Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Obsługa Techniczna - Medtronic Affinity CP BBAP40 Gebrauchsanweisung

Zentrifugalblutpumpe mit balance biosurface
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
9.1. Awaria pompy
Nietypowy lub wysoki dźwięk świadczy o awarii pompy. Należy natychmiast wymienić wirnikową pompę krwi Affinity CP.
9.2. Brak przepływu
Jeśli pompa nie obraca się lub występuje brak przepływu, należy rozważyć podjęcie następujących działań:
Upewnić się, że pompa jest prawidłowo połączona z silnikiem napędowym.
Jeśli stosowany jest adapter, należy rozważyć podjęcie następujących działań:
Upewnić się, że pompa jest prawidłowo podłączona do adaptera. Pompa powinna być umocowana pod występem ustalającym
i zatrzaskiem ustalającym adaptera.
Upewnić się, że adapter jest prawidłowo podłączony do silnika napędowego.
Zmniejszyć prędkość obrotową pompy do zera, a następnie ponownie uruchomić silnik napędowy.
Przywrócić przepływ zgodnie z protokołem obowiązującym w szpitalu.
9.3. Nietypowe dźwięki
Jeśli pompa wibruje lub wydaje dźwięk świadczący o tarciu, należy rozważyć podjęcie następujących działań:
Jeśli wibracje i nietypowe dźwięki świadczące o tarciu nie ustaną, rozważyć wymianę pompy.
Jeśli stosowany jest adapter, należy rozważyć podjęcie następujących działań:
Upewnić się, że pompa jest prawidłowo podłączona do adaptera. Pompa powinna być stabilnie zamocowana pod występem
ustalającym i zatrzaskiem ustalającym adaptera.
Upewnić się, że adapter jest prawidłowo podłączony do silnika napędowego.
Zmniejszyć prędkość obrotową pompy do zera, a następnie ponownie uruchomić silnik napędowy.
Przywrócić przepływ zgodnie z protokołem obowiązującym w szpitalu.
Jeśli wibracje i nietypowe dźwięki świadczące o tarciu nie ustaną, rozważyć wymianę pompy lub adaptera.
10. Przechowywanie i czyszczenia adaptera Affinity™ CP
Ostrzeżenie: Nie sterylizować adaptera. Sterylizacja może spowodować uszkodzenie adaptera.
Przestroga: Nie przechowywać urządzenia w skrajnych temperaturach ani w warunkach skrajnej wilgotności. Unikać
przechowywania adaptera w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym.
Przestroga: Nie poddawać adaptera działaniu roztworów alkoholu, innych rozpuszczalników organicznych ani stężonych kwasów
lub zasad. Roztwory te mogą uszkodzić adapter.
Należy czyścić lub dezynfekować adapter zgodnie z protokołem przyjętym w szpitalu, biorąc pod uwagę poniższe sugestie:
Do czyszczenia adaptera używać wyłącznie środków dezynfekcyjnych dopuszczonych do użytku w szpitalu. Dopuszczalne
jest czyszczenie lub dezynfekcja adaptera następującymi substancjami: wodą, środkiem Betadine™, nadtlenkiem wodoru i
łagodnym detergentem. Po oczyszczeniu wytrzeć adapter wilgotną gąbką lub miękką ściereczką.
Wszelkie zanieczyszczenia należy niezwłocznie usuwać z adaptera, używając wilgotnej gąbki lub miękkiej ściereczki.
Jeśli zanieczyszczeń nie da się usunąć wilgotną gąbką lub miękką ściereczką, można zanurzyć adapter w wodzie na
maksymalnie 10 minut. Nie zanurzać adaptera w żadnych innych cieczach.
11. Obsługa techniczna
Ostrzeżenie: Adapter nie podlega obsłudze serwisowej. Nie należy demontować adaptera, ponieważ może to mieć niekorzystny
wpływ na jego działanie. Jeśli integralność adaptera została naruszona, nie należy go używać.
12. Specyfikacja wirnikowej pompy krwi Affinity™ CP z biopowłoką Balance™
Numer części:
Objętość napełnienia wstępnego:
Średnica wewn. wlotu/wylotu:
Maksymalne ciśnienie pracy:
Maksymalne natężenie przepływu: 10 l/min
240
Instrukcja użytkowania
BBAP40
40 ml (w przybliżeniu)
9,5 mm (3/8 cala)
760 mmHg (101 kPa)
Polski

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis