Herunterladen Diese Seite drucken

Olympus WS-331M Bedienungsanleitung Seite 44

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WS-331M:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
ES
n Identificación de las piezas (Fig. 1)
 Toma de EAR (auricular)
 Toma de MIC (micrófono)
 Micrófono estéreo incorporado (R)
 Botón REC (grabación)
 Botón STOP (parada)
 Botón PLAY (reproducción)
 Altavoz integrado
 Terminal USB
 Botón VOL (+)
 Botón 
 Botón VOL (–)
 Botón FOLDER/INDEX
 Botón ERASE (borrado)
 Unidad principal,  Compartimento de la batería
+ Para obtener más información, consulte el manual completo
disponible que puede descargarse en la página web www.
olympus-europa.com en los siguientes idiomas EN, FR, ES,
RU, IT, DE
Pantalla (panel de cristal líquido)
Pantalla de modo voz (VOICE) (Fig. 2)
Pantalla de modo música (MUSIC)
 Indicador de carpeta
 Marca VCVA
 Marca del modo de grabación
 Pantalla de información
de caracteres
 Indicador de sensibilidad del
micrófono
 Marca de bloqueo del borrado
 Indicador de filtro de reducción
de ruido ambiental
n Para una utilización segura y correcta
Antes de usar su nueva grabadora, lea atentamente este manual
para asegurarse de que sabe cómo manejarla de modo seguro
y correcto. Mantenga este manual en un lugar fácilmente
accesible por si lo necesita como referencia en el futuro
• Los símbolos de advertencia proporcionan información importante
relacionada con la seguridad. Para protegerse a usted mismo y a los
demás contra las lesiones personales o evitar daños materiales, es
imprescindible que observe en todo momento las advertencias y la
información proporcionadas.
n Precauciones decarácter general
• No deje la grabadora en un lugar caluroso y húmedo como en
el interior de un vehículo cerrado bajo la luz directa del sol o en la
playa en verano.
• No guarde la grabadora en lugares expuestos a humedad excesiva
o al polvo.
• No use disolventes orgánicos tales como alcohol y diluyente de barniz,
para limpiar la unidad.
• No coloque la grabadora sobre o cerca de aparatos eléctricos, tales
como televisores o frigoríficos.
• Evite la grabación o reproducción cerca de teléfonos celulares u otro
equipo inalámbrico, ya que puede producir interferencias y ruido.
Si siente ruido, mueva a otro lugar o mueva el grabador más allá
de ese equipo.
• Evite la arena y la suciedad. Éstos pueden causar daños irreparables.
• Evite las vibraciones fuertes y los choques.
• No desmonte, repare o modifique la unidad por sí mismo.
48
ES
 Botón OK/MENU
 Botón 
 Pantalla (panel de cristal líquido)
 Luz indicadora de Grabación/
Reproducción
 Micrófono estéreo incorporado (L)
 Luz indicadora de acceso USB
 Orificios para la correa
 Interruptor HOLD (bloqueo)
 Interruptor de modo VOICE/
MUSIC
 Botón RELEASE (desplace)
 Tapa de la batería
 Indicador de efectos
de reproducción
 Indicador de batería
 Número del archivo actual
 Número total de archivos
grabados en la carpeta
 Indicador de carpeta (barra E/F)
 Indicador del título y nombre
del artista
 Barra indicadora de la
posición de reproducción
.
• No haga funcionar la unidad mientras conduce un vehículo (por ejemplo
una bicicleta, motocicleta o patín).
• Mantenga esta unidad fuera del alcance de los niños.
<Advertencia respecto a la pérdida de datos>
El contenido grabado en la memoria puede destruirse o borrarse como
consecuencia de errores de operación, desperfectos del equipo, o durante
trabajos de reparación. Se recomienda realizar copias de seguridad y guardar la
información importante en otro medio como el disco duro de un ordenador.
Olympus no se responsabilizará de los daños pasivos o de otro tipo que
se hayan producido debido a pérdida de datos producida por defecto del
producto, ni de la reparación realizada por una tercera parte diferente
a Olympus o a un centro autorizado de Olympus o por cualquier otra razón.
Baterías
Advertencia
ATTENTION
• Las baterías nunca deben ser expuestas al fuego, al calor, a un corto circuito
o desmontadas.
• No intente recargar las baterías alcalinas de litio ni ninguna batería no
recargable.
• Nunca use una batería que tenga la cubierta exterior rasgada o agrietada.
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
• Si al usar este producto nota cualquier cosa fuera de lo normal tal como un
ruido extraño, calor, humo u olor a quemado:
retire inmediatamente las baterías teniendo cuidado de no quemarse, y;
encargue una inspección al distribuidor o representante local de
Olympus.
Para empezar
n Características principales
Este producto puede utilizarse para grabar reuniones o notas, para uso en
conferencias y otro tipo de eventos o para estudios del lenguaje. También
se puede utilizar como reproductor digital de música. Además, la grabado-
ra consta de dos partes que se acoplan. El compartimento de la batería se
desacopla de la unidad principal dejando disponible un terminal USB para
que se pueda conectar la grabadora directamente al ordenador.
Características principales de la grabadora digital de voz
Micrófonos externos (opcional) + P. 97
Micrófono de solapa
• La grabadora almacena en la memoria flash integrada mensajes de
voz en formato WMA (Windows Media Audio) altamente comprimidos.
(
P. 19)
+
También puede reproducir archivos en formatos WMA y MP3
(MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3). (
• Posee una función incorporada de Activación por Voz de Control Variable
(VCVA). (
P. 22)
+
• El filtro de reducción de ruido ambiental minimiza el ruido del
acondicionador de aire y otros ruidos similares durante la grabación.
(
P. 26)
+
Micrófono estéreo
Micrófono mono
de cancelación de ruido
Auricular
del teléfono
P. 30)
+

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ws-321mWs-311m