das linke Ende des Lenkerstummels dünn mit Kautschukkleber bestreichen. b. Lenkergriff durch Drücken des Griffs von links nach rechts auf den Lenkerstummel schieben. c. Überschüssigen Klebstoff mit einem sau- beren Lappen abwischen. EWA13120 WARNUNG Lenkergriff nicht berühren oder bewegen,...
  • Seite 165 LENKER 6. Montieren: 8. Montieren: • Lenkergriff rechts “1” • Gaszüge “1” • Distanzhülse “2” HINWEIS Klebstoff auf die Rohrführung “3” auftragen. Das Ende des Gaszugs und das Innere des Gasdrehgriffs leicht mit Lithiumseifenfett ein- HINWEIS • Vor dem Auftragen von Klebstoff muss die fetten.
  • Seite 166 LENKER 12.Montieren: • Kupplungszug “1” HINWEIS Vor dem Einbau Lithiumseifenfett am Kup- plungszugende auftragen. 10.Montieren: • Gummiabdeckung “1” • Abdeckung (Gasdrehgriffgehäuse) “2” 13.Einstellung: • Kupplungshebel-Spiel Siehe unter “KUPPLUNGSHEBEL-SPIEL EINSTELLEN” auf Seite 3-12. Kupplungshebel-Spiel 7.0–12.0 mm (0.28–0.47 in) 11.Montieren: 14.Einstellung: • Vorderrad-Hauptbremszylinder “1” •...
  • Seite 167: Teleskopgabel

    TELESKOPGABEL TELESKOPGABEL GAS1SM1165 Gabelholme demontieren 21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft lbf) 9 Nm (0.9 m kgf, 6.5 ft lbf) 5 Nm (0.5 m kgf, 3.6 ft lbf) 5 Nm (0.5 m kgf, 3.6 ft lbf) Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Das Fahrzeug mit einem Montageständer so...
  • Seite 168 TELESKOPGABEL Gabelholm zerlegen 30 Nm (3.0 m kgf, 22 ft Ibf) • • 29 Nm (2.9 m kgf, 21 ft Ibf) • • 28 Nm (2.8 m kgf, 20 ft Ibf) • • 55 Nm (5.5 m kgf, 40 ft Ibf) •...
  • Seite 169: Gabelholme Demontieren

    TELESKOPGABEL GABELHOLME DEMONTIEREN GAS1SM1166 HINWEIS 1. Das Fahrzeug mit einem Montageständer • Bei eingedrücktem Standrohr “2” den Abdeck- so anheben, dass das Vorderrad frei ist. schrauben-Ringschlüssel “4” zwischen dem EWA13120 Standrohr und der Kontermutter “3” ansetzen. WARNUNG • Die Sicherungsmutter fest halten und den Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es Einstellmechanismus demontieren.
  • Seite 170: Gabelholme Kontrollieren

    TELESKOPGABEL HINWEIS Der von der Messuhr angezeigte Wert ist zu halbieren, um den Wert der Verbiegung zu er- halten. EWA13650 WARNUNG Ein verzogenes Standrohr darf unter keinen Umständen gerichtet werden, weil dadurch seine Stabilität verloren geht. ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ 5. Demontieren: • Gabelventil “1” (vom Dämpferrohr) HINWEIS Das Dämpferrohr mit dem Abdeckschrauben-...
  • Seite 171: Gabelholme Zusammenbauen

    TELESKOPGABEL ACHTUNG • Im Gabelholm befinden sich eine Ga- beldämpferspindel und ein hoch entwick- elter Mechanismus, die besonders empfindlich auf Fremdkörper reagieren. • Beim Zerlegen und Zusammenbauen der Teleskopgabel darauf achten, dass keiner- lei Fremdkörper eindringen. 7. Kontrollieren: • Einstellmechanismus “1” •...
  • Seite 172 TELESKOPGABEL ACHTUNG • Ausschließlich Öl der empfohlenen Sorte verwenden. Die Verwendung anderer Öl- sorten kann die Funktion der Teleskopga- bel erheblich beeinträchtigen. • Beim Zerlegen und Zusammenbauen der Teleskopgabel darauf achten, dass keiner- lei Fremdkörper eindringen. 3. Nach dem Befüllen das Dämpferrohr “1” mehrmals langsam um ca.
  • Seite 173 TELESKOPGABEL 7. Montieren: 10.Nach dem Befüllen des Gabelrohrs das • Gabelventil “1” Dämpferrohr “1” mindestens 10 Mal (zum Dämpferrohr “2”) langsam ein- und austauchen, damit sich das Gabelöl verteilt. HINWEIS Zunächst das Dämpferrohr komplett komprim- ieren. Daraufhin das Gabelventil montieren und dabei das Dämpferrohr freigeben.
  • Seite 174 TELESKOPGABEL 13.Kontrollieren: • Leichtgangigkeit des Dampferrohrs Schwer- gangig/fest/stockend Schwergängig/fest/stockend  Schritte 1– 12 wiederholen. 15.Montieren: • Kolbenbuchse “1” HINWEIS Die Kolbenbuchse muss in der entsprechen- den Nut am Standrohr sitzen. 14.Montieren: • Staubschutzmanschette “1” • Sicherungsring “2” • Dichtringe “3” •...
  • Seite 175 TELESKOPGABEL 19.Montieren: • Sicherungsring “1” HINWEIS Der Sicherungsring muss richtig in der entspre- chenden Nut am Gleitrohr sitzen. 20.Montieren: • Staubschutzmanschette “1” HINWEIS Das Standrohr mit Lithiumseifenfett best- 18.Montieren: reichen. • Dichtringe “1” HINWEIS Mit einem Gabeldichtungs-Eintreiber “2” den Dichtring eintreiben, bis die Anschlagring-Nut vollständig erscheint.
  • Seite 176 TELESKOPGABEL 22.Messen: • Abstand “a” Nicht nach Vorgabe In die Kontermutter hineindrehen. Abstand “a” Min. 16 mm (0.63 in) Zwischen Dämpferrohr-Ende “1” und Kontermutter-Ende “2”. 25.Lockern: • Zugstufen-Dämpfungskraft-Ein- stellschraube “1” HINWEIS • Vor dem Lockern der Dämpfungskraft-Ein- stellschraube die Stellung der Ein- stellschraube notieren.
  • Seite 177 TELESKOPGABEL 27.Messen: 29.Montieren: • Spalt “a” zwischen Einstellmechanismus “1” • Einstellmechanismus “1” und Kontermutter “2”. (zum Standrohr) Nicht nach Vorgabe  Nachziehen und Federvorspannring Kontermutter nachstellen. 55 Nm (5.5 m·kgf, 40 ft·lbf) LOCTITE® Spalt “a” zwischen Einstellmecha- nismus und Kontermutter 0.5–1.0 mm (0.02–0.04 in) HINWEIS Bei Installation mit einem falschen Spalt kann...
  • Seite 178: Gabelholme Montieren

    TELESKOPGABEL 31.Montieren: 2. Festziehen: • Dämpferrohr “1” • Dämpferrohr “1” (zum Gleitrohr) Dämpferrohr HINWEIS 30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf) Das Dämpferrohr provisorisch festziehen. HINWEIS Zum Festziehen des Dämpferrohrs den Ab- deckschrauben-Ringschlüssel “2” verwenden. Abdeckschrauben-Ringschlüssel 90890-01501 YM-01501 32.Montieren: • Protektor-Führung “1” 3.
  • Seite 179 TELESKOPGABEL 4. Festziehen: 6. Einstellung: • Klemmschraube (obere Gabelbrücke) “1” • Zugstufen-Dämpfungskraft HINWEIS Klemmschrauben der oberen Ga- Die Dämpfungs-Einstellschraube “1” handfest belbrücke 21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf) anziehen und dann in die ursprüngliche Stel- lung bringen. • Klemmschraube (untere Gabelbrücke) “2” Klemmschrauben der unteren Gabelbrücke 21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf)
  • Seite 180: Lenkkopf

    LENKKOPF LENKKOPF GAS1SM1171 Untere Gabelbrücke demontieren 21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft lbf) 145 Nm (14.5 m kgf, 105 ft lbf) 21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft lbf) 38 Nm (3.8 m kgf, 27 ft lbf) 7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft lbf) 9 Nm (0.9 m...
  • Seite 181: Untere Gabelbrücke Demontieren

    LENKKOPF UNTERE GABELBRÜCKE DEMONTIEREN GAS1SM1172 ACHTUNG 1. Das Fahrzeug mit einem Montageständer • Darauf achten, dass das Lenkachs- so anheben, dass das Vorderrad frei ist. Gewinde nicht beschädigt wird. EWA13120 • Wenn der Lagerlaufring nicht richtig mon- WARNUNG tiert wird, könnte das Lenkkopfrohr bes- Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es chädigt werden.
  • Seite 182 LENKKOPF HINWEIS Die Lenkkopfmutter mit der abgeschrägten Seite “a” nach unten einbauen. Die Ringmutter mit dem Hakenschlüssel “2” festziehen. Siehe unter “LENKKOPF KONTROLLIE- REN UND EINSTELLEN” auf Seite 3-36. 2. Montieren: • Lagerlaufringe • Oberes Lager “1” • Laufring-Abdeckung “2” HINWEIS Lager und Laufring-Abdeckungslippe mit Lithi- umseifenfett bestreichen.
  • Seite 183 LENKKOPF 11.Festziehen: • Klemmschraube (obere Gabelbrücke) “1” Klemmschrauben der oberen Ga- belbrücke 21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf) • Klemmschraube (untere Gabelbrücke) “2” Klemmschrauben der unteren Gabelbrücke 21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf) 8. Montieren: • Lenkkopfmutter “1” EWA33DD049 WARNUNG Lenkkopfmutter Die untere Gabelbrücke vorschriftsmäßig 145 Nm (14.5 m·kgf, 105 ft·lbf)
  • Seite 184: Federbein

    FEDERBEIN FEDERBEIN GAS1SM1175 Federbein demontieren 16 15 14 13 Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Siehe unter “ALLGEMEINES FAHRG- Sitzbank ESTELL” auf Seite 4-1. Siehe unter “ALLGEMEINES FAHRG- Seitenabdeckung (links/rechts) ESTELL” auf Seite 4-1. Siehe unter “ALLGEMEINES FAHRG- Lufthutze (links/rechts) ESTELL” auf Seite 4-1. Siehe unter “KRAFTSTOFFTANK”...
  • Seite 185 FEDERBEIN Federbein demontieren 16 15 14 13 Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Feder Staubschutzring Distanzhülsen Buchse Distanzhülsen O-Ring Staubschutzring Sicherungsring Lager Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihen- folge. 4-57...
  • Seite 186 FEDERBEIN Umlenkhebel zerlegen 80 Nm (8.0 m kgf, 58 ft lbf) Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Umlenkhebel Übertragungshebel Distanzhülsen Dichtringe Unterlegscheiben Lager Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 4-58...
  • Seite 187: Handhabung Des Stossdämpfers

    Gas oder fliegende Metallspäne zu vermei- • Federbeine(e) den. • Die Entsorgung des Stoßdämpfers sollte GAS1SM1179 LAGER DEMONTIEREN am besten dem YAMAHA-Händler überlas- 1. Demontieren: sen werden. • Sicherungsring (oberes Lager) “1” HINWEIS Das Lager durch Druck auf den Außenlaufring eindrücken und den Sicherungsring entfernen.
  • Seite 188: Federbein Kontrollieren

    FEDERBEIN 2. Demontieren: ÜBERTRAGUNGSHEBEL UND UMLEN- • Oberes Lager “1” KHEBEL KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: HINWEIS • Übertragungshebel Zum Ausbau des Lagers auf den Außenlaufring • Umlenkhebel drücken. Beschädigt/verschlissen  Erneuern. 2. Kontrollieren: • Lager • Distanzstücke Beschädigt/angefressen/verkratzt  Lager und Distanzstücke als Satz erneuern. 3.
  • Seite 189: Federbein Montieren

    FEDERBEIN 3. Montieren: 4. Montieren: • Lager “1” • Lager “1” • Dichtringe “2” • Buchse “2” (am Übertragungshebel “3”) • Distanzhülse “3” • Staubschutzmanschette “4” Einbautiefe “a” (am Federbein (Unterseite)) 0 mm (0 in) HINWEIS Die Staubschutzringe so einbauen, dass deren Dichtlippen nach innenweisen.
  • Seite 190 FEDERBEIN 7. Festziehen: • Federbein-Schraube oben Federbein-Schraube oben 56 Nm (5.6 m·kgf, 41 ft·lbf) • Ubertragungshebel-Schraube (rahmen- seitig) Ubertragungshebel-Schraube (rahmenseitig) 80 Nm (8.0 m·kgf, 58 ft·lbf) • Ubertragunshebel Umlenkhebel-Mutter Űbertragungshebel und Schwingen-Mutter Ubertragunshebel Umlenkhebel- Mutter Űbertragungshebel und Schwingen-Mutter 80 Nm (8.0 m·kgf, 58 ft·lbf) •...
  • Seite 191: Schwinge

