Inhaltszusammenfassung für Alpinestars BIONIC 10 CARBON
Seite 1
EN1621-1:2012 BIONIC 10 CARBON KNEE BRACE BIONIC 7 KNEE BRACE IMPORTANT USER INFORMATION NOT TO BE REMOVED EXCEPT BY USER...
Seite 7
EN1621-1:2012 GENOUILLÈRE BIONIC 10 CARBON GENOUILLÈRE BIONIC 7 INFORMATIONS UTILISATEUR IMPORTANTES NE DOIT PAS ÊTRE RETIRÉ SAUF PAR L’UTILISATEUR...
Seite 13
PROTEZIONE PER GINOCCHIO BIONIC 10 CARBON PROTEZIONE PER GINOCCHIO BIONIC 7 INFORMAZIONI IMPORTANTI PER L’UTENTE DA RIMUOVERSI SOLO DA PARTE DELL’UTENTE...
Die EU-Konformitätserklärung zu dieser PSA kann heruntergeladen werden unter: eudeclaration.alpinestars.com Die UKCA-Konformitätserklärung für diese PSA kann auf folgender Website herunterge- laden werden: ukcadeclaration.alpinestars.com 1. AUFBAU IHRES KNIEPROTEKTORS Die im Verlauf dieser Anleitung (in Klammern) angegebenen Nummern beziehen sich auf diese Abbildung.
BIONIC KNIEPROTEKTOR – WICHTIGE BENUTZERINFORMATION 2. INFORMATIONEN AM PRODUKTETIKETT 1. Zeigt an, dass CE-Kennzeichnung das Produkt für die Verwendung am Motorrad konzipiert ist UKCA-Kennzeichnung 2. Zeigt an, dass dieses Produkt ein Knieprotektor der Größe A ist Hersteller 3. Zeigt die Schutzklasse K TYPE A an.
BIONIC KNIEPROTEKTOR – WICHTIGE BENUTZERINFORMATION Abbildung 4 6. Passen Sie die Klettverschluss-Gurte in derselben Reihenfolge wie oben an: Zuerst Gurt Nummer1 (7), dann Gurt Nummer 2 (3), dann Gurt Nummer 3 (9) und zuletzt Gurt Nummer 4 (2). 7. Beugen Sie Ihr Knie, um zu prüfen, dass das Knieschalen-System (4) dabei korrekt über dem Kniegelenk zentriert bleibt.
BIONIC KNIEPROTEKTOR – WICHTIGE BENUTZERINFORMATION NACH ENTFERNEN DER DREHEN DER RAHMEN, UM SEITENPOLSTERUNG STRECKBEGRENZUNGSSCHRAUBEN FREIZULEGEN ENTNEHMEN DER SCHRAUBEN UMDREHEN DES KNIEPROTEKTORS VOLLSTÄNDIG GEÖFFNETER HERAUSZIEHEN KNIEPROTEKTOR STRECKBEGRENZERS G E W Ü N S C H T E N HALTEN SIE DEN STRECK- ERNEUTES ANBRINGEN STRECKBEGRENZER...
Eigentum bietet. Produkte und Sicherheitsbehelfe müssen korrekt passen und verwendet werden. Benutzen Sie UNTER KEINEN UMSTÄNDEN abgetragene, veränderte oder schadhafte Produkte oder Sicherheitsbehelfe. Alpinestars übernimmt keinerlei Gewährleistung, ausdrücklich oder stillschweigend, hinsichtlich der Tauglichkeit seiner Produkte für einen bestimmten Zweck.
Seite 25
RODILLERA BIONIC 10 CARBON RODILLERA BIONIC 7 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL USUARIO NO RETIRARSE, SALVO POR EL USUARIO...
Seite 31
JOELHEIRA BIONIC 10 CARBON JOELHEIRA BIONIC 7 INFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA O UTILIZADOR NÃO REMOVER, EXCETO PELO UTILIZADOR...