Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha SR 500 Wartungsanleitung Seite 22

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SR 500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

C A U T I O N : - - - - - - - - - - ,
See that the punched mark on the brake
rod is not above the top surface of the
adjuster Jock nut in securlng the brake
rod adjuster Jock nut.
For drum brake
The rear brake should be adjusted so the
end of the brake pedal moves
20
~
25
mm
!0.79"" 0.98
in). To adjust, turn the adjust
nut on the brake rod clockwise to reduce
play: turn the nut counterclockwise to
in-
crease
play.
Check whether or not the brake
light
operates correctly after adjusting.
lnspecting The Brake Fluid level (For
dise brake)
lnsufficient
brake fluid may allow air to
enter the brake system. possibly causing
the
brakes to become
ineffective.
ATTENTION:----------------~
Lors du serrage du contre-écrou du
d'
i spositif
de réglage de la tringle de frein, contrôler que
le coup de pointeau situé sur la tringle de
frein n'est pas situé au -dessus de la surface
supérieure de ce contre-écrou.
Pour le frein
à
fambour
Le
frein arrière doit être réglé de manière
à
ce
que l'extrémité de la pédale de frein
se
déplace
de
20 .-
25
mm. Pour régler, tourner l'écrou de
réglage
situé
sur la tringle de frein vers la droite
pour diminuer Je jeu; tourner l'êcrou vers la
gauche pour
augmenter le jeu. Après le réglage,
contrôler
si le
feu
stop
fonctionne correctement
ou pas.
Inspection du Niveau du Liquide de Frein
(Pour le frein
à
disque)
Une quantité de
liquide
insuffisante peut laisser
de l'air rentrer dans le système de freinage, pou
-
vant
ainsi
rendre les freins
inopérants.
ACHTU N G : - - - - - - - - - - - - - - - - - .
Darauf achten, daR sich die Kôrner
-
markierung an der B remsstange nicht
über der Oberflache der Sicherungs-
mutter befindet, nachdem die
Siche-
rungsmutter des Bremsstangen-Einstel-
lers festgezogen wurde.
Für Trommelbremse
Das FuBbremspedal für die Hinterradbremse
sollte so eingestellt werden, dar! das Spiel
am Ende des Pedals
20 "" 25
mm
betrtlgt.
Um eine Einstellung vorzunehmen. die
Ein-
stellmutter an der Bremsstange im
Uhrzeiger-
sinn drehen. wenn das Spiel vermindert
werden soli
;
die Mutter gegen den Uhr
-
zeigersinn drehen. um das Spiel zu vergrôr!en
.
Nach
der
Einstellung
ist
;zu prüfen. ob die
Bremsleuchte richtig arbeitet oder
nicht.
1.
Adjuster
boit (for
pedal
heightl
4
.
Ped~l
hoight 16 mm
(0
.69 in)
2.
lock
nut
5
.
freo
play
20- 25
mm
3.
Footrest
(0.
79
~
0.98
in!
1.
Doulon du
dispusitir
de
rè~l:tgc
l ltcposc·picd
(puur
ln hnutcur de ln pédnlc)
4.
J lnutcur
de lu J)Cdnlc
15
mon
2.
Contre·êcrmr
5.
J"u
20 - 25
mm
1.
Einstellschraube
Uiir
Pedalhôhe)
4
.
Pedalhôhe 1
5 mm
2.
Sicheru~gsmutter
5
.
Spiel
20
-
25
mrn
3.
FuBrasle
Prüfen des Bremsflüssigkeitsstandes
(für Scheibenbremse)
Zu wenig Bremsflüssigkeit führt dazu,
daB
Luft
in
das Bremssystem eindringen kann.
was zu verschlechterter Bremswirkung bzw.
zu Bremsversagen führen Kônnte. Vor Antritt
der Fahrt daher den Bremsflüssigkeitsstand
prüfen und
ggf.
Bremsflüssigkeit nachfüllen.
19

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Xt 500

Inhaltsverzeichnis