    SCHWINGE SCHWINGE GAS1SM1184 Schwinge demontieren 70 Nm (7.0 m kgf, 51 ft lbf) 4.0 Nm (0.40 m kgf, 2.9 ft lbf) Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Das Fahrzeug mit einem Montageständer so anheben, dass das Vorderrad frei ist. Siehe unter “HINTERRADBREMSE” auf Bremsschlauch-Halterung Seite 4-22.
  • Seite 192: Schwinge Demontieren

    SCHWINGE LAGER DEMONTIEREN SCHWINGE DEMONTIEREN GAS1SM1185 1. Demontieren: 1. Das Fahrzeug mit einem Montageständer • Lager “1” so anheben, dass das Hinterrad frei ist. EWA13120 HINWEIS WARNUNG Zum Ausbau des Lagers auf den Außenlaufring Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es drücken.
  • Seite 193: Schwinge Montieren

    SCHWINGE SCHWINGE MONTIEREN GAS1SM1188 1. Schmieren: • Lager • Distanzhülsen • Distanzstücke • Dichtring • Schwingenachse Empfohlenes Schmiermittel Molybdändisulfidfett 2. Montieren: • Lager “1” • Dichtringe “2” (an Schwinge) Einbautiefe “a” 0–0.5 mm (0–0.02 in) Einbautiefe “b” 6.5 mm (0.26 in) HINWEIS Zuerst die Außen- dann die Innenlager montie- ren;...
  • Seite 194: Kettenantrieb

    KETTENANTRIEB KETTENANTRIEB GAS1SM1189 Antriebskette demontieren 75 Nm (7.5 m kgf, 54 ft lbf) 7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft lbf) Job- Bauteil Anz. Serviceinformationen Auftrag Siehe unter “MOTOR DEMONTIEREN” auf Antriebsritzel Seite 5-1. Antriebskette Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihen- folge.
  • Seite 195: Antriebskette Demontieren

    KETTENANTRIEB ANTRIEBSKETTE DEMONTIEREN GAS1SM1190 1. Das Fahrzeug mit einem Montageständer so anheben, dass das Hinterrad frei ist. EWA13120 WARNUNG Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. 2. Demontieren: • Kettenschloss • Antriebskettenschloss “1” • Antriebskette “2” HINWEIS • Beim Messen eines Abschnitts mit 15 Glie- dern der Antriebskette sicherstellen, dass die Antriebskette gespannt ist.
  • Seite 196: Antriebsritzel Kontrollieren

    KETTENANTRIEB 4. Kontrollieren: WARNUNG • Antriebskettenrollen “1” Beim Einbauen des Kettenschlosses immer Beschädigt/verschlissen  Antriebskette auf die richtige Richtung achten, wie in der erneuern. Abbildung gezeigt. • Seitenscheiben der Antriebskette “2” Beschädigt/verschlissen  Antriebskette erneuern. 2. Schmieren: • Antriebskette 3. Montieren: 5.
  • Seite 197 MOTOR MOTOR DEMONTIEREN .................5-1 SCHALLDÄMPFER DEMONTIEREN ............5-7 AUSPUFFKRÜMMER 2 ENTFERNEN ............5-7 ANTRIEBSRITZEL DEMONTIEREN............5-7 MOTOR DEMONTIEREN................5-8 SCHALLDÄMPFER UND AUSPUFFKRÜMMER KONTROLLIEREN ..5-8 SCHALLDÄMPFERMEMBRAN WECHSELN ..........5-8 MOTOR MONTIEREN................5-9 FUSSBREMSPEDAL MONTIEREN............5-10 ANTRIEBSRITZEL MONTIEREN.............5-10 AUSPUFFKRÜMMER UND SCHALLDÄMPFER MONTIEREN ....5-11 NOCKENWELLE ....................5-13 NOCKENWELLE DEMONTIEREN ............5-15 NOCKENWELLE KONTROLLIEREN............5-16 STEUERKETTE UND NOCKENWELLENRÄDER KONTROLLIEREN ..................5-17 STEUERKETTENSPANNER KONTROLLIEREN ........5-18...
  • Seite 198 KUPPLUNG ....................5-38 KUPPLUNG DEMONTIEREN ..............5-41 REIBSCHEIBEN KONTROLLIEREN ............5-41 STAHLSCHEIBEN KONTROLLIEREN ............5-41 KUPPLUNGSFEDERN KONTROLLIEREN ..........5-41 KUPPLUNGSKORB KONTROLLIEREN..........5-42 KUPPLUNGSNABE KONTROLLIEREN ..........5-42 DRUCKPLATTE KONTROLLIEREN............5-42 KUPPLUNGSAUSRÜCKWELLE KONTROLLIEREN ......5-42 KUPPLUNGS-DRUCKSTANGEN KONTROLLIEREN......5-42 PRIMÄRANTRIEBSRITZEL KONTROLLIEREN........5-43 PRIMÄRANTRIEBSRAD KONTROLLIEREN...........5-43 DICHTRING MONTIEREN ...............5-43 RECHTEN KURBELGEHÄUSEDECKEL MONTIEREN ......5-43 KUPPLUNG MONTIEREN ...............5-44 KICKSTARTERHEBEL MONTIEREN ............5-46 KICKSTARTER ....................5-47 KICKSTARTERWELLE DEMONTIEREN..........5-48...
  • Seite 199 DREHSTROMGENERATOR MIT DAUERMAGNET ........5-61 LICHTMASCHINE KONTROLLIEREN.............5-62 LICHTMASCHINE KONTROLLIEREN.............5-62 SCHEIBENFEDER KONTROLLIEREN............5-62 LICHTMASCHINE EINBAUEN..............5-62 KURBELGEHÄUSE ..................5-64 KURBELGEHÄUSE ZERLEGEN .............5-67 KURBELGEHÄUSE-LAGER DEMONTIEREN.........5-67 STEUERKETTE, STEUERKETTENSCHIENE UND ÖLSIEB KONTROLLIEREN ..................5-67 KURBELGEHÄUSE KONTROLLIEREN ..........5-68 DICHTRING MONTIEREN ...............5-68 KURBELGEHÄUSE ZUSAMMENBAUEN..........5-68 KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE..........5-70 KURBELWELLE ENTFERNEN ..............5-71 KURBELWELLE KONTROLLIEREN............5-71 KURBELWELLE MONTIEREN ..............5-72 AUSGLEICHSWELLE MONTIEREN............5-72 GETRIEBE......................5-73...
  • Seite 200: Motor Demontieren

    HINWEIS Dieser Abschnitt ist für Personen gedacht, die über grundlegende Kenntnisse und Fähigkeiten in der Wartung von Yamaha-Motorrädern verfügen (z.B.: Yamaha-Händler, Wartungspersonal etc.). Per- sonen mit geringen Kenntnissen und Fähigkeiten über Wartungsarbeiten wird empfohlen, keine Ins- pektionen, Einstellungen, Demontagen durchzuführen und Montagen nur mit Hilfe dieses Handbuchs vorzunehmen.
  • Seite 201 MOTOR DEMONTIEREN Auspuffkrümmer entfernen 13 Nm (1.3 m kg , 9.4 ft lbf) • • 2nd 20 Nm (2.0 m kgf, 14 ft lbf) • • 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • 8 Nm (0.8 m kgf, 5.8 ft Ibf) •...
  • Seite 202 MOTOR DEMONTIEREN Elektronikteile ausbauen Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Das Fahrzeug mit einem Montageständer so anheben, dass das Vorderrad frei ist. Siehe unter “ALLGEMEINES FAHRG- Sitzbank ESTELL” auf Seite 4-1. Siehe unter “ALLGEMEINES FAHRG- Seitenabdeckung (links/rechts) ESTELL” auf Seite 4-1. Siehe unter “ALLGEMEINES FAHRG- Lufthutze (links/rechts) ESTELL”...
  • Seite 203 MOTOR DEMONTIEREN Elektronikteile ausbauen Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihen- folge.
  • Seite 204 MOTOR DEMONTIEREN Motor demontieren 55 Nm (5.5 m kgf, 40 ft Ibf) • • Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Das Fahrzeug mit einem Montageständer so anheben, dass das Vorderrad frei ist. Siehe unter “ALLGEMEINES FAHRG- Sitzbank ESTELL” auf Seite 4-1. Siehe unter “ALLGEMEINES FAHRG- Seitenabdeckung (links/rechts) ESTELL”...
  • Seite 205 MOTOR DEMONTIEREN Motor demontieren 55 Nm (5.5 m kgf, 40 ft Ibf) • • Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Feder Zylinderkopf-Entlüftungsschlauch Antriebsritzel-Abdeckung Antriebskettenführung Antriebsritzel Obere Motorhalterung Beilagscheibe Stärke:2.3 mm (0.09 in) Beilagscheibe Stärke:1.0 mm (0.04 in) Untere Motorhalterung Schwingenachse Motor Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihen- folge.
  • Seite 206: Schalldämpfer Demontieren

    MOTOR DEMONTIEREN SCHALLDÄMPFER DEMONTIEREN GAS1SM1197 1. Demontieren: • Untere Federbein-Schraube “1” • Ubertragungshebel-Schraube (rahmen- seitig) “2” • Schalldämpfer “3” HINWEIS Den Stoßdämpfer zur linken Fahrwerkseite be- wegen und den Schalldämpfer ausbauen. ANTRIEBSRITZEL DEMONTIEREN GAS1SM1199 1. Die Lasche der Sicherungsscheibe gerade biegen.
  • Seite 207: Motor Demontieren

    MOTOR DEMONTIEREN MOTOR DEMONTIEREN GAS1SM1200 1. Demontieren: • Schwingenachse “1” HINWEIS Durch Entfernen der Schwingenachse wird die Schwinge gelöst. Möglichst einen Stift gleichen Durchmessers von der anderen Schwingen- seite durchstecken, um die Schwinge abzustüt- zen. SCHALLDÄMPFERMEMBRAN WECHSELN GAS1SM1202 1. Demontieren: •...
  • Seite 208: Motor Montieren

    MOTOR DEMONTIEREN 2. Demontieren: • Niete “1” • Schalldämpfer-Abdeckung “2” 6. Montieren: • Schalldämpfer-Abdeckung “1” • Niete “2” 3. Erneuern: HINWEIS • Faserstoff “1” • Hitzebeständiges Dichtmittel auf den gezeig- ten Bereich “a” auftragen, dabei darauf achten, dass zwischen den Dichtmassenwül- sten kein Abstand besteht.
  • Seite 209: Fussbremspedal Montieren

    MOTOR DEMONTIEREN • Motor-Schraube (vorne) "6" • Clip “5” HINWEIS Motor-Schraube (Vorderseite) Die Schraube, O-Ringe und Fußbremshebel- 55 Nm (5.5 m·kgf, 40 ft·lbf) Halterung mit Lithiumseifenfett bestreichen. • Motorhalterung oben “7” • Motorhalterungs-Schraube (oben) "8" Motorhalterungs-Schraube (oben) 34 Nm (3.4 m·kgf, 25 ft·lbf) •...
  • Seite 210: Auspuffkrümmer Und Schalldämpfer Montieren

    MOTOR DEMONTIEREN 3. Die Lasche der Sicherungsscheibe gegen 2. Montieren: die Mutter umbiegen. • Klemme 4. Montieren: • Auspuffkrümmer 2 "1" • Antriebsritzel-Führung • Auspuffkrümmer-Schraube 2 "2" • Antriebsritzel-Abdeckung “1” • Schraube (Antriebsritzel-Abdeckung) “2” Schraube (Antriebsritzel-Abdeck- ung) 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf) HINWEIS Auspuffkrümmer 2 einbauen und provisorisch festziehen, wobei dessen Ende gegenüber...
  • Seite 211 MOTOR DEMONTIEREN HINWEIS Den Schalldämpfer einbauen und provisorisch festziehen, wobei dessen Befestigung ge- genüber Auspuffkrümmer 2 wie gezeigt positio- niert sein muss. 2mm (0.08in) 4. Festziehen: • Auspuffkrümmer-Schraube 2 Auspuffkrümmer-Schraube 2 20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf) • Klemme Klemme 12 Nm (1.2 m·kgf, 8.7 ft·lbf) HINWEIS Festziehen, während geprüft wird, dass ihre...
  • Seite 212: Nockenwelle

    NOCKENWELLE NOCKENWELLE GAS1SM1207 Zylinderkopfdeckel demontieren 13 Nm (1.3 m kgf, 9.4 ft Ibf) • • 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Siehe unter “ALLGEMEINES FAHRG- Sitzbank ESTELL” auf Seite 4-1. Siehe unter “ALLGEMEINES FAHRG- Seitenabdeckung (links/rechts) ESTELL”...
  • Seite 213 NOCKENWELLE Nockenwelle demontieren 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • • • 6 Nm (0.6 m kgf, 4.3 ft Ibf) • • 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) •...
  • Seite 214: Nockenwelle Demontieren

