Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha F40BMHD Wartungshandbuch Seite 403

Werbung

BRKT
AVERTISSEMENT
Pour empêcher le liquide du bloc
d'assiette assistée et d'inclinaison
de gicler du fait de la pression
interne, le hors-bord doit être
complètement incliné vers le bas
(la plongeur d'inclinaison déployée
sur toute sa longueur).
Après avoir déposé le moteur
d'inclinaison
ou
le
d'huile, ne pas pousser le plongtur
d'inclinaison vers le bas. Cela pour-
rait entraîner un giclement du liq-
uide hydraulique hors de l'orifice.
ATTENTION:
Ne pas essuyer les composants du
système hydraulique avec des chiffons,
papiers, mouchoirs en papier, etc. car
les fibres de ces matériaux provo-
queront des dysfonctionnements si
elles viennent à pénétrer dans le
système.
DÉPOSE DE I'ENSEMBLE DE
PLONGEUR D'INCLINAISON
1. Déposer :
• Ensemble de plongeur d'incli-
naison
Etapes de la dépose
(1) Desserrer le cylindre et la vis d'incli-
naison.
(2) Déposer l'ensemble de plongeur d'incli-
naison.
(3) Déposer le piston libre.
Clé de cylindre d'inclinaison
YB-06175-2B/
90890-06544
ATTENTION:
Ne déposer l'ensemble de piston
d'inclinaison que lors du remplace-
ment de la bague d'étanchéité.
Déposer l'ensemble de piston d'incli-
naison et la rondelle en même temps
; cependant, ne pas les démonter.
ENSEMBLE DE CYLINDRE D'INCLINAISON
KIPPZYLINDER-BAUGRUPPE
CONJUNTO DEL CILINDRO DE INCLINACIÓN
WARNUNG
Um zu verhindern, daß Flüssigkeit
aus der Servo-/Trimm-Kippeinheit
herausspritzt - bedingt durch den
starken Innendruck - muß der
Außenbordmotor ganz nach oben
gekippt werden (die Kippverstel-
lungsstange muß voll herausge-
schoben sein).
Nach dem Ausbauen des Kippmo-
réservoir
tors oder des Ölreservoirs darf die
Kippstange nicht nach unten
geschoben werden, da in diesem
Fall Flüssigkeit aus der Öffnung
herausgedrückt wird.
ACHTUNG:
Die Komponenten des Hydraulik-
systems dürfen nicht mit Lappen,
Papier, Papiertaschentüchern usw.
abgewischt werden, da Fasern
dieser Materialien in das Hydrau-
liksystem gelangen und eine Funk-
tionsstörung verursachen können.
AUSBAU DER
KIPPVERSTELLUNGSSTANGEN-
EINHEIT
1. Ausbauen:
• Kippverstellungsstangen-
Einheit
Ausbauschritte
(1) Die Kippzylinder-Verschlußschraube
lösen.
(2) Die Kippverstellungsstangen-Ein-
heit ausbauen.
(3) Den Freilaufkolben entfernen.
Kippzylinder-Schlüssel
YB-06175-2B/
90890-06544
ACHTUNG:
Die
Kippkolben-Baugruppe
dann ausbauen, wenn der Öldich-
tring ersetzt werden muß.
Die Kippkolben-Baugruppe zusam-
men mit der Unterlegscheibe als
Einheit ausbauen; diese Teile dürfen
allerdings nicht zerlegt werden.
nur
7-26
ATENCION
Para evitar la saliel líquido de esti-
bado e inclinación motorizados
debido a la presión interna, el
fuera borda deberá permanecer
inclinado completamente hacia
arriba (la barra de inclinación
extendida en toda su longitud).
Después de haber extraído el
motor de inclinación o el depósito
de aceite, no empuje hacia abajo
la barra de inclinación.
podría hacer que el líquido
hidráulico saliese por el orificio.
PRECAUCION:
No limpie los componentes del sistema
hidráulico con trapos, papel, pañuelos
de papel, etc., porque las fibras de
tales materiales podrían causar el mal
funcionamiento si entrasen en el
sistema
EXTRACCIÓN DEL CONJUNTO
DE LA BARRA DE INCLINACIÓN
1. Extraiga:
• Conjunto de la barra de incli-
nación
Pasos de extracción
(1) Afloje el tornillo del extremo del cilin-
dro de inclinación.
(2) Extraiga el conjunto de la barra de
inclinación.
(3) Extraiga el pistón libre.
Llave para el cilindro de
inclinación
YB-06175-2B/90890-06544
PRECAUCION:
Cuando reemplace el sello de
aceite, extraiga solamente el con-
junto del pistón de inclinación.
• Extraiga el conjunto del pistón de
inclinación y la arandela como un
juego; sin embargo, no los desarme.
F
D
ES
Esto

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

loading

Diese Anleitung auch für:

F40bwhdF40erF40trF40bedF40betF40mh