a) Full back protector
Table 1 — Dimensions of minimum zone of protection for back protector
A
72 %
REMARQUE Toutes les dimensions se réfèrent à la longueur de la taille à l'épaule (100 %) de
NOTE
Figure : Types de protecteurs et leurs zones de protection certifiées respectives (zones de protection).
The dimensions and position of the zone of protection, relative to the coverage provided by the whole product,
shall be given in the information supplied by the manufacturer (see Clause 7).
La certification du système Tech-Air
NOTE
combinaison avec la veste Andes V3 Drystar.
The minimum dimensions of the zones of protection are usually marked on the specimens during the testing
procedures.
AVERTISSEMENT !
4.4
Impact attenuation
AVERTISSEMENT !
When impact protection is tested in accordance with 5.1.6.1 (ambient impact test), 5.1.6.2 (wet impact test)
and, if required, 5.1.6.3 (high temperature impact test) and/or 5.1.6.4 (low temperature impact test), the
transmitted force shall conform to the values in Table 2. Level 1 or 2 cannot be awarded unless such level is
AVERTISSEMENT !
achieved under all of the claimed test conditions.
Le protecteur intégré dans le système est un protecteur dorsal passif de niveau 1.
Le tableau suivant résume et explique le niveau de performance indiqué sur le marquage du
produit en tant que protecteur passif contre les chocs :
After each test, there shall be no fragmentation of the sample and no sharp edges shall be formed. However,
formation of cracks and loss of soft debris is permissible.
Norme
utilisée pour
méthode
Zone testée
d'essai
appliquée
lors des
essais
EN 1621-
Dos complet
2:2014
60 FR
Figure 2 — Minimum dimensions of zones of protection
Dimensions dans la figure 2
Dimensions in Figure 2
B
29 %
44 %
All dimensions refer to the waist to shoulder length (100 %) of the biggest user.
l'utilisateur le plus grand.
La protection dorsale centrale ne protège pas les omoplates.
La protection lombaire ne protège pas le haut du dos.
Les utilisateurs doivent être conscients qu'aucune protection dorsale
n'offre une protection complète contre les blessures à la colonne
vertébrale et qu'aucune garantie (expresse ou implicite) n'est donnée
Table 2 — Performance levels
quant à la capacité de la protection à éviter le risque de blessure à la
colonne vertébrale.
Level 1
mean value: ≤ 18 kN
single strike: ≤ 24 kN
Température
23°
b) Central back protector
C
D
29 %
5 PLASMA - ABS5P25 a été effectuée en
®
Level 2
mean value: ≤ 9 kN
single strike: ≤ 12 kN
Force
transmise
avec l'énergie
d'impact
sur
Valeur à
50 joules
Moyenne/
Maximum
Moyenne ≤ 18 kN
Crête ≤ 24 kN
c) Lower back protector
E
F
32 %
25 %
Niveau
Exigences de niveau 1 :
valeur moyenne ≤ 18 kN ;
pas d'impact supérieur
à 24 kN
Exigences de niveau 2 :
valeur moyenne ≤ 9 kN ;
pas d'impact supérieur
à 12 kN
Niveau 1
7