Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BRKT
LOGEMENT DE POMPE
DEMONTAGE/REMONTAGE DU LOGEMENT DE POMPE
Ordre
Demontage du logement de pompe
1
Soupape principale
2
Joint torique
3
Joint torique
4
Joint torique
5
Piston-navette
6
Joint torique
7
Ressort
8
Rondelle
9
Adaptateur
10
Circlip
11
Vis de contrôle manuel
PUMPENGEHÄUSE
DEMONTAGE/MONTAGE DES PUMPENGEHÄUSES
Reihen
Arbeitsgang/Teilbezeichnung
folge
Pumpengehäuses zerlegen
1
Hauptventil
2
O-Ring
3
O-Ring
4
O-Ring
5
Pendelkolben
6
O-Ring
7
Feder
8
Unterlegscheibe
9
Adapter
10
Sicherungsring
11
Handsteuerungsschraube
CAJA DE LA BOMBA
DESMONTAJE/MONTAJE DE LA CAJA DE LA BOMBA
Orden
Denominación de la pieza
Desmontaje de la envoltura de la bomba
1
Válvula principal
2
Junta tórica
3
Junta tórica
4
Junta tórica
5
Pistón del inversor
6
Junta tórica
7
Resorte
8
Arandela
9
Adaptador
10
Retenedor elástico
11
Tornillo de control manual
LOGEMENT DE POMPE
PUMPENGEHÄUSE
CAJA DE LA BOMBA
Tâche/Pièce
Qté
Se reporter à "ENSEMBLE DE POMPE A
ENGRENAGE" en page 7-31.
2
12,3 × 2,4 mm
2
9,5 × 1,5 mm
2
11,5 × 1,5 mm
2
1
8,8 × 1,9 mm
1
1
1
1
1
1
Filetage à gauche
Menge
Siehe "ZAHNRADPUMPEN-BAUGRUPPE" auf
Seite 7-31.
2
12,3 × 2,4 mm
2
9,5 × 1,5 mm
2
11,5 × 1,5 mm
2
1
8,8 × 1,9 mm
1
1
1
1
1
1
Linksgewinde
Fortsetzung auf der nächsten Seite.
Can-
tidad
Consulte "CONJUNTO DE LA BOMBA DE
ENGRANAJES" de la página 7-31.
2
12,3 × 2,4 mm
2
9,5 × 1,5 mm
2
11,5 × 1,5 mm
2
1
8,8 × 1,9 mm
1
1
1
1
1
1
Roscas hacia la izquierda
7-34
Remarques
Non réutilisable
Non réutilisable
Non réutilisable
Non réutilisable
Suite page suivante.
Anmerkungen
Nicht wiederverwendbar
Nicht wiederverwendbar
Nicht wiederverwendbar
Nicht wiederverwendbar
Observaciones
No puede reutilizarse
No puede reutilizarse
No puede reutilizarse
No puede reutilizarse
Continúa en la página siguiente.
F
D
ES

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

loading

Diese Anleitung auch für:

F40bwhdF40erF40trF40bedF40betF40mh