INTRODUCTION
Nous vous remercions de faire l'acquisition
de la Yamaha RD125 ( D X ) / R D 2 0 0 ( D X ) .
C'est le fruit
de nombreuses
annees de
recherche et d'experience et de la severite du
contröle de qualite propre ä Yamaha. Le
resultat
se caracterise
dans une
facilite
d'utilisation, un rendement Optimum de la
machine et une fiabilite
totale qui vous
permettront d'etre fier d'en etre le possesseur.
Ce mode d'emploi a ete redige de teile sorte
que le possesseur de la machine en comprenne
parfaitement le fonctionnement, l'entretien
necessaire et les verifications ä effectuer.
Tous les renseignements
complementaires
concernant
votre machine et
son fonc-
tionnement, consultez votre revendeur avant
de prendre la route.
EINLEITUNG
Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür
bedanken, daß Sie sich für ein Yamaha
RD125 (DXI/RD200 (DX) entschieden haben.
Dieses Modell beruht auf Yamaha jahrelanger
Erfahrung
und
wird
unter
striktester
Qualitätskontrolle hergestellt. Die einfache
Handhabung, das hohe Leistungsvermögen
und die unerreichte Zuverlässigkeit garan-
tieren
störungsfreien
Betrieb
dieses
Motorrades, auf das Sie mit Recht stolz sein
können.
Diese Anleitung wurde zusammengestellt,
um dem Fahrer Bedienung, Wartung und In-
standhaltung zu erläutern. Bitte lesen Sie vor
Inbetriebnahme dieser Maschine diese Be-
dienungsanleitung sorgfältig durch, um Zu-
verlässigkeit und optimales Leistungsvermö-
gen aufrechtzuerhalten. Sollten irgendwelche
Fragen auftauchen, wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler bevor Sie die Maschine in
Betrieb nehmen.