Italiano
pag.
4
English
pag.
27
Français
pag.
50
Deutsch
pag.
73
Español
pag.
96
SEZIONE I: UTENTE.................................................................................. 5
I.1
I.1.1
I.1.2
I.1.3
I.1.4
Limiti di funzionamento .................................................................................................5
I.1.5
I.1.6
I.2
Descrizione comandi ..................................................................................................7
I.2.1
Interruttore generale......................................................................................................7
I.2.2
I.3
I.3.1
Alimentazione dell'unità ................................................................................................8
I.3.2
I.3.3
Avviamento ...................................................................................................................8
I.3.4
Stand-by........................................................................................................................8
I.3.5
Arresto dell'unità ...........................................................................................................8
I.3.6
Navigazione ..................................................................................................................9
I.3.7
I.3.8
I.3.9
I.3.13 Fermata giornaliera .....................................................................................................10
II
Descrizione delle unità .............................................................................................11
Versioni disponibili ......................................................................................................11
Imballaggio, componenti .............................................................................................12
Ripartizione dei pesi....................................................................................................13
Collegamenti idraulici ..................................................................................................13
Collegamenti elettrici...................................................................................................17
II.4.11 Tabella allarmi.............................................................................................................22
Manutenzione ordinaria...............................................................................................23
Ispezione, pulizia.........................................................................................................23
Sosta stagionale..........................................................................................................23
Dati tecnici..............................................................................................119
Canalizzazione.........................................................................................141
INDICE
SIMBOLOGIA UTILIZZATA
SIMBOLO
SIGNIFICATO
PERICOLO GENERICO!
L'indicazione PERICOLO GENERICO è usata per
informare l'operatore ed il personale addetto alla
manutenzione di rischi che possono comportare la
morte, danni fisici, malattie in qualsivoglia forma
immediata o latente.
PERICOLO COMPONENTI IN TENSIONE!
L'indicazione PERICOLO COMPONENTI IN
TENSIONE è usata per informare l'operatore ed il
personale addetto alla manutenzione circa i rischi
dovuti alla presenza di tensione.
PERICOLO SUPERFICI TAGLIENTI!
L'indicazione PERICOLO SUPERFICI TAGLIENTI è
usata per informare l'operatore ed il personale
addetto alla manutenzione della presenza di
superfici potenzialmente pericolose.
PERICOLO SUPERFICI CALDE!
L'indicazione PERICOLO SUPERFICI CALDE è
usata per informare l'operatore ed il personale
addetto alla manutenzione della presenza di
superfici calde potenzialmente pericolose.
PERICOLO ORGANI IN MOVIMENTO!
L'indicazione PERICOLO ORGANI IN MOVIMENTO è
usata per informare l'operatore ed il personale
addetto alla manutenzione circa i rischi dovuti alla
presenza di organi in movimento.
AVVERTENZE IMPORTANTI!
L'indicazione AVVERTENZE IMPORTANTI è usata
per richiamare l'attenzione su azioni o pericoli che
potrebbero creare danni all'unità o ai suoi
equipaggiamenti.
SALVAGUARIA AMBIENTALE!
L'indicazione salvaguardia ambientale fornisce
istruzioni per l'utilizzo della macchina nel rispetto
dell'ambiente.
RIFERIMENTI NORMATIVI:
Sicurezza del macchinario. Concetti fondamentali, principi
UNI EN 292
generali di progettazione
Sicurezza del macchinario. Distanze di sicurezza per
UNI EN 294
impedire il raggiungimento di zone pericolose con gli arti
superiori.
Sicurezza del macchinario. Temperature delle superfici di
UNI EN 563
contatto. Dati ergonomici per stabilire i valori limiti di
temperatura per superfici calde.
Sicurezza del macchinario. Principi per la valutazione del
UNI EN 1050
rischio.
UNI 10893
Documentazione tecnica di prodotto. Istruzioni per l'uso
EN 13133
Brazing. Brazer approval
EN 12797
Brazing. Destructive tests of brazed joints
Refrigeration systems and heat pumps - safety and
EN 378-1
environmental requirements. Basic requirements,
definitions, classification and selection criteria
Refrigeration systems and heat pumps - safety and
PrEN 378-2
environmental requirements. Design, construction, testing,
installing, marking and documentation
Sicurezza del macchinario. Equipaggiamento elettrico delle
CEI EN 60204-1
macchine. Parte 1: Regole generali
Determinazione dei livelli di potenza sonora delle sorgenti
di rumore mediante pressione sonora. Metodo tecnico
UNI EN ISO 3744
progettuale in un campo essenzialmente libero su un piano
riflettente
Electromagnetic compatibility - Generic emission standard
EN 50081-1:1992
Part 1: Residential, commercial and light industry
EN 61000
Electromagnetic compatibility (EMC)
E' vietata la riproduzione la memorizzazione e la trasmissione
anche parziale della presente pubblicazione, in qualsiasi forma,
senza la preventiva autorizzazione scritta della
I centri di assistenza tecnica della
a risolvere qualunque dubbio inerente all'utilizzo dei suoi prodotti
ove la manualistica fornita risulti non soddisfacente.
RHOSS
La
S.p.A. si ritiene libera di variare senza preavviso le
caratteristiche dei propri prodotti.
RHOSS
S.p.A. attuando una politica di costante sviluppo e
miglioramento dei propri prodotti, si riserva il diritto di modificare
specifiche, equipaggiamenti ed istruzioni relative all'uso e alla
manutenzione in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
4
.
RHOSS
RHOSS
S.p.A. sono disponibili
INDICE
S.p.A.