Herunterladen Diese Seite drucken

Olympus WS-331M Bedienungsanleitung Seite 49

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WS-331M:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Abra Mi PC, en la ventana la grabadora se
reconoce como una unidad de disco extraíble.
4.
Transfiera los archivos de audio a su PC.
Las 5 carpetas de esta grabadora se
A
muestran como "DSS_FLD
", "DSS_FLD
C
D
"DSS_FLD
", "DSS_FLD
" y "DSS_FLD
y los archivos de voz grabados se guardan
en formato WMA en estas carpetas. Puede
copiarlos en cualquier carpeta de su ordenador.
Mientras se transmiten datos, aparece "Busy", y la luz indicadora de
grabación/reproducción y la luz de acceso USB parpadean en rojo. Si
hace doble clic en el archivo, se inicia el Reproductor de Windows Media
y comienza la reproducción.
Notas
• Es necesario que instale Reproductor de Windows Media si utiliza
Windows 2000.
• Si mantiene el compartimento de la batería desconectado de la
grabadora durante un periodo de tiempo prolongado o si extrae el
compartimento de la batería repetidamente en un breve intervalo de
tiempo, es posible que deba reajustar la hora cuando coloque una
batería nueva (+ P. 17).
Desconexión de su PC
1.
Haga clic en
en la barra de tareas, ubicada en el extremo inferior
derecho de la pantalla. Haga clic en [Quitar hardware con seguridad].
La letra de la unidad diferirá según el ordenador que esté utilizando.
2.
Cuando aparezca la ventana quitar hardware con seguridad, pulse
sobre [OK].
3.
Compruebe que la pantalla está apagada y desconecte el USB.
4.
Acople el compartimento de la batería a la unidad principal.
Cuando acople el compartimento de la batería deje deshabilitado
HOLD
el interruptor
( + P. 75).
Notas
• NUNCA desconecte el USB mientras la luz indicadora de grabación/
reproducción y la luz acceso USB parpadean en rojo. Si lo hace,
pueden destruirse los datos.
• Véase, en el manual de usuario de su PC, la información referente al
puerto USB o a la concentrador USB en su PC.
• Asegúrese de conectar correctamente el USB, pues de lo contrario la
grabadora quizá no funcione como es debido.
• Utilice el cable alargador USB dependiendo de las situaciones.
• No utilice un cable alargador USB diferente del suministrado. Si utiliza
cables de otras marcas podría dañar la grabadora. No utilice el cable
alargador USB con aparatos de otras marcas.
Borrado
n Borrado (Fig. 12)
Borrado de un archivo
Se puede borrar un archivo seleccionado de una
carpeta.
1.
Seleccione el archivo que desea borrar.
En estado de parada, visualice el archivo o coloque
el cursor sobre el archivo en la pantalla de lista.
2.
ERASE
Pulse el botón
.
El indicador "Cancel" parpadea.
3.
+
Pulse el botón
para seleccionar "Erase".
3
B
",
E
",
33
120
XQ
E r
a
s e
C a n
c e l
33
120
E r
a
s e
C a n
c e l
4.
OK
Pulse el botón
. La pantalla cambia a "File
Erase!" y comenzará el borrado.
Se visualiza "Erase Done" al borrar el archivo.
Se asignarán de nuevo los números de archivo
automáticamente.
Borrado de todos los archivos de una carpeta
Todos los archivos de una carpeta pueden borrarse
simultáneamente. Los archivos bloqueados
(+ P. 40) y los de sólo lectura en el PC no se
borrarán.
1.
FOLDER
Pulse el botón
para seleccionar
la carpeta en la cual quiere borrar todos los
archivos.
2.
ERASE
Pulse dos veces el botón
"Cancel" parpadea.
3.
+
Pulse el botón
para seleccionar "All Erase".
4.
OK
Pulse el botón
. La pantalla cambia
a "All Erase!" y comenzará el borrado.
Aparece "Erase Done" cuando se borran los
archivos. A los archivos bloqueados y de sólo
lectura se les reasigna los números de archivo en
orden ascendente, comenzando por "1".
Notas
• No puede recuperar un archivo borrado.
• Los archivos bloqueados y los archivos
ajustados a sólo lectura no se borrarán
(+ P. 40).
• Si en las pantallas "Cancel" (Cancelar),
"Erase" (Borrar), o "All Erase" (Borrar todo) no
se selecciona una acción transcurridos ocho
segundos, la grabadora regresará al estado
de parada.
• El borrado puede demorar 10 segundos para completarse. Durante
este tiempo nunca apague la alimentación ni extraiga las pilas porque
puede dañar los datos.
Retención
(Fig. 13)
Si coloca el interruptor HOLD en la posición HOLD, se mantendrán las
condiciones actuales, y se desactivarán todos los botones e interruptores.
Esta función es útil cuando la grabadora tiene que transportarse en
un bolso o en el bolsillo. Esta función es útil cuando se transporta la
grabadora en un bolso o en un bolsillo.
1. Ajuste la grabadora al modo HOLD
HOLD
Deslice el interruptor
en la dirección de
la flecha si no se está utilizando la grabadora.
Después que en la pantalla aparezca "Hold", la
grabadora está ajustada en el modo
2. Salir del modo HOLD
HOLD
Deslice el interruptor
en la dirección contraria a la indicada por
la flecha.
Notas
• Si pulsa cualquier botón estando en el modo HOLD, la visualización
de reloj destellará durante 2 segundos, pero no operará la grabadora.
• Si se aplica HOLD durante la reproducción (grabación), se invalida
la operación, y el estado de la reproducción (grabación) permanece
inalterado. (Cuando la reproducción se detiene o finaliza la grabación
porque no hay memoria suficiente, la grabadora se para y,
a continuación, pasa automáticamente al modo de bloqueo).
33
F
i l
e
E r a s e
33
XQ
E r a s e
D o n e
XQ
A
l
l
E r
a
. El indicador
C a n c e l
A
l
l
E r
a
C a n c e l
A
l l
E r a s e
00
XQ
E r a s e
D o n e
H o l d
HOLD
.
120
!
119
120
s e
120
s e
120
!
00
ES
53

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ws-321mWs-311m