Herunterladen Diese Seite drucken

Olympus WS-331M Bedienungsanleitung Seite 118

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WS-331M:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Prima e mantenha premido o botão  durante a reprodução de
um ficheiro.
➥ Quando soltar o botão , o gravador irá retomar a reprodução
normal.
• Se existir uma marca temporária ou marca índice (+ Pág. 76) no meio
do ficheiro, o gravador irá parar nesse momento.
• O gravador pára quando atinge o fim do ficheiro. Continue a premir o
botão  para prosseguir com a lista a partir do início do ficheiro
seguinte.
Retrocesso
Prima e mantenha premido o botão  ,
enquanto o gravador se encontra parado na
visualização de ficheiro.
➥ Se soltar o botão, irá parar. Prima o botão
PLAY ou OK para iniciar a reprodução a partir
do momento em que foi parada.
 Duração de ficheiro
Prima e mantenha premido o botão  durante a reprodução de
um ficheiro.
➥ Quando soltar o botão , o gravador irá retomar a reprodução
normal.
• Se existir uma marca temporária ou marca índice no meio do ficheiro, o
gravador irá parar nesse momento.
• O gravador pára quando atinge o início do ficheiro. Continue a premir o
botão  para prosseguir com a revisão a partir do final do ficheiro
anterior.
• Se manter premido o botão  enquanto o gravador se encontra
parado no início do primeiro ficheiro, o gravador irá retroceder
rapidamente a partir do final do último ficheiro.
Localizar o Início da Gravação (Fig. 10.3)
Prima o botão  durante a reprodução, reprodução lenta ou
reprodução rápida.
➥ O ficheiro seguinte será colocado em lista e a reprodução será
iniciada à velocidade definida anteriormente.
Prima o botão  durante a reprodução, reprodução lenta ou
reprodução rápida.
➥ O ficheiro em reprodução será colocado em lista de espera e a
reprodução será iniciada à velocidade definida anteriormente.*
Prima o botão  2 vezes durante a reprodução, reprodução lenta ou
reprodução rápida.
➥ O ficheiro anterior será colocado em lista de espera e a reprodução
será iniciada à velocidade definida anteriormente.*
• Se existir uma marca temporária ou marca índice no meio do ficheiro, o
gravador irá parar nesse momento.
* Se a reprodução anterior for configurada (+ P. 82), o gravador
reproduzirá em direcção inversa durante o tempo definido.
Reproduzir Através de Auriculares (Fig. 10.4)
Poderá ligar os auriculares à tomada EAR do gravador para escutar.
➥ Quando são utilizados auriculares, o altifalante do gravador é
desligado.
Notas
• Para evitar irritação no ouvido, baixe o nível de volume antes de colocar
os auriculares.
• Quando ouvir através dos auriculares durante a reprodução, não coloque
o volume demasiado elevado. Poderá provocar danos no ouvido e
redução da capacidade auditiva.
 Para tomada EAR (auriculares)
122
PT
Utilização do Gravador no Seu PC
n Guardar Ficheiros no Seu PC
Ao ser ligado a um PC, o gravador permite-lhe efectuar as seguintes
operações:
• Pode guardar (criar cópias de segurança) os ficheiros armazenados no
gravador no seu PC. Pode igualmente transferir os ficheiros do seu PC
para o gravador.
• Utilizando o Windows Media Player, os ficheiros WMA ou MP3
armazenados no seu PC podem ser transferidos para e reproduzidos
neste gravador.
• Reprodução de ficheiros de voz no seu PC. O ficheiro de voz gravado
03
120
por este gravador pode ser reproduzido no seu PC, utilizando o Windows
HQ
Media Player ou o software de reprodução simplificado, DSS Player
0 2
0 5
M
S
22
41
a
- Lite, que poderá ser transferido gratuitamente a partir do website da
M
S
Olympus. Com o DSS Player – Lite, poderá procurar as marcas índice
dos ficheiros de voz. O DSS Player-Lite gratuito pode ser transferido a
partir da página inicial da Olympus.
http://olympus-europa.com/consumer/2590_software.cfm
Precauções de Utilização do Gravador Ligado a Um PC
• Quando transferir um ficheiro do gravador ou para o gravador, não retire
o conector USB mesmo que o ecrã indique que o pode fazer. Os dados
encontrar-se-ão ainda em transferência enquanto a luz indicadora de
gravação/reprodução e a luz indicadora de acesso USB estiverem a
piscar com luz vermelha. Quando retirar o conector USB, certifique-se
de que cumpre as descrições na + Pág. 47. Se o conector USB
for retirado antes de a unidade ter parado, os dados poderão não ser
transferidos com sucesso.
• Não formate a unidade do gravador num PC. A inicialização não é
efectuada com sucesso num PC. Para a inicialização, siga as instruções
no ecrã Sub Menu do gravador (+ Pág. 91).
• Nunca elimine, mova ou altere o nome das 5 pastas de voz, das pastas
de música ou dos ficheiros de gestão em cada pasta do gravador com
uma ferramenta de gestão de ficheiros como o "Explorer". A ordem dos
ficheiros poderá ser alterada ou os ficheiros poderão não ser reconhecidos.
• Os dados poderão ser guardados ou transferidos para o gravador, apesar
de a unidade do mesmo ser apresentada como só de leitura pelo sistema
operativo do PC.
• Uma vez que os ruídos poderão provocar efeitos adversos nos
dispositivos electrónicos próximos do gravador, desligue o microfone
externo e os auriculares quando ligar o gravador a um PC.
n Ambiente Operativo
PC: IBM PC/PC compatível com AT
Sistema Operativo: Microsoft Windows 2000/XP/Vista
Porta USB: Uma porta livre
Outros: Ambiente de Internet quando aceder ao site de informação
Notas
• O serviço de assistência técnica não terá cobertura se o seu PC tiver sido
actualizado de Windows 95/98/Me para Windows 2000/XP/Vista.
• Qualquer falha detectada num PC modificado pelo utilizador não terá cobertura
da garantia operacional.
n Ligar o seu PC
Ligar o seu PC (Fig. 11)
1. Com o gravador parado, desloque o interruptor HOLD para a posição
HOLD e desligue o gravador. O mostrador desliga-se.
2. Retire o compartimento da pilha premindo o botão RELEASE na
parte traseira.
3. Ligue o terminal USB do gravador a uma
porta USB ou hub USB de PC. "Remote" é
apresentado no gravador se o terminal USB
de música.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ws-321mWs-311m