Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Medtronic Affinity CP BBAP40 Gebrauchsanweisung Seite 246

Zentrifugalblutpumpe mit balance biosurface
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
A bomba centrífuga de sangue não foi homologada, mediante estudos clínicos ou estudos in vitro e in vivo, para utilização a
longo prazo (superior a 6 horas) como ponte para transplante ou para período de recuperação do coração natural.
A bomba centrífuga de sangue Affinity CP e o adaptador Affinity CP não são compatíveis com o funcionamento num modo
pulsátil.
Não utilize a bomba centrífuga de sangue com um motor de accionamento externo ou um adaptador com os quais não seja
compatível, pois tal poderá resultar em desempenho reduzido, desacoplamento ou danos.
Certifique-se de que eliminou as bolhas de ar da bomba centrífuga de sangue e do circuito e de que estes foram
adequadamente enchidos antes de iniciar o bypass, a fim de minimizar o risco de chegada de ar ao doente. Recomenda-se
a utilização de um filtro arterial. Deve confirmar visualmente que todo o ar foi removido do conjunto do mancal.
Nunca bloqueie nem restrinja o fluxo proximalmente à bomba; fazê-lo pode resultar numa avaria da bomba. Se o fluxo estiver
obstruído na entrada, a bomba pode funcionar a rpm elevadas e possivelmente produzir um vácuo elevado superior a
500 mmHg.
Não deixe que a bomba centrífuga de sangue funcione vazia, pois tal danificará os componentes internos.
A entrada em massa de ar numa bomba centrífuga de sangue faz com que esta se esvazie e o fluxo sanguíneo seja
interrompido. Pare a bomba e retire o ar antes de retomar a circulação.
Nunca deixe a bomba funcionar sem fluidos.
Não deixe a bomba centrífuga de sangue funcionar a velocidades de rotação superiores ao valor máximo especificado
(4000 rpm). Fazê-lo pode resultar em desgaste excessivo dos mancais.
Não exponha a bomba centrífuga de sangue a produtos químicos líquidos, pois estes podem afectar a sua integridade. Os
anestésicos líquidos como o isoflurano degradam os plásticos de policarbonato. Evite o contacto deste tipo de soluções com
a bomba centrífuga de sangue.
Para evitar o fluxo retrógrado do sangue quando o tubo de saída da bomba centrífuga de sangue estiver aberto, defina e
mantenha uma velocidade mínima para a bomba que seja superior à resistência da linha e do doente. Caso não seja possível
manter um fluxo positivo, o tubo de saída da bomba deve ser bloqueado para isolar o fluxo do doente. Caso não adopte esta
precaução, poderá ocorrer fluxo retrógrado e causar hemorragias no doente.
Para evitar a ocorrência de fluxo retrógrado, é necessário bloquear sempre as linhas arteriais distalmente à bomba, quando
a bomba centrífuga de sangue estiver parada.
Tenha sempre de reserva uma bomba centrífuga de sangue Affinity CP com biossuperfície Balance e equipamento de apoio
disponível, bem como um protocolo de substituição apropriado. Caso a bomba centrífuga de sangue necessite de ser
substituída durante o suporte circulatório, o potencial risco para o doente deve ser avaliado antes de efectuar a substituição
da bomba.
Recomenda-se um acompanhamento frequente do doente e do dispositivo. Não deixe a bomba centrífuga de sangue sem
vigilância quando em funcionamento. Monitorize o débito cuidadosamente para detectar sinais de oclusão ao longo do circuito.
Não deixe a bomba centrífuga de sangue funcionar durante mais de 30 segundos na ausência de fluxo de sangue. A
temperatura dentro da bomba pode subir e podem ocorrer danos celulares aumentados.
A bomba centrífuga de sangue devem ser manuseada com uma técnica asséptica.
4.2. Adaptador Affinity™ CP
Antes de utilizar, leia atentamente todos os avisos, precauções e instruções de utilização. A falta de leitura e o incumprimento
das instruções ou o não cumprimento dos avisos referidos podem causar lesões graves ou a morte do doente.
Tenha sempre de reserva um adaptador Affinity CP e equipamento de apoio disponível, bem como um protocolo de
substituição apropriado. Caso o adaptador necessite de ser substituído durante o suporte circulatório, o risco potencial para
o doente deve ser avaliado antes de efectuar a substituição do adaptador.
Certifique-se de que o adaptador está correctamente acoplado ao motor de accionamento. Verifique se o adaptador está
travado sobre o motor de accionamento. Um acoplamento incorrecto poderá afectar negativamente o desempenho da bomba.
Certifique-se de que a bomba está correctamente acoplada ao adaptador. A bomba deverá estar presa por baixo do rebordo
de fixação e da patilha de fixação do adaptador. Verifique se a bomba está bem travada e em contacto próximo com o
receptáculo do adaptador. Um acoplamento incorrecto poderá afectar negativamente o desempenho da bomba.
A bomba centrífuga de sangue Affinity CP e o adaptador Affinity CP não são compatíveis com o funcionamento num modo
pulsátil.
244
Instruções de utilização
Português

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis