Robinet d'arrivee d'essence
Le
robinet d'arrive amene l'essence
du
reservoir au carburateur, et sert en meme
temps ä retenir les impuretes en Suspension
dans l'essence. II comporte les trois positions
suivantes:
R E S : C'est la position reserve. Placer le
levier du robinet dans cette position si
on tombe ä court d'essence, et
se
ravitailler des que possible.
O F F : Avec le levier dans cette position, le
robinet est ferme. Fermer le robinet
chaque fois que l'on arrete moteur.
O N :
Avec le levier dans cette position, le
robinet est ouvert, et l'essence parvient
au carburateur. O n roule normalement
avec le levier dans cette position.
K r a f t s t o f f h a h n
Der Kraftstoffhahn regelt den Kraftstoffluß
vom benzintak zum Vergaser; zusätzlich hat
er die Aufgabe, den Kraftstoff zu filtern.
Der Kraftstoffhahn hat die drei folgenden Be-
triebsstellungen:
RES: Falls während der Fahrt der Kraftstoff
ausgeht, den Kraftstoffhahn auf diese
Position stellen, wodurch der Motor für
einige Zeit mit Reservekraftstoff ver-
sorgt wird. Bei der nächsten sich bie-
tenden Gelegenheit auftanken.
OFF: Ist der Hebel des Kraftstoffhahns auf
diese Position gestellt, so ist der Kraft-
stoffluß unterbrochen. Nach dem A b -
stellen des Motors den Hebel immer
auf diese Position stellen.
O N :
In dieser Stellung wird der Vergaser
und damit der Motor mit Kraftstoff ver-
sorgt. Vor Fahrtantritt den Hebel daher
immer auf diese Position stellen.
- 3 0 -