Português (Brasil)
VentStar Helix aquecido (N) Plus (MP02608)
O
F
R
Q
D
L
O
I
A
B
C
M
J
P
D
O
F
Q
L
I
R
M
C
J
G
H
MR850
P
O circuito respiratório consiste em:
A Conector do tubo inspiratório para conexão ao aparelho
B Tubo de conexão à câmara umidificadora (azul)
C Tubo inspiratório aquecido (azul)
D Peça em Y (conector do lado do paciente)
E Tubo expiratório aquecido (branco)
F
Conector do tubo expiratório para conexão ao aparelho
G Câmara umidificadora para neonatos (VentStar Neo) com boia azul
para fechamento automático do suprimento de água
H Indicador de nível máximo de água
I
Sensor de temperatura do lado do paciente
J
Sensor de temperatura do lado do umidificador
K Recipiente de suprimento (não é parte do circuito respiratório)
L
Extensão do tubo inspiratório para uso na incubadora
(azul, pré-montado)
M Conector para aquecedor do tubo inspiratório
N Conector para aquecedor do tubo expiratório
O Conector duplo (MP02655) para conexão de ventiladores (não
incluído em MP02650 e MP02608)
Ao usar MP02650 ou MP02608, o conector é necessário para todos
os ventiladores Dräger liberados para uso com este equipamento
médico, exceto equipamentos Babylog.
P Conector para tubo inspiratório (para conexão do sensor de
temperatura do lado do umidificador)
Q Tubo respiratório com separador de água
R Separador de água
18
Ao usar com o nebulizador de medicamentos Dräger, use o conector
flexível N como mostrado na ilustração:
D
S
S Conector flexível N (MP03826)
K
T
Nebulizador de medicamentos (por exemplo, 8411030)
U Inspiração
V Expiração
Preparação e Instalação
Instale o circuito respiratório descartável MP02650 ou MP02608 de
acordo com a ilustração no capítulo "Descrição geral".
–
Os produtos pré-montados estão codificados por cores
–
A inspiração tem a cor azul (A, B, C, L)
–
A expiração tem a cor branco/transparente (E, Q)
–
Pegue a câmara de água (G) e desenrole a linha de alimentação de
água
–
Deslize a câmara de água (G) na placa do aquecedor
–
Conecte a linha de alimentação (K) a uma fonte de água estéril
–
Conecte o tubo azul curto (B) à porta inspiratória (A) do ventilador e
conecte a outra extremidade do tubo à câmara de água
–
Conecte a traqueia inspiratória azul (C) à segunda abertura da
câmara de água
–
Conecte a luva da traqueia expiratória branca/transparente (Q, E) à
porta expiratória do ventilador
ADVERTÊNCIA
Risco de lesão do paciente
Ao instalar o circuito respiratório, certifique-se de não confundir
os tubos inspiratório e expiratório. Observe a ilustração no
capítulo "Descrição geral": Os sensores de temperatura estão
localizados na parte inspiratória.
ADVERTÊNCIA
Risco de lesão do paciente
G
Durante a instalação posicione o circuito respiratório de forma a
reduzir o risco de tropeçar ou de pisar no circuito respiratório.
ADVERTÊNCIA
MR850
Risco de lesão do paciente
Certifique-se de que o circuito respiratório não apresente
enrolamentos ou dobras que possam causar resistência à
passagem dos gases.
ADVERTÊNCIA
Risco de lesão do paciente
Nebulize apenas medicamentos à base de água.
O
K
ADVERTÊNCIA
A
Risco de lesão do paciente
Use apenas água destilada esterilizada. O uso de outras
substâncias poderá ferir o paciente.
ADVERTÊNCIA
Risco de lesão do paciente
Se a câmara umidificadora for posicionada alto demais no
circuito respiratório, a água poderá entrar nos tubos
B
respiratórios.
A câmara umidificadora deve ser posicionada mais baixa que o
paciente.
ADVERTÊNCIA
Risco de temperatura elevada do gás
A regulagem de temperatura pelo equipamento não é possível se
o sensor de temperatura não estiver corretamente conectado.
Insira os dois sensores de temperatura até o batente para que
estejam firmemente conectados ao circuito respiratório.
ATENÇÃO
Risco de umidificação reduzida
Quando utilizado em conjunto com incubadoras, o sensor de
temperatura do lado do paciente deve ser montado na parte externa da
incubadora.
ADVERTÊNCIA
Risco de lesão do paciente
Os filtros não devem ser conectados no lado do paciente
(por exemplo, a peça em Y) do circuito respiratório.
Conecte os filtros somente na válvula inspiratória ou na válvula
expiratória do ventilador e monitore o acúmulo de pressão.
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio
Não prenda os tubos respiratórios de um circuito respiratório
duplo aquecido um ao outro.
ADVERTÊNCIA
Risco de lesão do paciente
V
Expor um bebê prematuro a elevadas concentrações de oxigênio
pode causar fibroplasia retrolental (retinopatia da
prematuridade).
U
Funcionamento
ATENÇÃO
T
Risco de lesão do paciente
Temperaturas ambiente muito altas ou baixas podem resultar em maior
acúmulo de umidade ou na redução do desempenho de umidificação.
Não utilize o equipamento fora da faixa de temperatura ambiente
indicada.
ATENÇÃO
Risco de maior vazamento
Confirme se todas as conexões estão firmes e apertadas.
ADVERTÊNCIA
Risco de lesão do paciente
Execute um autoteste do equipamento principal, incluindo um
teste de fuga após a instalação completa do circuito respiratório
(tubo, filtro etc.) e antes de usar o equipamento no paciente.
ADVERTÊNCIA
Risco de lesão do paciente
Um conector Luer Lock deve ser usado somente para
monitoramento do gás. Qualquer outro uso do Luer Lock poderá
colocar o paciente em risco.
ATENÇÃO
Risco de lesão do paciente
O acúmulo de água condensada em excesso pode ocasionar um
bloqueio parcial ou completo do circuito respiratório.
Verifique regularmente a presença de água condensada no circuito
respiratório e esvazie-o, se necessário.
ATENÇÃO
Risco de lesão do paciente
Se os circuitos respiratórios forem usados com outros componentes ou
com componentes incompatíveis, tais como filtros ou extensões de
tubo, as resistências inspiratória e expiratória podem aumentar para
valores que excedem os requisitos padrão. O desempenho da
ventilação poderá ser afetado adversamente.
Se essas configurações forem usadas, garanta monitoramento
adequado do paciente e preste atenção especial aos valores medidos.
ATENÇÃO
Risco de irritação da pele
Evite o contato prolongado e direto entre o circuito respiratório
aquecido e a pele do paciente.
ADVERTÊNCIA
Risco de queimaduras
Não cubra o circuito respiratório aquecido com lençóis, toalhas
nem outros objetos inflamáveis semelhantes.
NOTA
Quando utilizado em quartos sem ar condicionado, o circuito
respiratório não deve ser posicionado na proximidade direta das
saídas de ar dos aparelhos de ar condicionado.
Evite ventos.
Informações de segurança apenas para o VentStar Helix duplo
aquecido (N) Plus (MP02650)
ADVERTÊNCIA
Risco de queimaduras
Se a temperatura na incubadora for superior a 37,5 °C (99,5 °F) e
um circuito respiratório duplo aquecido (MP02650) for usado,
deverá ser utilizada uma extensão de tubo não aquecido (branco,
MP02699) no tubo expiratório do circuito respiratório. Sem a
extensão do tubo, a superfície do circuito respiratório poderá
ficar quente demais.
Se a temperatura na incubadora for superior a 37,5 °C (99,5 °F), use a
extensão do tubo expiratório (branco, MP02699) como mostrado na
ilustração:
D
W Extensão do tubo expiratório (branco, MP02699) para uso com
circuito respiratório duplo aquecido (MP02650) se a temperatura da
incubadora for superior a 37,5 °C (99,5 °F)
Insira a extensão do tubo expiratório (W, branco), na expiração (V), entre
a peça em Y (D) e o tubo expiratório aquecido (E, branco). A extensão
do tubo inspiratório (L, azul) e o tubo inspiratório aquecido (C, azul)
permanecem sem modificação.
Instruções de uso VentStar Helix aquecido (N) / VentStar Helix duplo aquecido (N)
W
E
V
U
L
C