    NOCKENWELLE 3. Demontieren: NOCKENWELLE DEMONTIEREN GAS1SM1208 • Steuerkettenspanner-Verschlussschraube 1. Demontieren: “1” • Rotor-Abdeckschraube “1” • Steuerkettenspanner “2” • Kurbelwellen-Abdeckschraube “2” • Dichtungen 2. Ausrichten: 4. Demontieren: • Ausrichtungsmarkierung • Schraube (Nockenwellen- Lagerdeckel) “1” ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ • Nockenwellen-Lagerdeckel “2” a. Die Kurbelwelle mit einem Schrauben- •...
  • Seite 215: Nockenwelle Kontrollieren

    NOCKENWELLE 5. Demontieren: • Auslass-Nockenwelle “1” • Einlass-Nockenwelle “2” HINWEIS Die Steuerkette mit einem Draht “3” sichern, damit sie nicht in das Kurbelgehäuse rutscht. GAS1SM1209 NOCKENWELLE KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: • Nocken 3. Messen: Blaufärbung/angefressen/zerkratzt  Nock- • Nockenwellen-Schlag enwelle erneuern. Nicht nach Vorgabe ...
  • Seite 216: Steuerkette Und Nockenwellenräder Kontrollieren

    NOCKENWELLE ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ Nockenwellen-Lagerzapfen- a. Die Nockenwelle in den Zylinderkopf einset- Durchmesser zen. 21.959–21.972 mm (0.8645– b. Einen Streifen von Plastigauge® “1” wie in 0.8650 in) der Abbildung auf den Nockenwellen-Lager- zapfen platzieren. STEUERKETTE UND NOCKENWELLEN- GAS1SM1210 c. Die Passstifte und Nockenwellen-Lager- RÄDER KONTROLLIEREN deckel montieren.
  • Seite 217: Steuerkettenspanner Kontrollieren

    NOCKENWELLE STEUERKETTENSPANNER KONTROLLIE- GAS1SM1211 1. Kontrollieren: • Steuerkettenspanner Rissig/beschädigtErneuern. ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Den Steuerkettenspanner-Stößel leicht mit den Fingern drücken und mit einem schmalen Schraubendreher “1” bis zum An- schlag im Uhrzeigersinn drehen. b. Den Schraubendreher loslassen und sicher- ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ stellen, dass der Steuerkettenspanner- GAS1SM1213 NOCKENWELLEN MONTIEREN Stößel freigegeben wird.
  • Seite 218 NOCKENWELLE c. Die Steuerkette “3” an beiden Nocken- wellenrädern anbringen und die Nocken- wellen am Zylinderkopf montieren. HINWEIS Darauf achten, dass die Ausrichtungsmarkier- ung “c” am Auslass-Nockenwellenrad und die Ausrichtungsmarkierung “d” des Einlass-Nock- enwellenrads mit der Kante des Zylinderkopfs gefluchtet ist. ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲...
  • Seite 219 NOCKENWELLE c. Den Schraubendreher lösen, sicherstellen, dass der Steuerkettenspanner-Stößel sich glatt herausnehmen lässt, und die Dichtung “5” und die Nockenwellen-Lagerdeckel- Schraube “6” festziehen. Steuerkettenspanner- Ver- schlussschraube 6 Nm (0.6 m·kgf, 4.3 ft·lbf) 6. Montieren: • Zylinderkopf-Entlüftungsschlauch • Zündkerze Zündkerze 13 Nm (1.3m·kgf, 9.4 ft·lbf) ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲...
  • Seite 220: Zylinderkopf

    ZYLINDERKOPF ZYLINDERKOPF GAS1SM1214 Zylinderkopf demontieren 33 Nm (3.3 m kgf, 24 ft Ibf) • • 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Siehe unter “ALLGEMEINES FAHRG- Sitzbank ESTELL”...
  • Seite 221 ZYLINDERKOPF Zylinderkopf demontieren 33 Nm (3.3 m kgf, 24 ft Ibf) • • 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Zylinderkopf-Schrauben Zylinderkopf Zylinderkopf-Dichtung Steuerkettenschiene (einlassseitig) Ölkontrollschraube...
  • Seite 222: Zylinderkopf Demontieren

    ZYLINDERKOPF ZYLINDERKOPF KONTROLLIEREN ZYLINDERKOPF DEMONTIEREN GAS1SM1215 1. Entfernen: 1. Demontieren: • Kohlenstoffablagerungen im Brennraum • Einlass-Nockenwelle • Auslass-Nockenwelle HINWEIS Siehe unter “NOCKENWELLE DEMONTIE- Einen abgerundeten Schaber und kein scharf- REN” auf Seite 5-15. es Instrument verwenden, um nicht die Zünd- 2.
  • Seite 223: Zylinderkopf Montieren

    ZYLINDERKOPF 2. Montieren: HINWEIS • Beilagscheibe “1” Den Zylinderkopf mehrmals drehen, um einen • Zylinderkopf-Schrauben “2” gleichmäßigen Abschliff zu gewährleisten. • Zylinderkopf-Mutter “3” 3. Festziehen: ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ • Zylinderkopf-Schraube “1” – “4” ZYLINDERKOPF MONTIEREN GAS1SM1218 • Zylinderkopf-Mutter “5”, “6” 1. Montieren: •...
  • Seite 224: Ventile Und Ventilfedern

    VENTILE UND VENTILFEDERN VENTILE UND VENTILFEDERN GAS1SM1219 Ventile und Ventilfedern demontieren Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Siehe unter “ZYLINDERKOPF” auf Seite 5- Zylinderkopf Tassenstößel Ventilplättchen Ventilkeil Federteller Ventilfeder Ventilschaft-Dichtring Federsitz Einlassventil Auslassventil Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihen- folge. 5-25...
  • Seite 225: Ventile Demontieren

    VENTILE UND VENTILFEDERN VENTILE DEMONTIEREN GAS1SM1220 HINWEIS Kontrollieren, dass keine Petroleumlecks vom HINWEIS Ventilsitz “1” vorliegen. Vor dem Demontieren der inneren Bauteile des Zylinderkopfes (z. B. Ventile, Ventilfedern, Ventilsitze) muss sichergestellt werden, dass die Ventile dicht sind. 1. Demontieren: • Tassenstößel “1” •...
  • Seite 226: Ventile Und Ventilführungen Kontrollieren

    VENTILE UND VENTILFEDERN 2. Erneuern: • Ventilführung HINWEIS Um den Aus- und Einbau der Ventilführung zu erleichtern und eine exakte Passung zu gewährleisten, den Zylinderkopf in einem Ofen auf 100°C (212°F) erhitzen. ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Die Ventilführung mit einem Ventilführungs- Zieher “1” ausbauen. VENTILE UND VENTILFÜHRUNGEN KON- GAS1SM1221 TROLLIEREN...
  • Seite 227: Ventilsitze Kontrollieren

    VENTILE UND VENTILFEDERN HINWEIS Nach dem Einbau der neuen Ventilführung muss auch der Ventilsitz nachgearbeitet werden. Einlass Ventilführungs-Zieher (ø5.0) 90890-04097 YM-04097 Ventilführungs-Eintreiber (ø5.0) 90890-04098 6. Messen: YM-04098 • Ventilschaft-Schlag Ventilführungs-Reibahle (ø5.0) Nicht nach Vorgabe  Ventil erneuern. 90890-04099 HINWEIS YM-04099 •...
  • Seite 228 VENTILE UND VENTILFEDERN ACHTUNG Bei diesem Modell werden Titan-Einlassund -Auslassventile verwendet. Ventile, die zum Läppen der Ventilsitze ver- wendet wurden, dürfen nicht erneut ver- wendet werden. Geläppte Ventile stets durch neue ersetzen. HINWEIS • Bei einem Austausch des Zylinderkopfs auch die Venile erneuern.
  • Seite 229: Ventilfedern Kontrollieren

    VENTILE UND VENTILFEDERN 2. Messen: • Federkraft der gespannten Ventilfeder “a” Nicht nach Vorgabe  Ventilfeder erneuern. h. Das Ventil in den Zylinderkopf einsetzen. i. Das Ventil durch die Ventilführung und auf den Ventilsitz drücken, um einen deutlichen Abdruck der Ventilsitz-Breite zu erhalten. b.
  • Seite 230: Tassenstössel Kontrollieren

    VENTILE UND VENTILFEDERN 3. Montieren: TASSENSTÖSSEL KONTROLLIEREN GAS1SM1224 • Federsitz “1” 1. Kontrollieren: • Ventilschaft-Dichtring “2” • Tassenstößel • Ventil “3” Beschädigt/verkratzt  Tassenstößel und • Ventilfeder “4” Zylinderkopf erneuern. • Ventilfederteller “5” (zu dem Zylinderkopf) HINWEIS • Sicherstellen, dass jedes Ventil an seine ur- sprüngliche Stelle montiert wird.
  • Seite 231 VENTILE UND VENTILFEDERN 5. Zum Befestigen der Ventilkeile auf dem Ventilschaft das Ventilende leicht mit einem Gummihammer eintreiben. ECA13800 ACHTUNG Darauf achten, nicht zu hart zu klopfen, um das Ventil nicht zu beschädigen. 6. Schmieren: • Ventilplättchen “1” • Tassenstößel “2” 7.
  • Seite 232: Zylinder Und Kolben

    ZYLINDER UND KOLBEN ZYLINDER UND KOLBEN GAS1SM1226 Zylinder und Kolben demontieren 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Siehe unter “ZYLINDERKOPF” auf Seite 5- Zylinderkopf Zylindergehäuse Dichtungen...
  • Seite 233: Kolben Demontieren

    ZYLINDER UND KOLBEN 2. Demontieren: KOLBEN DEMONTIEREN GAS1SM1227 • 1. Kompressionsring (Topring) 1. Demontieren: • Ölabstreifring • Kolbenbolzen-Sicherungsring “1” • Kolbenbolzen “2” HINWEIS • Kolben “3” Zum Ausbau der Kolbenringe den Ringstoß mit ECA13810 den Fingern auseinander drücken und den ge- ACHTUNG genüberliegenden Ringstoß...
  • Seite 234: Kolbenringe Kontrollieren

    ZYLINDER UND KOLBEN KOLBENRINGE KONTROLLIEREN 1. Messen: • Kolbenring-Seitenspiel Nicht nach Vorgabe  Kolben samt Kolben- ringen erneuern. HINWEIS Vor der Messung des Kolbenring-Seitenspiels müssen die Kohlenstoffablagerungen von den Kolbenringen und Ringnuten entfernt werden. b. Falls nicht nach Vorgabe, den Zylinder Ringnutspiel aufbohren oder erneuern und den Kolben 0.030–0.065 mm (0.0012–0.0026...
  • Seite 235: Kolbenbolzen Kontrollieren

    ZYLINDER UND KOLBEN 3. Messen: 3. Messen: • Kolbenringstoß • Kolbenbolzenaugen-Durchmesser “b” Nicht nach Vorgabe  Kolbenring erneuern. Nicht nach Vorgabe  Kolben erneuern. HINWEIS Kolbenbolzenbohrungs-Innen- Der Ringstoß der Ölabstreifring-Expanderfeder durchmesser kann nicht gemessen werden. Wenn der Stoß 16.002–16.013 mm (0.6300– 0.6304 in) des Ölabstreifrings zu groß...
  • Seite 236 ZYLINDER UND KOLBEN 2. Montieren: 4. Versetzen: • Kolben “1” • Kolbenringstoß • Kolbenbolzen “2” • Kolbenbolzen-Sicherungsring “3” HINWEIS • Motorol auf den Kolbenbolzen auftragen. • Den Kolben “a” so einbauen, dass die Marki- erung F zur Einlassseite (nach vorn) weist. •...
  • Seite 237 KUPPLUNG KUPPLUNG GAS1SM1232 Kupplung demontieren Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Ablassen. Motoröl Siehe unter “MOTORÖL WECHSELN” auf Seite 3-17. Siehe unter “MOTOR DEMONTIEREN” auf Fußbremshebel Seite 5-1. Kupplungszug Lösen. Kupplungsdeckel Dichtung Kupplungsfeder Druckplatte Schubstange 1 Sicherungsring Beilagscheibe Lager Kugel Schubstange 2 Reibscheibe 5-38...
  • Seite 238: Kupplung

    KUPPLUNG Kupplung demontieren Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Stahlscheibe Wellenfeder Kupplungsnabe Anlaufscheibe Primärantriebsrad Distanzstück Lager Beilagscheibe Kupplungsausrückwelle Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihen- folge. 5-39...
  • Seite 239 KUPPLUNG Rechten Kurbelgehäusedeckel demontieren Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Siehe unter “MOTOR DEMONTIEREN” auf Motorschutz rechts Seite 5-1. Ablassen. Motoröl Siehe unter “MOTORÖL WECHSELN” auf Seite 3-17. Ablassen. Kühlflüssigkeit Siehe unter “KÜHLFLÜSSIGKEIT WECH- SELN” auf Seite 3-9. Siehe unter “MOTOR DEMONTIEREN” auf Fußbremshebel Seite 5-1.
  • Seite 240: Kupplung Demontieren

    KUPPLUNG KUPPLUNG DEMONTIEREN STAHLSCHEIBEN KONTROLLIEREN GAS1SM1233 GAS1SM1235 1. Demontieren: 1. Kontrollieren: • Kupplungsnaben-Mutter “1” • Stahlscheibe • Sicherungsscheibe “2” Beschädigt  Stahlscheiben als Satz er- • Kupplungsnabe “3” neuern. 2. Messen: HINWEIS • Stahlscheiben-Verzug • Die Lasche der Sicherungsscheibe gerade (mit einer Fühlerlehre “1”...
  • Seite 241: Kupplungskorb Kontrollieren

    KUPPLUNG KUPPLUNGSAUSRÜCKWELLE KONTROL- KUPPLUNGSKORB KONTROLLIEREN GAS1SM1237 LIEREN 1. Kontrollieren: 1. Kontrollieren: • Kupplungskorb-Klauen “a” • Kupplungsausrückwelle Beschädigt/angefressen/verschlissen  Verschlissen/beschädigt  Erneuern. Kupplungskorb-Klauen entgraten oder Kup- plungskorb erneuern. HINWEIS Lochfraß an den Klauen des Kupplungskorbes führt zu Kupplungsrupfen. KUPPLUNGS-DRUCKSTANGEN KONTROL- GAS1SM1241 LIEREN 1.
  • Seite 242: Primärantriebsritzel Kontrollieren

    KUPPLUNG PRIMÄRANTRIEBSRITZEL KONTROLLIE- GAS1SM1242 1. Kontrollieren: • Primärantriebsritzel Beschädigt/verschlissen  Primärantrieb- sritzel und -rad als Satz erneuern. Starke Betriebsgeräusche  Primärantrieb- sritzel und -rad als Satz erneuern. 2. Kontrollieren: • Spiel zwischen Primärantriebsritzel und 2. Montieren: Primärantriebsrad • Kurbelgehäusedeckel rechts “1” Spiel vorhanden ...
  • Seite 243: Kupplung Montieren

    KUPPLUNG 3. Montieren: • Sicherungsscheibe “1” • Kupplungsnaben-Mutter “2” Kupplungsnaben-Mutter 75 Nm (7.5 m·kgf, 54 ft·lbf) ECA1DX1020 ACHTUNG Vorschriftsmäßig festziehen; andernfalls kann das andere Teil, das gemeinsam bef- estigt ist, beschädigt werden. KUPPLUNG MONTIEREN GAS1SM1246 1. Montieren: HINWEIS • Kupplungsausrücker-Welle “1” Kupplungsnabe mit Kupplungshalterung “3”...
  • Seite 244 KUPPLUNG 5. Montieren: • Reibscheibe “1” • Stahlscheibe “2” • Wellenfeder “3” HINWEIS • Die Reib- und Stahlscheiben abwechselnd einbauen; darauf achten, dass mit einer Reib- scheibe begonnen und abgeschlossen wird. • Die Wellenfeder “3” so einbauen, dass sie in die abgebildete Position kommt.
  • Seite 245: Kickstarterhebel Montieren

    KUPPLUNG 10.Montieren: • Dichtung “1” 11.Montieren: • Kupplungsdeckel “1” • Kupplungsdeckel-Schraube Kupplungsdeckel-Schraube 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) HINWEIS Die Schrauben über Kreuz in mehreren Schrit- ten festziehen. KICKSTARTERHEBEL MONTIEREN GAS1SM1247 1. Montieren: • Kickstarterhebel “1” • Unterlegscheiben • Schraube (Kickstarterhebel) Schraube (Kickstarterhebel) 33 Nm (3.3 m·kgf, 24 ft·lbf) HINWEIS...
  • Seite 246: Kickstarter

    KICKSTARTER KICKSTARTER GAS1SM1248 Kickstarterwelle demontieren Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Primärantriebsrad Siehe unter “KUPPLUNG” auf Seite 5-38. Kickstarter-Zwischenrad Kickhebelwelle Federführung Torsionsfeder Klinkenrad Kickstarter-Ritzel Kickhebelwelle Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihen- folge. 5-47...
  • Seite 247: Kickstarterwelle Demontieren

    KICKSTARTER KICKSTARTERWELLE DEMONTIEREN GAS1SM1249 1. Demontieren: • Kickstarterwelle “1” HINWEIS Torsionsfeder “2” aus der Bohrung “a” im Kur- belgehäuse entnehmen. KICKSTARTERWELLE MONTIEREN GAS1SM1252 1. Montieren: • Kickstarter-Ritzel “1” • Beilagscheibe “2” • Sicherungsring “3” • Klinkenrad “4” • Feder “5” KICKSTARTERWELLE UND KLINKENRAD GAS1SM1250 •...
  • Seite 248: Kickstarter-Zwischenrad Montieren

    KICKSTARTER 5. Montieren: • Torsionsfeder “1” HINWEIS Die Torsionsfeder im Uhrzeigersinn drehen und in die entsprechende Bohrung “a” im Kur- belgehäuse einhaken. 3. Montieren: • Federführung “1” HINWEIS Die Federführung auf die Kickstarterwelle schieben und dabei sicherstellen, dass die Nut “a”...
  • Seite 249 SCHALTWELLE SCHALTWELLE GAS1SM1254 Schaltwelle und Rastenhebel demontieren 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft lbf) 12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf) • • 30 Nm (3.0 m kgf, 22 ft lbf) 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft lbf) Reihen- Bauteil Anz.
  • Seite 250: Schaltwelle

    SCHALTWELLE Schaltwelle und Rastenhebel demontieren 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft lbf) 12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf) • • 30 Nm (3.0 m kgf, 22 ft lbf) 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft lbf) Reihen- Bauteil Anz.
  • Seite 251: Schaltführung Und Schaltklinke Demontieren

    SCHALTWELLE SCHALTWELLE KONTROLLIEREN SCHALTFÜHRUNG UND SCHALTKLINKE GAS1SM1255 1. Kontrollieren: DEMONTIEREN • Schaltwelle “1” 1. Demontieren: Verbogen/beschädigt/verschlissen  Er- • Schaltfuhrungs-Schraube neuern. • Schaltführung “1” • Schaltwellen-Feder “2” • Schalthebel-Baugruppe “2” Beschädigt/verschlissen  Erneuern. HINWEIS Sicherstellen, dass die Schalthebel-Baugruppe zusammen mit der Schaltführung ausgebaut wird.
  • Seite 252: Rastenhebel Montieren

    SCHALTWELLE SCHALTFÜHRUNG UND SCHALTKLINKE RASTENHEBEL MONTIEREN GAS1SM1260 MONTIEREN 1. Montieren: 1. Montieren: • Torsionsfeder “1” • Feder “1” • Distanzhülse “2” • Stift “2” • Rastenhebel “3” • Finger “3” • Rastenhebel-Schraube “4” (zur Schaltklinke “4”) Rastenhebel-Schraube HINWEIS 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) Motoröl auf die Feder, den Stift und den Finger LOCTITE®...
  • Seite 253: Schaltwelle Montieren

    SCHALTWELLE 4. Festziehen: FUSSSCHALTHEBEL MONTIEREN • Schaltführungs-Schraube “1” 1. Montieren: • Fußschalthebel “1” Schaltführungs-Schraube • Fußschalthebel-Schraube “2” 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) LOCTITE® Fußschalthebelschraube 12 Nm (1.2 m·kgf, 8.7 ft·lbf) HINWEIS Die Körnermarkierung “a” auf der Schaltwelle auf die Körnermarkierung “b” am Fußschalthe- bel ausrichten.
  • Seite 254: Ölpumpe Und Ausgleichswellen-Zahnrad

    ÖLPUMPE UND AUSGLEICHSWELLEN-ZAHNRAD ÖLPUMPE UND AUSGLEICHSWELLEN-ZAHNRAD GAS1SM1265 Ölpumpe demontieren 2.0 Nm (0.20 m kgf, 1.4 ft Ibf) • • 5 Nm (0.5 m kgf, 3.6 ft Ibf) • • Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Primärantriebsrad Siehe unter “KUPPLUNG” auf Seite 5-38. Kurbelgehäusedeckel rechts Siehe unter “KUPPLUNG”...
  • Seite 255 ÖLPUMPE UND AUSGLEICHSWELLEN-ZAHNRAD Ausgleichsvorrichtung demontieren 40 Nm (4.0 m kgf, 29 ft Ibf) • • 75 Nm (7.5 m kgf, 54 ft lbf) • • 50 Nm (5.0 m kgf, 36 ft Ibf) • • Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Primärantriebsrad Siehe unter “KUPPLUNG”...
  • Seite 256: Ausgleichsvorrichtung Demontieren

    ÖLPUMPE UND AUSGLEICHSWELLEN-ZAHNRAD AUSGLEICHSVORRICHTUNG DEMONTIE- GAS1SM1266 1. Lockern: • Ausgleichswellen-Mutter “1” • Primärantriebsritzel-Mutter “2” • Ausgleichsgewicht-Radmutter “3” HINWEIS Eine Aluminiumplatte “a” zwischen die Zähne des Ausgleichswellen-Antriebsritzels “4” und des Ausgleichsgewicht-Zahnrads “5” stecken. AUSGLEICHSWELLE KONTROLLIEREN GAS1SM1268 1. Kontrollieren: • Ausgleichsvorrichtung Rissig/beschädigtErneuern. ÖLPUMPE KONTROLLIEREN GAS1SM1269 1.
  • Seite 257: Ölpumpe Zusammenbauen

    ÖLPUMPE UND AUSGLEICHSWELLEN-ZAHNRAD 2. Montieren: • Außenrotor “1” HINWEIS Motoröl auf den Außenrotor auftragen. 3. Montieren: • Ölpumpendeckel “1” • Ölpumpendeckel-Schraube “2” Ölpumpendeckel-Schraube 2.0 Nm (0.20 m·kgf, 1.4 ft·lbf) 1. Innenrotor 2. Außenrotor 3. Ölpumpengehäuse 3. Kontrollieren: • Ölpumpenfunktion Schwergängig  Schritte (1) und (2) wie- derholen, bzw.
  • Seite 258 ÖLPUMPE UND AUSGLEICHSWELLEN-ZAHNRAD ACHTUNG Nach dem Festziehen der Schrauben sich- erstellen, dass die Ölpumpe sich leicht dreht. 2. Montieren: • Distanzhülse “1” • Ausgleichsgewicht-Zahnrad “2” HINWEIS Das Ausgleichsgewicht-Zahnrad und die Aus- 4. Montieren: gleichswelle einbauen und dabei die untere • Konische Beilagscheibe “1” Kerbverzahnung “a”...
  • Seite 259 ÖLPUMPE UND AUSGLEICHSWELLEN-ZAHNRAD 5-60...
  • Seite 260: Drehstromgenerator Mit Dauermagnet

    DREHSTROMGENERATOR MIT DAUERMAGNET DREHSTROMGENERATOR MIT DAUERMAGNET GAS1SM1272 Lichtmaschine kontrollieren 8 Nm (0.8 m kgf, 5.8 ft Ibf) • • 12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf) • • 8 Nm (0.8 m kgf, 5.8 ft Ibf) • • 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) •...
  • Seite 261: Lichtmaschine Kontrollieren

    DREHSTROMGENERATOR MIT DAUERMAGNET SCHEIBENFEDER KONTROLLIEREN LICHTMASCHINE KONTROLLIEREN GAS1SM1273 1. Kontrollieren: 1. Demontieren: • Scheibenfeder “1” • Rotor-Mutter “1” Beschädigt  Erneuern. • Unterlegscheiben 2. Demontieren: GAS1SM1276 LICHTMASCHINE EINBAUEN • Rotor “1” 1. Montieren: Den Rotorabzieher “2” zum Ausbau des Ro- •...
  • Seite 262 DREHSTROMGENERATOR MIT DAUERMAGNET 4. Montieren: • Passstift “1” • Dichtung (Kurbelgehäusedeckel links) “2” • Kurbelgehausedeckel links “3” • Kabelhalterung “4” • Schraube (Kurbelgehausedeckel links) “5” Dichtung (Kurbelgehäusedeckel links) 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) 2. Montieren: • Scheibenfeder “1” HINWEIS •...
  • Seite 263: Kurbelgehäuse

    KURBELGEHÄUSE KURBELGEHÄUSE GAS1SM1277 Kurbelgehäusehälften trennen 12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf) • • 12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf) • • 12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf) 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) •...
  • Seite 264 KURBELGEHÄUSE Kurbelgehäusehälften trennen 12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf) • • 12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf) • • 12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf) 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • •...
  • Seite 265 KURBELGEHÄUSE Lager und Dichtring demontieren 22 Nm (2.2 m kgf, 16 ft Ibf) • • Reihen- Anz. Bemerkungen Bauteil folge Getriebe Siehe unter “GETRIEBE” auf Seite 5-73. Schaltwalze und Schaltgabeln Siehe unter “GETRIEBE” auf Seite 5-73. Sicherungsring Dichtringe Lager Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihen- folge.
  • Seite 266: Kurbelgehäuse Zerlegen

    KURBELGEHÄUSE KURBELGEHÄUSE ZERLEGEN GAS1SM1278 1. Trennen: • Kurbelgehäuseteil rechts • Kurbelgehäuseteil links ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Kurbelgehäuse-Schrauben entfernen. HINWEIS Die Schrauben um 1/4 Umdrehung lockern und erst herausdrehen, nachdem sie alle gelockert wurden. c. Die Passhulsen und O-Ringe erneuern. b. Kurbelgehäuseteil rechts “1” demontieren. ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲...
  • Seite 267: Kurbelgehäuse Kontrollieren

    KURBELGEHÄUSE KURBELGEHÄUSE KONTROLLIEREN GAS1SM1281 HINWEIS 1. Reinigen: Zum Einbau des Lagers parallel auf den • Kurbelgehäuse Außenlaufring drücken. HINWEIS 2. Auftragen: • Das Kurbelgehäuse in einem milden Lö- • Dichtmasse sungsmittel gründlich reinigen. (zur Kurbelgehäuse-Passfläche) • Jegiche verbleibende Dichtung von den Kur- Three Bond No.1215®...
  • Seite 268 KURBELGEHÄUSE 3. 45 mm (1.77 in) 4. 60 mm (2.36 in) 5. 75 mm (2.95 in) A. Innensechskantschraube ohne Flansch B. Innensechskantschraube mit Flansch 5-69...
  • Seite 269: Kurbelwelle Und Ausgleichswelle

    KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE GAS1SM1284 Kurbelwelle und Ausgleichswelle ausbauen Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Trennen. Kurbelgehäuse Siehe unter “KURBELGEHÄUSE” auf Seite 5-64. Getriebe Siehe unter “GETRIEBE” auf Seite 5-73. Ausgleichswelle Kurbelwelle Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihen- folge. 5-70...
  • Seite 270: Kurbelwelle Entfernen

    KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE KURBELWELLE ENTFERNEN GAS1SM1285 1. Demontieren: • Kurbelwelle “1” HINWEIS Die Kurbelwelle mit dem Kurbelgehäuse-Tren- nwerkzeug “2” entfernen. Kurbelgehäuse-Trennwerkzeug 90890-04152 YU-A9642 2. Messen: • Pleuel-Axialspiel D “a” Nicht nach Vorgabe  Pleuellager, Kurbel- zapfen und/oder Pleuel erneuern. Pleuel-Axialspiel D 0.150–0.450 mm (0.0059–0.0177 3.
  • Seite 271: Kurbelwelle Montieren

    KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE 4. Kontrollieren: HINWEIS • Kurbelwellenrad “1” Mit einer Hand den Pleuel am oberen Totpunkt Beschädigt  Kurbelwelle erneuern. (OT) halten und mit der anderen Hand die Mut- ter der Kurbelwellen-Einbauschraube drehen. Die Kurbelwellen-Einbauschraube soweit dre- hen, bis die Kurbelwelle gegen das Lager stößt. 5.
  • Seite 272 GETRIEBE GETRIEBE GAS1SM1289 Getriebe, Schaltwalze und Schaltgabeln demontieren Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Siehe unter “MOTOR DEMONTIEREN” auf Motor Seite 5-1. Trennen. Kurbelgehäuse Siehe unter “KURBELGEHÄUSE” auf Seite 5-64. Eingangswelle Ausgangswelle Lange Schaltgabel-Führungsstange Kurze Schaltgabel-Führungsstange Feder Schaltwalze Schaltgabel 3 (R) Schaltgabel 2 (C) Schaltgabel 1 (L) Distanzhülsen...
  • Seite 273: Getriebe

    GETRIEBE SCHALTGABELN KONTROLLIEREN GETRIEBE DEMONTIEREN GAS1SM1290 1. Kontrollieren: 1. Demontieren: • Schaltgabel-Mitnehmerstift “1” • Lange Schaltgabel-Führungsstange “1” • Schaltgabelfinger “2” • Kurze Schaltgabel-Führungsstange “2” Gebogen/beschädigt/riefig/verschlissen  • Schaltwalze “3” Schaltgabel erneuern. • Schaltgabel 3 “4” • Schaltgabel 2 “5” • Schaltgabel 1 “6” •...
  • Seite 274: Schaltwalze Kontrollieren

    GETRIEBE SCHALTWALZE KONTROLLIEREN GAS1SM1292 1. Kontrollieren: • Schaltgabel-Führungsnut Beschädigt/riefig/verschlissen  Schaltwal- ze erneuern. • Schaltwalzen-Stiftplatte “1” Beschädigt/verschlissen  Schaltwalze er- neuern. 3. Kontrollieren: • Getriebezahnräder Blaufärbung/angefressen/verschlissen  Defekte Zahnräder erneuern. • Schaltklauen der Getriebezahnräder Rissig/beschädigt/abgerundet  Defekte Zahnräder erneuern. 4. Kontrollieren: •...
  • Seite 275 GETRIEBE 2. Montieren: • Zahnrad 2. Gang (28T) “1” • Zahnrad 4. Gang (22T) “2” • Zahnrad 3. Gang (26T) “3” • Zahnrad 5. Gang (25T) “4” • Distanzhülse “5” • Zahnrad 1. Gang (30T) “6” • O-Ringe “7” (an Ausgangswelle “8”) HINWEIS 4.
  • Seite 276 GETRIEBE 6. Montieren: 7. Montieren: • Schaltgabel 1 (L) “1” • Lange Schaltgabel-Führungsstange “1” • Schaltgabel 2 (C) “2” • Kurze Schaltgabel-Führungsstange “2” • Schaltgabel 3 (R) “3” • Feder “3” • Schaltwalze “4” HINWEIS (an Eingangs- und Ausgangswelle) • Die Feder vorher leicht in die Schaltgabel- Führungsstange einschrauben.
  • Seite 277 KÜHLSYSTEM KÜHLER ......................6-1 HANDHABUNGSHINWEISE..............6-3 KÜHLER KONTROLLIEREN..............6-3 WASSERPUMPE....................6-4 DICHTRING DEMONTIEREN ..............6-6 WASSERPUMPE KONTROLLIEREN............6-6 LAGER KONTROLLIEREN ................6-6 DICHTRING MONTIEREN .................6-6 WASSERPUMPE ZUSAMMENBAUEN .............6-6...
  • Seite 278 HINWEIS Dieser Abschnitt ist für Personen gedacht, die über grundlegende Kenntnisse und Fähigkeiten in der Wartung von Yamaha-Motorrädern verfügen (z.B.: Yamaha-Händler, Wartungspersonal etc.). Per- sonen mit geringen Kenntnissen und Fähigkeiten über Wartungsarbeiten wird empfohlen, keine Ins- pektionen, Einstellungen, Demontagen durchzuführen und Montagen nur mit Hilfe dieses Handbuchs vorzunehmen.
  • Seite 279 KÜHLER Kühler demontieren Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Siehe unter “DROSSELKLAPPENGE- Luftfiltergehäuse HÄUSE” auf Seite 7-6. Kühlerschutz Kühler-Schlauchschelle Lockern. Kühler rechts Kühler-Schlauch 2 Kühler-Schlauch 3 Kühler-Schlauch 4 Kühlerrohr 2 Kühler-Entlüftungsschlauch Kühler links Kühler-Schlauch 1 Kühlerrohr 1 Kühlflüssigkeits-Temperaturfühler Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihen- folge.
  • Seite 280: Handhabungshinweise

    KÜHLER HANDHABUNGSHINWEISE GAS1SM1297 EWA1DX1007 WARNUNG Falls die Kühlflüssigkeit heiß scheint, nicht den Kühlerverschlussdeckel abnehmen. KÜHLER KONTROLLIEREN GAS1SM1298 1. Kontrollieren: • Kühlerlamellen “1” Verstopft  Reinigen. Die Rückseite des Kühlers mit Druckluft rei- nigen. Beschädigt  Reparieren oder erneuern. HINWEIS Flachgedrückte Lamellen mit einem schmalen Schlitz-Schraubendreher korrigieren.
  • Seite 281 WASSERPUMPE WASSERPUMPE GAS1SM1299 Wasserpumpe demontieren 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Ablassen. Kühlflüssigkeit Siehe unter “KÜHLFLÜSSIGKEIT WECH- SELN” auf Seite 3-9. Ablassen.
  • Seite 282 WASSERPUMPE Wasserpumpe demontieren 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Lager Dichtring Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihen- folge.
  • Seite 283 WASSERPUMPE DICHTRING MONTIEREN DICHTRING DEMONTIEREN GAS1SM1300 1. Montieren: HINWEIS • Dichtringe “1” • Den Dichtring ausbauen, wenn der Kühlflüs- HINWEIS sigkeitsstand sich häufiger als normal ändert, • Lithiumseifenfett an Öldichtungslippe und wenn die Kühlflüssigkeit verfärbt ist oder Rillen in den Riemenscheiben anbringen. wenn das Motoröl trübe wurde.
  • Seite 284 WASSERPUMPE 2. Montieren: • Passstift “1” • Dichtung “2” 3. Montieren: • Wasserpumpengehäuse “1” • Wasserpumpengehäuse-Schraube “2” Wasserpumpengehäuse- Schraube 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) • Beilagscheibe “3” • Kühlflüssigkeits-Ablassschraube “4” Kühlmittelablassschraube 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
  • Seite 285 KRAFTSTOFFSYSTEM KRAFTSTOFFTANK ..................7-1 KRAFTSTOFFTANK DEMONTIEREN............7-3 KRAFTSTOFFPUMPE DEMONTIEREN............7-3 KRAFTSTOFFPUMPENGEHÄUSE KONTROLLIEREN......7-3 KRAFTSTOFFPUMPE MONTIEREN............7-4 KRAFTSTOFFTANK MONTIEREN............7-4 KRAFTSTOFFDRUCK KONTROLLIEREN..........7-5 DÄMPFER KONTROLLIEREN..............7-5 PROTEKTOR KONTROLLIEREN UND WECHSELN........7-5 DROSSELKLAPPENGEHÄUSE..............7-6 EINSPRITZDÜSE KONTROLLIEREN ............7-9 DROSSELKLAPPENGEHÄUSE KONTROLLIEREN.........7-9 DROSSELKLAPPENGEHÄUSE-ANSCHLUSS KONTROLLIEREN..7-10 DROSSELKLAPPENSENSOR EINSTELLEN..........7-10...
  • Seite 286: Kraftstofftank

    HINWEIS Dieser Abschnitt ist für Personen gedacht, die über grundlegende Kenntnisse und Fähigkeiten in der Wartung von Yamaha-Motorrädern verfügen (z.B.: Yamaha-Händler, Wartungspersonal etc.). Per- sonen mit geringen Kenntnissen und Fähigkeiten über Wartungsarbeiten wird empfohlen, keine Ins- pektionen, Einstellungen, Demontagen durchzuführen und Montagen nur mit Hilfe dieses Handbuchs vorzunehmen.
  • Seite 287 KRAFTSTOFFTANK Kraftstofftank demontieren 7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf) 9 Nm (0.9 m kgf, 6.5 ft Ibf) • • • • 7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf) • • 4.0 Nm (0.40 m kgf, 2.9 ft Ibf) •...
  • Seite 288: Kraftstofftank Demontieren

    KRAFTSTOFFTANK KRAFTSTOFFTANK DEMONTIEREN GAS1SM1307 1. Mit Hilfe einer Pumpe den Kraftstoff im Kraftstofftank über die Tanköffnung entleeren. 2. Demontieren: • Kraftstoffschlauch-Kupplung EWA23P1001 WARNUNG Die Kraftstoffschlauchverbindung beim Ab- trennen mit einem Tuch abdecken. Dies ist erforderlich, weil Restdruck beim Entfernen des Kraftstoffschlauchs aus den Kraftst- offleitungen herausspritzen kann.
  • Seite 289: Kraftstoffpumpe Montieren

    KRAFTSTOFFTANK KRAFTSTOFFPUMPE MONTIEREN GAS1SM1310 ACHTUNG 1. Montieren: • Den Kraftstoffschlauchs sicher an- • Kraftstoffpumpen-Dichtung schließen und prüfen, ob die Ausrichtung • Kraftstoffpumpe der eingebauten Kraftstoffschlauch-Hal- • Kraftstoffpumpenhalterung terung richtig ist. • Darauf achten, dass der Kraftstoff- Kraftstoffpumpen-Schrauben schlauch nicht geknickt oder gequetscht 4 Nm (0.4 m·kgf, 2.9 ft·lbf) wird.
  • Seite 290: Kraftstoffdruck Kontrollieren

    KRAFTSTOFFTANK KRAFTSTOFFDRUCK KONTROLLIEREN DÄMPFER KONTROLLIEREN GAS1SM1312 GAS1SM1313 1. Kontrollieren: 1. Kontrollieren: • Kraftstoffdruck • Dämpfer 1 “1” • Dämpfer 2 “2” ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Seitenabdeckung (links/rechts), Sitzbank • Dämpfer 3 “3” und die Lufthutze (links/rechts) ausbauen. Verschlissen/beschädigt  Erneuern. Siehe unter “ALLGEMEINES FAHRG- HINWEIS ESTELL”...
  • Seite 291: Drosselklappengehäuse

    DROSSELKLAPPENGEHÄUSE DROSSELKLAPPENGEHÄUSE GAS1SM1315 Drosselklappengehäuse ausbauen 7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf) • • 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • 3.5 Nm (0.35 m kgf, 2.5 ft Ibf) • • 3.5 Nm (0.35 m kgf, 2.5 ft Ibf) •...
  • Seite 292 DROSSELKLAPPENGEHÄUSE Drosselklappengehäuse ausbauen 7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf) • • 10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft Ibf) • • 3.5 Nm (0.35 m kgf, 2.5 ft Ibf) • • 3.5 Nm (0.35 m kgf, 2.5 ft Ibf) •...
  • Seite 293 DROSSELKLAPPENGEHÄUSE Einspritzdüse ausbauen 3.4 Nm (0.34 m kgf, 2.5 ft lbf) 5 Nm (0.5 m kgf, 3.6 ft lbf) 3.4 Nm (0.34 m kgf, 2.5 ft lbf) Reihen- Bauteil Anz. Bemerkungen folge Kraftstoff-Zulaufrohr Einspritzdüse Dichtungen Drosselklappensensor Ansaugluft-Druckgeber Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 294: Einspritzdüse Kontrollieren

    DROSSELKLAPPENGEHÄUSE EINSPRITZDÜSE KONTROLLIEREN GAS1SM1316 1. Kontrollieren: • Einspritzdüse Verstopft Erneuern, und Kraftstoffpumpe und Kraftstoffeinspritzsystem kontrollieren. Siehe unter “KRAFTSTOFF-EINSPRITZ- SYSTEM” auf Seite 8-10. Ablagerungen  Erneuern. Beschädigt  Erneuern. 2. Kontrollieren: • Einspritzdüsenwiderstand Siehe unter “EINSPRITZDÜSE KONTROL- LIEREN” auf Seite 8-52. DROSSELKLAPPENGEHÄUSE KONTROL- GAS1SM1317 LIEREN...
  • Seite 295: Drosselklappengehäuse-Anschluss Kontrollieren

    Sicherstellen, dass der Gasdrehgriff voll- ständig betätigt wird. d. Den Drosselklappensensor mit dem Kabel- baum verbinden. e. Das Yamaha Diagnose-Tool in den “Diagno- semodus” schalten. f. Den Diagnosecode “01” wählen. g. Den Einbauwinkel des Drosselklappensen- sors justieren, bis “11–14” auf dem Yamaha Diagnose-Tool angezeigt wird.
  • Seite 296 DROSSELKLAPPENGEHÄUSE 7-11...
  • Seite 297 ELEKTRISCHE ANLAGE ZÜNDSYSTEM ....................8-2 SCHALTPLAN ....................8-2 FEHLERSUCHE..................8-4 LADESYSTEM....................8-6 SCHALTPLAN ....................8-6 FEHLERSUCHE..................8-8 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM .............8-10 SCHALTPLAN ..................8-10 YAMAHA DIAGNOSE-TOOL ..............8-12 EINZELHEITEN ZUR FEHLERSUCHE............8-13 KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM ..............8-38 SCHALTPLAN ..................8-38 FEHLERSUCHE..................8-40 ELEKTRISCHE BAUTEILE................8-42 DIE SCHALTER KONTROLLIEREN ............8-44 ZÜNDFUNKENSTRECKE KONTROLLIEREN ........8-47 ZÜNDKERZENSTECKER KONTROLLIEREN.........8-47 ZÜNDSPULE KONTROLLIEREN ............8-47 DEN KURBELWELLENSENSOR PRÜFEN..........8-48...
  • Seite 299 HINWEIS Dieser Abschnitt ist für Personen, die über grundlegende Kenntnisse und Fähigkeiten in der Wartung von Yamaha-Motorrädern verfügen (z.B.: Yamaha-Händler, Wartungspersonal etc.). Personen mit geringen Kenntnissen und Fähigkeiten über Wartungsarbeiten wird empfohlen, keine Inspektionen, Einstellungen, Demontagen durchzuführen und Montagen nur mit Hilfe dieses Handbuchs vor-...
  • Seite 300: Zündsystem

    ZÜNDSYSTEM ZÜNDSYSTEM GAS1SM1321 SCHALTPLAN GAS1SM1322...
  • Seite 301 ZÜNDSYSTEM 1. Kurbelwellensensor 2. Drehstromgenerator mit Dauermagnet 3. Gleichrichter/Regler 4. Steckverbinder 5. Kondensator 7. Motorstoppschalter 9. Elektronisches Steuergerät 10.Zündspule 11.Zündkerze...
  • Seite 302: Fehlersuche

    ZÜNDSYSTEM FEHLERSUCHE GAS1SM1323 Zündsystem funktioniert nicht (kein Zündfunke oder unregelmäßige Zündung). HINWEIS Vor dem Beginn der Fehlersuche folgende(s) Bauteil(e) demontieren: 1. Seitenabdeckung (links/rechts) 2. Sitzbank 3. Kraftstofftank 4. Lufthutze (links/rechts) 5. Luftfilter-Gehäusedeckel 1. Die Verbindungen des Zündsys- Nicht in Wieder anschließen. tem-Kabelbaums prüfen.
  • Seite 303 ZÜNDSYSTEM 8. Den Zündsystem-Kabelbaum Nicht in prüfen. Ordnung Den Kabelbaum reparieren oder erneuern. Siehe unter “SCHALTPLAN” auf Seite 8-2. In Ordnung  Elektronisches Steuergerät erneuern.
  • Seite 304: Ladesystem

    LADESYSTEM LADESYSTEM GAS27200 GAS1SM1324 SCHALTPLAN...
  • Seite 305 LADESYSTEM 2. Drehstromgenerator mit Dauermagnet 3. Gleichrichter/Regler 4. Steckverbinder 5. Kondensator...
  • Seite 306: Fehlersuche

    LADESYSTEM FEHLERSUCHE GAS1SM1325 Der Kondensator wird nicht geladen. HINWEIS Vor dem Beginn der Fehlersuche folgende(s) Bauteil(e) demontieren: 1. Sitzbank 2. Lufthutze (links) 1. Kabelanschlüsse des gesamten Nicht in Wieder anschließen. Ladesystems kontrollieren. Ordnung In Ordnung  2. Gleichrichter/Regler kontrollieren. Nicht in Siehe unter “GLEICHRICHTER/ Ordnung...
  • Seite 307 LADESYSTEM GAS1SM1326...
  • Seite 308: Kraftstoff-Einspritzsystem

    KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM SCHALTPLAN GAS1SM1327 8-10...
  • Seite 309 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM 1. Kurbelwellensensor 2. Drehstromgenerator mit Dauermagnet 3. Gleichrichter/Regler 4. Steckverbinder 5. Kondensator 7. Motorstoppschalter 8. Leerlaufschalter 9. Elektronisches Steuergerät 12.Einspritzdüse 14.Ansauglufttemperaturfühler 15.Kühlflüssigkeits-Temperaturfühler 16.Drosselklappensensor 17.Ansaugluft-Druckgeber GAS1SM1328 8-11...
  • Seite 310: Yamaha Diagnose-Tool

    Yamaha Diagnose-Tool 90890-03215 MERKMALE DES YAMAHA DIAGNOSE-TOOLS Mit dem Yamaha Diagnose-Tool kann eine Diagnose wesentlich schneller als mit herkömmlichen Methoden erstellt werden. Mit dieser Software können Steuergerät- und Sensordaten sowie Informationen zu Fehlerdiagnose, Fahrzeugwartung usw. aufgezeichnet und am Computerbildschirm angezeigt werden. Hierzu wird ein USB-Adapter an der Computerschnittstelle über ein Kommunikationskabel mit dem elektronisch-...
  • Seite 311: Einzelheiten Zur Fehlersuche

    7. Batterie (12 V) GAS1SM1329 EINZELHEITEN ZUR FEHLERSUCHE In diesem Abschnitt werden die Maßnahmen für die am Yamaha Diagnose-Tool angezeigten Fehler- code-Nummern beschrieben. Die Komponenten, die eine wahrscheinliche Störungsursache darstel- len, der Reihe nach entsprechend der Fehlersuchtabelle kontrollieren und ggf. instand setzen.
  • Seite 312 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM Fehlercode Kurbelwellensensor: Vom Kurbelwellensensor werden keine Symptom normalen Signale empfangen. Betriebssicheres System Der Motor kann nicht gestartet werden. Fahrzeug fahrunfähig Diagnosecode -Nr. — Anzeige des Diagnose- — Tools Arbeitsablauf — Rei- hen- Wahrscheinliche Ursache Wiedereinsetzungsver- Wartungsarbeit folg der Störung und Prüfung fahren Falsch angeschlossen ...
  • Seite 313 Betriebssicheres System Der Motor kann gestartet werden. Fahrzeug fahrfähig Diagnosecode -Nr. Anzeige des Diagnose- Zeigt den Ansaugluftdruck an. Tools Arbeitsablauf Der Luftdruck wird auf dem Yamaha Diagnose-Tool angezeigt. Rei- hen- Wahrscheinliche Ursache Wiedereinsetzungsver- Wartungsarbeit folg der Störung und Prüfung fahren Falsch angeschlossen ...
  • Seite 314 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM Fehlercode Ansaugluft-Druckgeber: unterbrochen oder Kurzschluss er- Symptom kannt. Falsch angeschlossen  Verbindung des Nebenkabel- Schalter am Zusatzkabel für baum-Steckverbinders. Den Steckverbinder richtig FI-Diagnosegerät auf “ON” Den Verriegelungszustand anschließen, oder den Ne- stellen. des Steckverbinders prüfen. benkabelbaum reparieren/er- Fehlercodenr. wird nicht an- gezeigt ...
  • Seite 315 Betriebssicheres System Der Motor kann gestartet werden. Fahrzeug fahrfähig Diagnosecode -Nr. Anzeige des Diagnose- Zeigt den Ansaugluftdruck an. Tools Arbeitsablauf Der Luftdruck wird auf dem Yamaha Diagnose-Tool angezeigt. Rei- hen- Wahrscheinliche Ursache Wiedereinsetzungsver- Wartungsarbeit folg der Störung und Prüfung fahren...
  • Seite 316 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM Fehlercode Drosselklappensensor: unterbrochen oder Kurzschluss er- Symptom kannt. Betriebssicheres System Der Motor kann gestartet werden. Fahrzeug fahrfähig Diagnosecode -Nr. Anzeige des Diagnose- Zeigt den Drosselklappenwinkel an. Tools • 11–14 (Drosselklappe in vollständig geschlossener Stellung) • 109–116 (Drossel in vollständig geöffneter Stellung) Arbeitsablauf Bei vollständig geschlossenen Drosselklappen überprüfen.
  • Seite 317 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM Fehlercode Drosselklappensensor: unterbrochen oder Kurzschluss er- Symptom kannt. Kabelbaum-Durchgängigkeit. Unterbrochen oder Schalter am Zusatzkabel für Kurzschluss  Kabelbaum FI-Diagnosegerät auf “ON” erneuern. stellen. Zwischen den Steckverbind- Fehlercodenr. wird nicht an- gezeigt  Reparatur ist ab- ern von Drosselklappensen- sor und Steuergerät. geschlossen.
  • Seite 318 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM Fehlercode Drosselklappensensor: eingeklemmter Drosselklappensen- Symptom sor erkannt. Betriebssicheres System Der Motor kann gestartet werden. Fahrzeug fahrfähig Diagnosecode -Nr. Anzeige des Diagnose- Zeigt den Drosselklappenwinkel an. Tools • 11–14 (Drosselklappe in vollständig geschlossener Stellung) • 109–116 (Drossel in vollständig geöffneter Stellung) Arbeitsablauf Bei vollständig geschlossenen Drosselklappen überprüfen.
  • Seite 319 Betriebssicheres System Der Motor kann gestartet werden. Fahrzeug fahrfähig Diagnosecode -Nr. Anzeige des Diagnose- Zeigt die Kühlflüssigkeitstemperatur an. Tools Arbeitsablauf Die aktuell gemessene Kühlmitteltemperatur mit dem am Yamaha Diagnose-Tool angezeigten Wert vergleichen. Rei- hen- Wahrscheinliche Ursache Wiedereinsetzungsver- Wartungsarbeit folg der Störung und Prüfung fahren Falsch angeschlossen ...
  • Seite 320 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM Fehlercode Kühlflüssigkeits-Temperaturfühler: unterbrochen oder Symptom Kurzschluss erkannt. Einbaubedingung des Kühl- Falsch eingebauter Sensor Schalter am Zusatzkabel für  Sensor erneut einbauen flüssigkeits-Temperaturfüh- FI-Diagnosegerät auf “ON” lers. oder erneuern. stellen. Auf Spiel und Einklemmun- Fehlercodenr. wird nicht an- gezeigt  Reparatur ist ab- gen kontrollieren.
  • Seite 321 Betriebssicheres System Der Motor kann gestartet werden. Fahrzeug fahrfähig Diagnosecode -Nr. Anzeige des Diagnose- Zeigt die Ansauglufttemperatur an. Tools Arbeitsablauf Die aktuell gemessene Ansauglufttemperatur mit dem am Yamaha Diagnose-Tool angezeigten Wert vergleichen. Rei- hen- Wahrscheinliche Ursache Wiedereinsetzungsver- Wartungsarbeit folg der Störung und Prüfung fahren Falsch angeschlossen ...
  • Seite 322 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM Fehlercode Ansaugluft-Temperaturfühler: unterbrochen oder Symptom Kurzschluss erkannt. Montagebedingung von Falsch eingebauter Sensor Schalter am Zusatzkabel für  Sensor erneut einbauen Ansaugluft-Temperaturfüh- FI-Diagnosegerät auf “ON” ler. oder erneuern. stellen. Auf Spiel und Einklemmun- Fehlercodenr. wird nicht an- gezeigt  Reparatur ist ab- gen kontrollieren.
  • Seite 323 Fahrzeug fahrunfähig Diagnosecode -Nr. Betätigung Betätigt die Zündspule fünfmal in Intervallen von je 1 s. Bei jedem Betätigen der Zündspule leuchtet am Yamaha Diag- nosegerät die LED “WARNING” auf. Arbeitsablauf Prüfen, ob fünfmal ein Zündfunke erzeugt wird. • Den Zündungstester anschließen.
  • Seite 324 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM Fehlercode Zündspule: Unterbrechung oder Kurzschluss im Primärkabel Symptom der Zündspule erkannt. Falsch angeschlossen  Verbindung des Kabelbaum- Nach dem Starten des Mo- Steuergerät-Steckverbind- Den Steckverbinder richtig tors auf Leerlauf stellen und ers. anschließen, oder den Kabel- etwa 5 Sekunden warten. Den Verriegelungszustand baum reparieren/erneuern.
  • Seite 325 Fahrzeug fahrunfähig Diagnosecode -Nr. Betätigung Aktiviert die Einspritzdüse fünfmal in Intervallen von je 1 s. Bei jedem Betätigen der Einspritzdüse leuchtet am Yamaha Diag- nosegerät die LED “WARNING” auf. Arbeitsablauf Prüfen, ob die Einspritzdüse fünfmal aktiviert wird. Hierzu auf das Betriebsgeräusch achten.
  • Seite 326 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM Fehlercode Symptom Einspritzdüse: unterbrochen oder Kurzschluss erkannt. Falsch angeschlossen  Verbindung des Nebenkabel- Nach dem Starten des Mo- baum-Steckverbinders. Den Steckverbinder richtig tors auf Leerlauf stellen und Den Verriegelungszustand anschließen, oder den Ne- etwa 5 Sekunden warten. des Steckverbinders prüfen. benkabelbaum reparieren/er- Fehlercodenr.
  • Seite 327 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM Fehlercode EEPROM-Fehlercodenr: Beim Lesen vom/Schreiben auf dem Symptom EEPROM wurde ein Fehler erkannt. Betriebssicheres System Der Motor kann/kann nicht gestartet werden. Fahren möglich/nicht möglich Diagnosecode -Nr. Anzeige des Diagnose- Zeigt die Position des abweichenden Teils in den EEPROM-Daten Tools •...
  • Seite 328 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM Fehlercode Stromversorgung Fahrzeugsystem: Normalspannung liegt Symptom nicht am elektronischen Steuergerät an. Betriebssicheres System Der Motor kann/kann nicht gestartet werden. Fahren möglich/nicht möglich Diagnosecode -Nr. — Anzeige des Diagnose- — Tools Arbeitsablauf — Rei- hen- Wahrscheinliche Ursache Wiedereinsetzungsver- Wartungsarbeit folg der Störung und Prüfung fahren Falsch angeschlossen ...
  • Seite 329 Rei- hen- Wahrscheinliche Ursache Wiedereinsetzungsver- Wartungsarbeit folg der Störung und Prüfung fahren Falsch angeschlossen  Verbindung des Yamaha Di- Schalter am Zusatzkabel für agnose-Tool-Steckverbind- Den Steckverbinder richtig FI-Diagnosegerät auf “ON” ers. anschließen, oder den Kabel- stellen. Den Verriegelungszustand baum reparieren/erneuern.
  • Seite 330 Hellgrün–Hellgrün Fehlercodenr. wird nicht an- gezeigt  Reparatur ist ab- geschlossen. Fehlercodenr. wird angezeigt  Weiter mit nächstem Schritt. Fehlfunktion im Yamaha Di- Yamaha Diagnose-Tool er- Schalter am Zusatzkabel für agnose-Tool neuern. FI-Diagnosegerät auf “ON” stellen. Fehlercodenr. wird nicht an- gezeigt ...
  • Seite 331 Rei- hen- Wahrscheinliche Ursache Wiedereinsetzungsver- Wartungsarbeit folg der Störung und Prüfung fahren Falsch angeschlossen  Verbindung des Yamaha Di- Schalter am Zusatzkabel für agnose-Tool-Steckverbind- Den Steckverbinder richtig FI-Diagnosegerät auf “ON” ers. anschließen, oder den Kabel- stellen. Den Verriegelungszustand baum reparieren/erneuern.
  • Seite 332 Rei- hen- Wahrscheinliche Ursache Wiedereinsetzungsver- Wartungsarbeit folg der Störung und Prüfung fahren Falsch angeschlossen  Verbindung des Yamaha Di- Schalter am Zusatzkabel für agnose-Tool-Steckverbind- Den Steckverbinder richtig FI-Diagnosegerät auf “ON” ers. anschließen, oder den Kabel- stellen. Den Verriegelungszustand baum reparieren/erneuern.
  • Seite 333 Fehlercodenr. wird angezeigt  Weiter mit nächstem Schritt. Steuergerät defekt Elektronisches Steuergerät erneuern. Fehlercode Er-4 Registrierte Daten können nicht vom Yamaha Diag- Symptom nosewerkzeug empfangen werden. Betriebssicheres System Der Motor kann gestartet werden. Fahrzeug fahrfähig Diagnosecode -Nr. — Anzeige des Diagnose- —...
  • Seite 334 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM Fehlercode Er-4 Registrierte Daten können nicht vom Yamaha Diag- Symptom nosewerkzeug empfangen werden. Kabelbaum-Durchgängigkeit. Unterbrochen oder Schalter am Zusatzkabel für Kurzschluss  Kabelbaum FI-Diagnosegerät auf “ON” erneuern. stellen. Hellgrün–Hellgrün Fehlercodenr. wird nicht an- gezeigt  Reparatur ist ab- geschlossen.
  • Seite 335 KRAFTSTOFF-EINSPRITZSYSTEM GAS1SM1330 8-37...
  • Seite 336: Kraftstoffpumpensystem

    KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM SCHALTPLAN GAS1SM1331 8-38...
  • Seite 337 KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM 2. Drehstromgenerator mit Dauermagnet 3. Gleichrichter/Regler 4. Steckverbinder 5. Kondensator 7. Motorstoppschalter 9. Elektronisches Steuergerät 13.Kraftstoffpumpe 8-39...
  • Seite 338: Fehlersuche

    KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM FEHLERSUCHE GAS1SM1332 Die Kraftstoffpumpe funktioniert nicht. HINWEIS Vor dem Beginn der Fehlersuche folgende(s) Bauteil(e) demontieren: 1. Sitzbank 2. Seitenabdeckung (links/rechts) 3. Lufthutze (links/rechts) 4. Kraftstofftank 5. Luftfilter-Gehäusedeckel 1. Die Verbindungen des Kraftstoff- Nicht in Wieder anschließen. pumpen-Kabelbaums prüfen. Ordnung In Ordnung ...
  • Seite 339 KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM 8-41...
  • Seite 340: Elektrische Bauteile

    ELEKTRISCHE BAUTEILE ELEKTRISCHE BAUTEILE GAS1SM1333 GAS1SM1334 8-42...
  • Seite 341 ELEKTRISCHE BAUTEILE 1. Gleichrichter/Regler 2. Ansaugluft-Druckgeber 3. Drosselklappensensor 4. Einspritzdüse 5. Ansauglufttemperaturfühler 6. Elektronisches Steuergerät 7. Zündspule 8. Kondensator 9. Leerlaufschalter 10.Kühlflüssigkeits-Temperaturfühler 8-43...
  • Seite 342: Die Schalter Kontrollieren

    ELEKTRISCHE BAUTEILE DIE SCHALTER KONTROLLIEREN GAS1SM1335 B/Y P 8-44...
  • Seite 343 ELEKTRISCHE BAUTEILE 1. Motorstoppschalter 2. Leerlaufschalter 8-45...
  • Seite 344 ELEKTRISCHE BAUTEILE Jeden Schalter mit dem Taschen-Multimeter auf Leitungsdurchgang prüfen. Ist der Leitungsdurch- gang nicht widerstandsfrei, die Kabelanschlüsse kontrollieren und ggf. den Schalter erneuern. ECA14370 ACHTUNG Prüfspitzen niemals in die Aufnahmen für die Steckverbinderkontakte “1” stecken. Prüfspit- zen immer am gegenüberliegenden Steckverbinderende anbringen und dabei darauf achten, die Kabelanschlüsse nicht zu lösen oder beschädigen.
  • Seite 345: Zündfunkenstrecke Kontrollieren

    ELEKTRISCHE BAUTEILE ZÜNDFUNKENSTRECKE KONTROLLIEREN GAS1SM1336 ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Das Taschen-Prüfgerät (  1k) an den 1. Kontrollieren: Zündkerzenstecker anschließen. • Zündfunkenstrecke Nicht nach Vorgabe  Fehlerbehebung für Taschen-Prüfgerät das Zündsystem durchführen. 90890-03112 Siehe unter “FEHLERSUCHE” auf Seite 8- Analog-Taschenprüfgerät YU-03112-C Minimale Zündfunkenstrecke 6.0 mm (0.24 in) HINWEIS Die Zündfunkenstrecke liegt im Rahmen der...
  • Seite 346: Den Kurbelwellensensor Prüfen

    ELEKTRISCHE BAUTEILE 2. Kontrollieren: • Kurbelwellensensor-Widerstand Nicht nach Vorgabe  Erneuern. Crankshaft position sensor resis- tance 228–342  ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Das Taschen-Prüfgerät (  100) an den Kurbelwellensensor-Steckverbinder an- b. Den Primärwicklungs-Widerstand messen. schließen. ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ Taschen-Prüfgerät 3. Kontrollieren: 90890-03112 • Sekundärwicklungs-Widerstand Analog-Taschenprüfgerät Nicht nach Vorgabe ...
  • Seite 347: Statorwicklung Kontrollieren

    ELEKTRISCHE BAUTEILE STATORWICKLUNG KONTROLLIEREN GAS1SM1341 ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Den digitalen Drehzahlmesser des Motors 1. Lösen: mit der Zündspule verbinden. • Statorwicklungs-Steckverbinder (vom Kabelbaum) Drehzahlmesser 2. Kontrollieren: 90890-06760 • Statorwicklungs-Widerstand YU-39951-B Nicht nach Vorgabe  Erneuern. b. Das Taschen-Prüfgerät (DC 20 V) an den Stator coil resistance Gleichrichter-/Regler-Steckverbinder an- 0.624–0.936 ...
  • Seite 348: Drosselklappensensor Kontrollieren

    ELEKTRISCHE BAUTEILE 2. Kontrollieren: • Widerstand des Kühlflüssigkeitstemper- aturfühlers Nicht nach Vorgabe  Erneuern. Kühlflüssigkeits-Temperaturfüh- lers 2.51–2.78 k at 20 °C (68 °F) 210–221  at 100 °C (212 °F) ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Das Taschen-Prüfgerät (  1k/100) an den Kühlflüssigkeits-Temperaturfühler an- schließen.
  • Seite 349: Drosselklappensensor-Eingangsspannung Kontrollieren

    ELEKTRISCHE BAUTEILE • Positive Prüfspitze  • Positive Prüfspitze  Blau “1” Blau “1” • Negative Prüfspitze  • Negative Prüfspitze  Schwarz/Blau “2” Schwarz/Blau “2” b. Den maximalen Widerstand des Dross- c. Den Motor starten. elklappensensors prüfen. d. Drosselklappensensor-Eingangsspannung messen.
  • Seite 350: Ansauglufttemperaturfühler Kontrollieren

    ELEKTRISCHE BAUTEILE b. Den Motor starten. LEERLAUFSCHALTER KONTROLLIEREN c. Ausgangsspannung des Ansaugluft-Druck- 1. Demontieren: gebers messen. • Leerlaufschalter 2. Kontrollieren: ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ • Leerlaufschalter ANSAUGLUFTTEMPERATURFÜHLER GAS1SM1347 Nicht nach Vorgabe  Erneuern. KONTROLLIEREN Taschen-Prüfgerät 1. Demontieren: 90890-03112 • Ansauglufttemperaturfühler Analog-Taschenprüfgerät (vom Luftfiltergehäuse) YU-03112-C EWA1DX1010 WARNUNG...
  • Seite 351 ELEKTRISCHE BAUTEILE ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Einspritzdüsen-Steckverbinder von der Ein- spritzdüse trennen. b. Das Taschen-Prüfgerät (  10) an den Ein- spritzdüsen-Steckverbinder anschließen. Taschen-Prüfgerät 90890-03112 Analog-Taschenprüfgerät YU-03112-C • Positive Prüfspitze  Einspritzdüsenklemme “1” • Negative Prüfspitze  Einspritzdüsenklemme “2” c. Einspritzdüsenwiderstand messen. ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲...
  • Seite 352 ELEKTRISCHE BAUTEILE 8-54...
  • Seite 353 FEHLERSUCHE FEHLERSUCHE ....................9-1 ALLGEMEINE ANGABEN ................9-1 STARTPROBLEME..................9-1 FALSCH EINGESTELLTE LEERLAUFDREHZAHL........9-1 MANGELHAFTE LEISTUNG BEI MITTLERER UND HOHER GESCHWINDIGKEIT ................9-2 SCHALTPROBLEME .................9-2 FUSSSCHALTHEBEL BLOCKIERT............9-2 GÄNGE SPRINGEN HERAUS..............9-2 KUPPLUNGSPROBLEME .................9-2 ÜBERHITZUNG..................9-2 ÜBERKÜHLUNG ..................9-3 MANGELHAFTE BREMSWIRKUNG ............9-3 GABELHOLME FEHLERHAFT ..............9-3 INSTABILES FAHRVERHALTEN ..............9-3 LISTE DER AKTIONEN FÜR SELBSTDIAGNOSE UND BETRIEBSSICHERHEIT .................9-4...
  • Seite 354: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Elektrische Anlage FEHLERSUCHE GAS1SM1350 1. Zündkerze • Elektrodenabstand falsch eingestellt GAS1SM1351 ALLGEMEINE ANGABEN • Falscher Wärmebereich der Zündkerze HINWEIS • Zündkerze verölt In der folgenden Übersicht sind nicht alle mögli- • Elektroden verschlissen oder beschädigt chen Fehlerquellen aufgeführt. Die Aufzählung •...
  • Seite 355: Mangelhafte Leistung Bei Mittlerer Und Hoher Geschwindigkeit

    FEHLERSUCHE 2. Zündspule Schaltwalze • Primär- oder Sekundärwicklung gebrochen • Axialspiel falsch oder kurzgeschlossen • Schaltgabel-Führungsnut verschlissen • Zündspule rissig oder beschädigt Getriebe 3. Zündsystem • Schaltklaue verschlissen • Steuergerät defekt • Kurbelwellensensor defekt GAS1SM1358 KUPPLUNGSPROBLEME • Kaputte Scheibenfeder des Lichtmas- chinenrotors Kupplung rutscht 1.
  • Seite 356: Überkühlung

    FEHLERSUCHE 3. Wasserpumpe • Kupferscheibe der Dämpferrohr-Schraube • Wasserpumpe defekt oder beschädigt beschädigt • Schlauch beschädigt • Gabel-Abdeckschrauben-O-Ring rissig oder • Falsch angeschlossener Schlauch beschädigt • Leitung beschädigt Störung • Falsch angeschlossene Leitung • Standrohr verzogen oder beschädigt Kraftstoffsystem • Gleitrohr verzogen oder beschädigt 1.
  • Seite 357: Liste Der Aktionen Für Selbstdiagnose Und Betriebssicherheit

    8-31 Verbind- Er-2 Signale vom elektronischen Steuergerät können nicht innerhalb der 8-33 festgelegten Zeit empfangen werden. Er-3 Daten vom elektronischen Steuergerät können nicht korrekt empfan- 8-34 gen werden. Er-4 Registrierte Daten können nicht vom Yamaha Diagnose-Tool empfan- 8-35 gen werden.
  • Seite 358 Der Luftdruck wird auf dem Yamaha Diagnose-Tool an- gezeigt. Ansauglufttemperatur Zeigt die Ansauglufttempera- Die aktuell gemessene tur an. Ansauglufttemperatur mit dem am Yamaha Diag- nose-Tool angezeigten Wert vergleichen. Kühlflüssigkeitstemperatur Zeigt die Kühlflüssigkeitstem- Die aktuell gemessene peratur an. Kühlmitteltemperatur mit dem am Yamaha Diag- nose-Tool angezeigten Wert vergleichen.
  • Seite 359 LISTE DER AKTIONEN FÜR SELBSTDIAGNOSE UND BE- TRIEBSSICHERHEIT Diag- nosec- BEZEICHNUNG Anzeige Arbeitsablauf ode - Störungshistorie-Codean- — zeige ( • Keine Historie ges- • 00 peichert. • Andere: Fehlercodeanzeige • Historie vorhanden. von ( Störungshistorie-Code Alle ( ) durch ( ) mit Be- löschen ( triebsstart-Verarbeitung er-...
  • Seite 360 Intervallen von je 1 s. Zündfunke erzeugt wird. Bei jedem Betätigen der • Den Zündungstester an- Zündspule leuchtet am schließen. Yamaha Diagnosegerät die LED “WARNING” auf. Einspritzdüse Aktiviert die Einspritzdüse TIPP: Vor dem Durchfüh- fünfmal in Intervallen von je 1...
  • Seite 361: Abstimmung

    ABSTIMMUNG FAHRWERK ....................10-1 SEKUNDÄRÜBERSETZUNG (KETTENRAD) AUSWÄHLEN ....10-1 ANTRIEBSRITZEL- UND KETTENRAD-EINSTELLTEILE ......10-1 REIFENLUFTDRUCK................10-2 TELESKOPGABEL-EINSTELLUNG ............10-2 ÄNDERUNG VON GABELÖL-MENGE UND -EIGENSCHAFTEN ..10-2 FEDER NACH AUSWECHSLUNG EINSTELLEN ........10-3 TELESKOPGABEL-EINSTELLTEILE ............10-3 EINSTELLUNG FEDERUNG HINTEN .............10-3 EINBAULÄNGE WÄHLEN................10-3 FEDER NACH AUSWECHSLUNG EINSTELLEN ........10-4 HINTERRAD-STOSSDÄMPFER-EINSTELLTEILE .........10-5 FEDERUNGSEINSTELLUNG (TELESKOPGABEL)........10-6 FEDERUNGSEINSTELLUNG (HINTERRAD-STOSSDÄMPFER)...10-8...
  • Seite 362: Fahrwerk

    FAHRWERK ANTRIEBSRITZEL- UND KETTENRAD-EIN- FAHRWERK GAS1SM1366 STELLTEILE GAS1SM1367 SEKUNDÄRÜBERSETZUNG (KETTENRAD) Bauteil Bau- Teilenummer AUSWÄHLEN Antriebsritzel “1” Sekundärübersetzung = Anzahl der Kettenrad- Zähne / Anzahl der (STD) 13T 9383B-13218 Antriebsritzel-Zähne Hinterrad Sekundäruntersetzungsverhältnis Ritzel “2” 3.846 (50/13) 17D-25447-50 <Bedingungen für die Auswahl der 17D-25448-50 Sekundärübersetzung>...
  • Seite 363: Reifenluftdruck

    FAHRWERK REIFENLUFTDRUCK GAS1SM1369 WARNUNG Der Reifenluftdruck ist der Fahrbahnbes- Die Ölmenge in Schritten von 5 cm (0.2 US chaffenheit des Kurses anzupassen. oz, 0.2 Imp.oz) erhöhen oder verringern. Eine zu kleine Ölmenge führt bei vollem Standard-Reifenluftdruck Rückstoß zu einem durch die Teleskopga- 100 kPa (1.0 kgf/cm , 15 psi) bel produzierten Geräusch, oder dazu, dass...
  • Seite 364: Feder Nach Auswechslung Einstellen

    FAHRWERK FEDER NACH AUSWECHSLUNG EINSTEL- GAS1SM1372 Da die Einstellung der Hinterradfederung sich auch auf die Vorderradfederung auswirkt, muss beim Einstellen der Teleskopgabel da- rauf geachtet werden, dass beide aufeinander abgestimmt sind. 1. Weiche Feder • Die Zugstufen-Dämpfungskraft ändern. Um 1 oder 2 Raststellungen herausdrehen. •...
  • Seite 365: Feder Nach Auswechslung Einstellen

    FAHRWERK 2. Den Montageständer entfernen und mit auf- FEDER NACH AUSWECHSLUNG EINSTEL- sitzendem Fahrer erneut den Abstand “b” zwischen der Mitte der Hinterachse und der Nach dem Austauschen der Feder kontrollie- Hinterradabdeckungs-Schraube messen. ren, ob die Einbaulänge 90–100 mm (3.5–3.9 in) beträgt und ggf.
  • Seite 366: Hinterrad-Stossdämpfer-Einstellteile

    FAHRWERK HINTERRAD-STOSSDÄMPFER-EINSTELL- GAS1SM1377 TEILE • Hintere Stoßdämpferfeder “1” Kenn- Feder- marki- Bau- rate N/ Teilenummer erung Markier- 1SL-22212-40 (Blau) WEIC Gelb 1SL-22212-50 (Rot) 1SL-22212-60 (Blau) STD* Rosa 1SL-22212-70 (Rot) 1SL-22212-20 (Blau) Weiß 1SL-22212-30 (Rot) • Einstellbereich (Federvorspannung) 1SL-22212-00 Maximal Minimal (Blau) Position, bei der die Position, bei der die...
  • Seite 367: Federungseinstellung (Teleskopgabel)

    FAHRWERK FEDERUNGSEINSTELLUNG (TELESKOPGABEL) GAS1SM1378 HINWEIS • Treten bei der Standardeinstellung die in folgender Tabelle aufgefuhrten Symptome auf, die ent- sprechenden Einstellungen ausfuhren. • Vor der Einstellung sicherstellen, dass die Einbaulänge der Federbein-Feder 90–100 mm (3.5–3.9 in) beträgt. Abschnitt Groß Mit- Klein- Symptom Kontrollieren...
  • Seite 368 FAHRWERK Abschnitt Groß Mit- Klein- Symptom Kontrollieren Einstellen Spru tlerer stand stand stand Weich am Die Ölmenge um etwa 5 cm Ende, schlägt Ölmenge (0.2 US oz, 0.2 Imp.oz) stei- durch gern. Den Einsteller (ca. 2 Raststel- Druckstufen- Steif am Anfang lungen) im Gegenuhrzeiger- Dämpfungsk- sinn drehen, um die...
  • Seite 369: Federungseinstellung (Hinterrad-Stossdämpfer)

    FAHRWERK FEDERUNGSEINSTELLUNG (HINTERRAD-STOSSDÄMPFER) GAS1SM1379 HINWEIS • Treten bei der Standardeinstellung die in folgender Tabelle aufgefuhrten Symptome auf, die ent- sprechenden Einstellungen ausfuhren. • Die Zugstufen-Dämpfungskraft um je 2 Raststellungen verstellen. • Die untere Druckstufen-Dämpfungskraft um je eine Raststellung verstellen. • Die obere Druckstufen-Dämpfungskraft um je 1/6 Umdrehung verstellen. Abschnitt Groß...
  • Seite 370 FAHRWERK Abschnitt Groß Mit- Klein- Symptom Kontrollieren Einstellen Spru tlerer stand stand stand Den Einsteller (ca. 1/6 Umdre- Obere Druck- hung) im Uhrzeigersinn dre- stufen-Dämp- hen, um die Dämpfungskraft fungskraft zu erhöhen. Schlägt durch Feder-Ein- Die Einbaulänge auf 90–100 baulänge mm (3.5–3.9 in) einstellen.
  • Seite 371: Schaltplan

    SCHALTPLAN GAS1SM1381 YZ250F 2014 1. Kurbelwellensensor 2. Drehstromgenerator mit Dau- ermagnet 3. Gleichrichter/Regler 4. Steckverbinder 5. Kondensator 6. Steckverbinder für den An- schluss optionaler Geräte 7. Motorstoppschalter 8. Leerlaufschalter 9. Elektronisches Steuergerät 10. Zündspule 11. Zündkerze 12. Einspritzdüse 13. Kraftstoffpumpe 14.
  • Seite 372 AUF RECYCLINGPAPIER GEDRUCKT PRINTED IN JAPAN...
  • Seite 373 SCHÉMA DE CÂBLAGE SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCHALTPLAN YZ250F (E) 2014 YZ250F (E) 2014 YZ250F (E) 2014 YZ250F (E) 2014 B B B B R R R R R R R B/L B/L B/L B/L B/L B/L P P P L L L...
  • Seite 374 SCHÉMA DE CÂBLAGE SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCHALTPLAN YZ250F (E) 2014 YZ250F (E) 2014 YZ250F (E) 2014 YZ250F (E) 2014 (BLACK) (BLACK)

Diese Anleitung auch für:

2014Yz250fe

Inhaltsverzeichnis