Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha F40BMHD Wartungshandbuch Seite 121

Werbung

CHK
ADJ
N.B.:
Les batteries varient en fonction
des fabricants. Les procédures sui-
vantes peuvent donc ne pas tou-
jours être applicables. Consulter
les instructions de votre revendeur
de batteries.
Déconnecter d'abord le fil négatif
puis le fil positif.
Vérifier:
• Niveau de l'électrolyte
En -dessous du repère de niveau
minimum → Ajouter de l'eau
distillée jusqu'au niveau cor-
rect.
• Densité spécifique d'électrolyte
En dessous des spécifications
→ Recharger la batterie.
Densité spécifique d'électro-
lyte
1,28 à 20 °C (68 °F)
VERIFICATION DES BOUGIES
1. Vérifier:
• Electrodes a
Craquelures/usure excessive →
Remplacer.
• Couleur de l'isolant b
Couleur
manifestement
férente → Vérifier l'état du
moteur.
Guide de couleur:
Couleur jaune moyen à
jaune clair:
Normal
Couleur blanchâtre:
• Mélange
burant pauvre
• Gicleur(s)
bouché(s)
• Fuite d'air
• Réglage incorrect
Couleur noirâtre:
• Mélange riche
• Consommation
excessive d'huile
• Système d'allumage
défectueux
• Bougie défectueuse
2. Nettoyer:
• Bougies
(à l'aicle d'un appareil de net-
toyage de bougie ou d'une
brosse métallique)
GENERALITES
ALLEGEMEINES
GENERAL
HINWEIS:
Batterien sind je nach Her-
steller verschieden. Deshalb
finden die folgenden Ver-
fahren nicht immer Anwend-
ung.
Herstellers beachten.
Zuerst
dann das Plus-Kabel lösen.
Kontrollieren:
• Batterieflüssigkeitsstand
Unter der Mindeststand-
Markierung → Mit destilli-
ertem Wasser bis zum rich-
tigen Stand auffüllen.
• Spezifisches Gewicht der
Batterieflüssigkeit
Unterhalb von Herstelle-
rangaben → Batterie laden.
Spezifisches Gewicht der
Batterieflüssigkeit
ÜBERPRÜFUNG DER
ZÜNDKERZEN
1. Kontrollieren:
• Elektroden a
Risse/starker Verschleiß →
dif-
Zündkerzen ersetzen.
• Isolatorfarbe b
Deutlich andere Farbe →
Motorzustand prüfen.
Farberklärung:
de
car-
2. Säubern:
• Zündkerzen
(Mit
reiniger oder einer Draht-
bürste säubern)
Anweisungen
des
das
Minus-Kabel,
1,28 bei 20 °C (68 °F)
M i tt l e re b i s l e i c h t e
Braunfärbung:
Normal
Weißliche Farbe:
• Spargemisch
• Verstopfte Düse(n)
• Luft-Undichtigkeit
• Falsche Einstellun-
gen
Schwärzliche Farbe:
• Reiches Gemisch
• Übermäßiger Ölver-
brauch
• Defekt im Zündsys-
tem
• Defekte Zündkerze
einem
Zündkerzen-
3-22
NOTA:
Las baterías varían dependiendo
del fabricante. Por tanto, no siem-
pre se aplicarán los siguientes pro-
cedimientos.
Consulte
instrucciones del fabricante de la
batería.
En primer lugar, desconecte el
cable negativo y después el posi-
tivo.
Compruebe:
• Nivel del electrólito
Por debajo de la marca del mín-
imo → Añadir agua destilada
hasta el nivel adecuado.
• Gravedad específica del elec-
trólito
Menor que el valor especificado
→ Recargar la batería.
Gravedad específica del elec-
trólito
1,28 a 20 °C (68 °F)
COMPROBACIÓN DE LAS
BUJÍAS
1. Compruebe:
• Electrodos a
Grietas/desgaste excesivo →
Reemplace.
• Color del aislador b
Color muy diferente → Com-
pruebe el estado del motor.
Guía de colores:
Color tostado de medio a
claro:
Normal
Color blancuzco:
• Mezcla de combusti-
ble pobre
• Surtidor(res)
obstruido(s)
• Fugas de aire
• Ajuste incorrecto
Color negruzco:
• Mezcla rica
• Utilización excesiva
del aceite
• Sistema de encen-
dido defectuoso
• Bujía defectuosa
2. Limpie:
• Bujías
(con un limpiador de bujías o un
cepillo de alambre)
F
D
ES
las

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

loading

Diese Anleitung auch für:

F40bwhdF40erF40trF40bedF40betF40mh