Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Guía Para La Resolución De Problemas - Medtronic Affinity CP BBAP40 Gebrauchsanweisung

Zentrifugalblutpumpe mit balance biosurface
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
9. Guía para la resolución de problemas
Este apartado cubre 3 situaciones que pueden producirse cuando se usa una bomba centrífuga de sangre. Siga el protocolo
clínico especificado por el hospital y tenga en cuenta las siguientes sugerencias para la resolución de problemas.
9.1. Fallo de la bomba
Un sonido inusual o agudo indica un fallo de la bomba. Sustituya inmediatamente la bomba centrífuga de sangre Affinity CP.
9.2. Falta de flujo
Si la bomba no gira o no hay flujo, considere lo siguiente:
Compruebe que la bomba y el motor externo están conectados correctamente.
Si se utiliza el adaptador, considere lo siguiente:
Compruebe que la bomba está correctamente conectada al adaptador. Asegúrese de que la bomba está fijada bajo el resalte
de retención y bajo el cierre de retención del adaptador.
Compruebe que el adaptador está correctamente conectado al motor de accionamiento.
Reduzca la velocidad de la bomba a cero y, a continuación, reinicie el motor de accionamiento.
Siga el protocolo hospitalario para reestablecer el flujo.
9.3. Ruido inusual
Si la bomba vibra o rechina, considere lo siguiente:
Considere la posibilidad de sustituir la bomba si la vibración o el rechinamiento persisten.
Si se utiliza el adaptador, considere lo siguiente:
Compruebe que la bomba está correctamente conectada al adaptador. Asegúrese de que la bomba está fijada bajo el resalte
de retención y bajo el cierre de retención del adaptador.
Compruebe que el adaptador está correctamente conectado al motor de accionamiento.
Reduzca la velocidad de la bomba a cero y, a continuación, reinicie el motor de accionamiento.
Siga el protocolo hospitalario para reestablecer el flujo.
Considere la posibilidad de sustituir la bomba o el adaptador si la vibración o el rechinamiento persisten.
10. Almacenamiento y limpieza del adaptador Affinity™ CP
Advertencia: No esterilice el adaptador. La esterilización puede dañar el adaptador.
Precaución: No almacene el producto en condiciones extremas de temperatura o humedad. No almacene el adaptador bajo la
luz directa del sol.
Precaución: No utilice soluciones alcohólicas, otros disolventes orgánicos o ácidos o bases concentrados en el adaptador. Estas
soluciones pueden dañar el adaptador.
Siga el protocolo del hospital para limpiar o desinfectar el adaptador y tenga en cuenta lo siguiente:
Para limpiar el adaptador utilice únicamente desinfectantes aprobados por el hospital. Las siguientes soluciones son
aceptables para limpiar o desinfectar el adaptador: agua, Betadine™, peróxido de hidrógeno y detergente suave. Después
de limpiar el adaptador, pásele un paño o una esponja húmeda.
Elimine inmediatamente toda contaminación que pueda haber en el adaptador utilizando un paño o una esponja húmeda.
Si no puede eliminarse la contaminación con un paño o una esponja húmeda, puede sumergirse el adaptador en agua durante
un máximo de 10 minutos. No sumerja el adaptador en ningún otro líquido.
11. Reparación
Advertencia: No deben realizarse tareas de reparación en el adaptador. No desmonte el adaptador, ya que su rendimiento podría
verse afectado negativamente. No utilice el adaptador si se ha manipulado.
100
Instrucciones de uso
Español

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis