Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Medtronic Affinity CP BBAP40 Gebrauchsanweisung Seite 240

Zentrifugalblutpumpe mit balance biosurface
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
4. Rozpocząć krążenie pozaustrojowe. Postępować zgodnie z instrukcjami użytkowania dołączonymi do poszczególnych
urządzeń.
Ostrzeżenie: Należy zawsze mieć do dyspozycji zapasowy adapter Affinity CP i zapasowe wyposażenie wraz z odpowiednim
protokołem wymiany. Jeśli zajdzie konieczność wymiany adaptera w trakcie krążenia pozaustrojowego, przed dokonaniem
wymiany adaptera należy ocenić potencjalne ryzyko tej operacji dla pacjenta.
Ostrzeżenie: Wirnikowa pompa krwi Affinity CP i adapter Affinity CP nie są przystosowane do działania w trybie pulsacyjnym.
Ostrzeżenie: Nie należy używać adaptera przy prędkościach obrotowych przekraczających 3600 obr./min. Adapter nie jest
dopuszczony do działania z prędkością obrotową większą niż 3600 obr./min.
8.7. Wstępne napełnianie obwodu wirnikowej pompy krwi Affinity™ CP
1. Stosując przyjętą technikę aseptyczną w celu utrzymania jałowości drogi przepływu płynów, zamocować odpowiednie dreny
do portu wlotowego i wylotowego wirnikowej pompy krwi.
2. O ile to możliwe, przepłukać obwód i pompę dwutlenkiem węgla (CO
3. Grawitacyjnie napełnić wirnikową pompę krwi roztworem napełniającym do punktu za portem wylotowym pompy, a następnie
zacisnąć dren. Usunąć powietrze z drenu wylotowego.
Ostrzeżenie: Należy upewnić się, że wirnikowa pompa krwi i obwód zostały odpowietrzone i odpowiednio wypełnione
roztworem napełniającym przed uruchomieniem krążenia pozaustrojowego, aby zminimalizować ryzyko dostania się
powietrza do organizmu pacjenta. Zaleca się stosowanie filtru tętniczego.
Ostrzeżenie: Przedostanie się dużej ilości powietrza do pompy może spowodować opróżnienie pompy i zatrzymanie
przepływu krwi. Przed wznowieniem krążenia należy zatrzymać pompę i usunąć powietrze.
Przestroga: Nie uderzać wirnikowej pompy krwi żadnymi narzędziami. Wstrząsy mogą spowodować uszkodzenie urządzenia,
co może prowadzić do jego nieprawidłowego działania.
4. Po zaciśnięciu drenu wylotowego włączyć zasilanie sterownika firmy Medtronic.
5. Podłączyć sondę przepływu do drenów krążenia pozaustrojowego zgodnie z instrukcją obsługi odpowiedniego zgodnego
systemu. W przypadku stosowania sterownika firmy Medtronic wyzerować sondę przepływu zgodnie z procedurą opisaną w
podręczniku operatora odpowiedniego sterownika firmy Medtronic.
6. Przy wciąż zaciśniętym drenie wylotowym obrócić pokrętło prędkości obrotowej na sterowniku firmy Medtronic do
odpowiedniego poziomu, aby wstępnie napełnić obwód i usunąć z niego pęcherzyki powietrza. Upewnić się, że pompa nie
przecieka i nie występują inne nieprawidłowości.
Ostrzeżenie: Przy braku przepływu nie używać pompy dłużej niż trzydzieści (30) sekund. Temperatura w pompie mogłaby
wówczas wzrosnąć, powodując nasilone uszkadzanie komórek.
7. Ustawić pokrętło prędkości obrotowej na zero i ponownie sprawdzić, czy pompa nie jest uszkodzona.
Ostrzeżenie: W razie stwierdzenia przecieków należy odłączyć wirnikową pompę krwi i podłączyć nową, sterylną pompę. W
razie zauważenia innych anomalii patrz Sekcja 9. Aby przeprowadzić napełnianie wstępne, powtórzyć kroki od 1 do 7.
8. Jeśli nie zostaną zaobserwowane żadne nieprawidłowości, kontynuować napełnianie obwodu.
9. Przed użyciem sprawdzić wszystkie połączenia, szczelność i przepływ w układzie.
Ostrzeżenie: Nie należy używać wirnikowej pompy krwi z zamkniętym drenem wlotowym, ponieważ może to spowodować
wytworzenie ujemnego ciśnienia w pompie i powstanie pęcherzyków powietrza we krwi.
8.8. Lista kontrolna wirnikowej pompy krwi Affinity™ CP
Należy postępować zgodnie z protokołem przyjętym w placówce. Informacje z tej listy kontrolnej czynności wykonywanych
podczas sprawdzania pompy krwi można wykorzystywać do poprawiania, uaktualniania i uzupełniania odpowiednich istniejących
list kontrolnych.
1. MONTAŻ SPRZĘTU
Montaż zewnętrznego silnika napędowego, model 560A, lub jednostki napędowej zgodnego systemu.
Sprawdzić prawidłowość wszystkich połączeń elektrycznych.
Sprawdzić zasilanie i wyświetlacz modułu sterowania.
Sprawdzić daty ważności na opakowaniach jałowej pompy krwi (i jednorazowej sondy, jeśli jest stosowana) oraz upewnić
się, że opakowania te nie są uszkodzone.
238
Instrukcja użytkowania
Polski
).
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis