Hrvatski
VentStar Helix grijani (N) Plus (MP02608)
O
F
R
Q
D
L
O
I
A
B
C
M
J
P
D
O
F
Q
L
I
R
M
C
J
G
H
MR850
P
Respiracijski krug sadrži slijedeće dijelove:
A Priključak za inspiracijsku cijev na strani uređaja
B Spojna cijev komore ovlaživača (plava)
C Grijana inspiracijska cijev (plava)
D Y-komad (priključak na strani pacijenta)
E Grijana ekspiracijska cijev (bijela)
F
Priključak ekspiracijske cijevi na strani uređaja
G Komora za ovlaživanje za novorođenčad (VentStar Neo) s plavim
plovkom za automatsko zatvaranje dovoda vode
H Indikator maksimalne razine vode
I
Senzor temperature na pacijentovoj strani
J
Senzor temperature na strani ovlaživača
K Opskrbni spremnik (nije dio respiracijskog kruga)
L
Produžna inspiracijska cijev za upotrebu u inkubatoru
(plava, unaprijed sastavljena)
M Priključak za grijač inspiracijske cijevi
N Priključak za grijač ekspiracijske cijevi
O Dvostruka priključnica na strani uređaja (MP02655) za spajanje
ventilatora (nije uključena u MP02650 i MP02608)
Kada upotrebljavate MP02650 ili MP02608 potrebna je priključnica
za sve ventilatore tvrtke Dräger odobrene za upotrebu s ovim
medicinskim uređajem, osim uređaja Babylog.
P Priključak za inspiracijsku cijev (za spajanje temperaturnog senzora
na strani ovlaživača)
Q Ekspiracijska cijev s odvajačem vlage
R Odvajač vlage
66
Kada se koristi s nebulizatorom medikamenata tvrtke Dräger, koristite
mekani priključak N kao što je prikazano na ilustraciji:
D
S
S Mekani priključak N (MP03826)
K
T
Nebulizator medikamenata (npr. 8411030)
U Inspiracija
V Ekspiracija
Priprema i montaža
Postavite respiracijski krug za jednokratnu upotrebu MP02650 ili
MP02608 u skladu s prikazom u poglavlju "Pregledni prikaz".
–
Unaprijed sastavljeni proizvodi kodirani su bojom
–
Inspiracija je plave boje (A, B, C, L)
–
Ekspiracija je bijele boje/prozirna (E, Q)
–
Uzmite komoru za vodu (G) i odmotajte dovodni vod za vodu
–
Postavite komoru za vodu (G) na ploču grijača
–
Spojite dovodni vod (K) na sterilni izvor vode
–
Spojite kratku plavu cijev (B) na inspiracijski priključak (A) ventilatora
i spojite drugi kraj cijevi na komoru za vodu
–
Spojite plavu inspiracijsku cijev (C) na drugi otvor komore za vodu
–
Spojite obujmicu bijele/prozirne ekspiracijske cijevi (Q, E) na
ekspiracijski priključak ventilatora
UPOZORENJE
Opasnost od povrede pacijenta
Prilikom sastavljanja respiracijskog kruga, pripazite da ne
pomiješate inspiracijsku i ekspiracijsku cijev. Pogledajte
ilustraciju u poglavlju "Pregledni prikaz": Senzori temperature su
u inspiracijskoj grani.
UPOZORENJE
Opasnost od povrede pacijenta
Tijekom ugradnje položite respiracijski krug tako da je rizik od
spoticanja ili hodanja po respiracijskom krugu sveden na
G
minimum.
UPOZORENJE
Opasnost od povrede pacijenta
MR850
Pobrinite se da je respiracijski krug montiran bez stvaranja petlji
ili presavijanja što može povećati otpor.
UPOZORENJE
Opasnost od povrede pacijenta
Nebulizirajte samo lijekove na bazi vode.
UPOZORENJE
O
Opasnost od povrede pacijenta
K
Koristite samo sterilnu destiliranu vodu. Upotreba drugih tvari
A
može naštetiti pacijentu.
UPOZORENJE
Opasnost od povrede pacijenta
Ako je komora ovlaživača postavljena previsoko u
respiracijskom krugu, voda može ući u respiracijske cijevi.
Komora ovlaživača mora biti smještena niže od pacijenta.
B
UPOZORENJE
Opasnost od povišene temperature plina
Regulacija temperature pomoću ovog uređaja nije moguća ako
senzor temperature nije ispravno postavljen.
Umetnite oba senzora temperature sve do graničnika, tako da
čvrsto prianjaju na respiracijski krug.
PAŽNJA
Opasnost od smanjenog ovlaživanja
Kada se koristi u kombinaciji s inkubatorima, senzor temperature na
pacijentovoj strani mora biti montiran izvan inkubatora.
UPOZORENJE
Opasnost od povrede pacijenta
Filtri ne smiju biti priključeni na pacijentovoj strani respiracijskog
kruga (primjerice, Y-komad).
Spojite filtre samo na inspiracijski ventil ili na ekspiracijski ventil
ventilatora i pratite porast tlaka.
UPOZORENJE
Opasnost od požara
Respiracijske cijevi dvostruko grijanog respiracijskog kruga ne
spajajte obujmicom.
UPOZORENJE
Opasnost od povrede pacijenta
Izlaganje nedonoščadi povišenim koncentracijama kisika može
dovesti do retrolentalne fibroplazije (prematurna retinopatija).
Upotreba
PAŽNJA
V
Opasnost od povrede pacijenta
Previsoka ili preniska temperatura okoline može dovesti do povećanog
nakupljanja vlage ili se ovlaživanje može smanjiti.
U
Ne radite s uređajem izvan navedenog raspona temperature.
PAŽNJA
T
Opasnost od povećanog propuštanja
Uvjerite se da su svi spojevi sigurni i zategnuti.
UPOZORENJE
Opasnost od povrede pacijenta
Samoprovjeru osnovnog uređaja, uključujući i test propuštanja,
provedite tek nakon što respiracijski krug bude u potpunosti
montiran (cijev, filter itd.) i prije upotrebe na pacijentu.
UPOZORENJE
Opasnost od povrede pacijenta
Luer Lock priključak smije se koristiti samo za nadzor plina. Bilo
koja druga upotreba Luer Lock priključka može ugroziti pacijenta.
PAŽNJA
Opasnost od povrede pacijenta
Ukoliko se nakupi previše kondenzirane vode, može doći do djelomične
ili potpune začepljenosti respiracijskog kruga.
Redovno provjeravajte respiracijski krug na postojanje kondenzirane
vode i po potrebi ga ispraznite.
PAŽNJA
Opasnost od povrede pacijenta
Ako se respiracijski krugovi koriste s dodatnim ili nekompatibilnim
komponentama, poput filtra ili produžnih cijevi, inspiracijski i
ekspiracijski otpori mogu se povećati do vrijednosti koje prelaze
standardne zahtjeve. To može negativno utjecati na rad ventilacije.
Ako se koriste takve konfiguracije, osigurajte prikladan nadzor
pacijenta i obratite posebnu pozornost na izmjerene vrijednosti.
PAŽNJA
Opasnost od iritacije kože
Izbjegavajte dulji i izravni kontakt između grijanog respiracijskog kruga
i kože pacijenta.
UPOZORENJE
Opasnost od opeklina
Ne pokrivajte grijani respiracijski krug posteljinom, ručnicima ili
sličnim zapaljivim predmetima.
NAPOMENA
Kada se radi u prostorijama s klima uređajem, respiracijski krug ne
smije biti postavljen neposredno uz ispušne kanale klima uređaja.
Izbjegavajte propuh.
Sigurnosne informacije samo za VentStar Helix dvostruko grijani (N)
Plus (MP02650)
UPOZORENJE
Opasnost od opeklina
Ako je temperatura u inkubatoru iznad 37,5 °C (99,5 °F) i koristi se
dvostruko grijani respiracijski krug (MP02650), negrijana
produžna cijev (bijela, MP02699) mora se koristiti u ekspiracijskoj
grani respiracijskog kruga. Bez produžne cijevi površina
respiracijskog kruga može se previše zgrijati.
Ako je temperatura u inkubatoru iznad 37,5 °C (99,5 °F), koristite
produžnu ekspiracijsku cijev (bijela, MP02699) kao što je prikazano na
ilustraciji:
D
W Produžna ekspiracijska cijev (bijela, MP02699) za korištenje s
dvostruko grijanim respiracijskim krugom (MP02650) ako je
temperatura u inkubatoru iznad 37,5 °C (99,5 °F)
Umetnite produžnu ekspiracijsku cijev (W, bijela) između Y-komada (D) i
grijane ekspiracijske cijevi (E, bijela) u ekspiraciji (V). Produžna
inspiracijska cijev (L, plava) i grijana inspiracijska cijev (C, plava) ostaju
nepromijenjene.
Sigurnosne informacije samo za VentStar Helix grijani (N) Plus
(MP02608)
UPOZORENJE
Opasnost od povrede pacijenta
Ako je odvajač vlage ugrađen previsoko u respiracijskom krugu,
kondenzirana voda može teći u respiracijske cijevi.
Ugradite odvajač vlage na najnižu točku respiracijskog kruga i
ispod razine pacijenta.
UPOZORENJE
Opasnost od povrede pacijenta
Ukoliko se odvajač vlage ne prazni redovito, kondenzirana voda
nakuplja se u respiracijskom krugu. Može doći do djelomične ili
potpune začepljenosti respiracijskog kruga.
Redovito provjeravajte odvajač vlage na postojanje
kondenzirane vode i po potrebi ga ispraznite.
UPOZORENJE
Opasnost od kontaminacije
Sadržaj odvajača vlage može biti kontaminiran.
Sadržaj odvajača vlage treba odlagati u skladu s propisima bolni-
ce. Posebnu pažnju treba posvetiti rukovanju s odvajačem vlage.
Upute za uporabu VentStar Helix grijani (N) / VentStar Helix dvostruko grijani (N)
W
E
V
U
L
C