')
Flasher switch OFF:
00
~
k
Flasher switch l or R: O ohms
~_
.
J
If the tester nsedle does not swing as
,
I
indicated above. check the handlebar
switch circuit and wire harness.
Ii
i
d.
If
no defect is found with the above
l
three check-ups and the flasher cancel
ing system is still inoperative. replace
the flasher canceling unit.
e. If the signal flashes only when the
handlebar switch lever is turned to l or
R and it turns off immediately when the
handlebar switch lever returns to center.
replace the flasher canceling unit.
.t.
)
~I----------------------------~
Commutateur des c1ignoteurs sur
OFF:
00
Commutateur des clignoteurs sur L ou R:
Oohms
Si I'aiguille du testeur ne devie pas comme
indique ci-dessus, contraler le circuit du
commutateur sur guido n et le faisceau de
fils.
d. Si aucun defaut n'est trouve avec les trois
contrales ci-dessus et si le systeme d'arret
des clignoteurs est toujours en panne,
ch anger I'unite d'am!t des clignoteurs.
e. Si les clignotants fonctionnent uniquement
quand le houton du commutateur est
presse
il
droitc ou
il
gauche, et qu'ils
cessent des qu'on le relåche, remplacer,
I'unite d'annulation des clignotants.
)
prOfen. ob Stromdurchgang zwischen
dem geibiroten Draht auf der Kabel
baumseite und dem Fahrgestell her
rscht.
Blinkerschalter OFF:
00
Blinkerschalter l oder
R: O
Ohm
Schlägt die Anzeigenadel des PrOf
gerätes nicht wie angegeben aus. den
Schaltkreis des lenkerschalters und
den Kabelbaum kontrollieren.
d. Wird bei den obigen PrOfungen kein
Fehler aufgegunden. und die Blinker
Abschaltautomatik arbeitet trotzdem
nicht. dann muS die Blinker-Abschal
tautomatik erneuert werden.
e. Auch wenn die Blinkleuchten auf
blinken. wenn der Schalter auf R oder l
gestelIt wird. jedoch sofort wieder abge
schalter werden. wenn der Schalter in
Mittelstellung zurOckkehrt. die Blinker
Abschaltautomatik erneuern.
99