Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Naudotojams už ES ribų: reikia informuoti vietos platintoją ir atitinkamas
kompetentingas institucijas.
ĮRENGINIO UŽPILDYMAS
„CryoPro®" įrenginys turi būti pripildomas tik skystu azotu. Įrenginį
pripildykite lėtai pildydami skystą azotą į buteliuką arba naudodami
standartinį žemo slėgio išėmimo iš laikymo talpyklos (dewar) įtaisą.
Priklausomai nuo gydomų pažeidimų skaičiaus ir atskirų procedūrų
trukmės, aparatas turėtų būti užpildytas bent iki trečdalio didžiausios
talpos. Pripildžius šiltą prietaisą, skystis užvirs maždaug 30 sek. Vėliau
dangtį galima sumontuoti ir tvirtai priveržti. Iš apsauginio vožtuvo
sklindantis silpnas, bet girdimas šnypščiantis garsas rodo, kad įrenginio
viduje pasiektas normalus darbinis slėgis. Tai normalus veikimo režimas,
todėl apsauginio vožtuvo niekada negalima užblokuoti ar įtempti. Įvairūs
veiksniai daro įtaką laikui, kuris praeina nuo dangčio uždarymo iki
prietaiso paruošimo naudoti. Žr. rekomendacijas skyriuje „Eksploatacinės
charakteristikos".
Pripildant „CryoPro®", kuriame yra skysčio likučių, reikia būti atsargiems,
nes įrenginyje yra 0,8 baro slėgis. Lėtai atsukdami dangtį leisite įrenginiui
sumažinti slėgį, kol viršus bus nuimtas. Tai lydi girdimas šnypščiantis
garsas, kol slėgis visiškai sumažėja. Išgaravęs azotas gali išsiskirti ir
patekti į ranką.
Svarbu: Dirbant su skystuoju azotu (LN2) rekomenduojama imtis
atitinkamų atsargumo priemonių, kaip nurodyta skystojo azoto tiekėjo
saugos duomenų lape (SDS). Rekomenduojama naudoti bent apsaugines
pirštines ir apsauginius akinius ar pan.
PRIEDAI
Prieš naudodami pritvirtinkite purškimo angą arba kontaktinį zondą,
nes „CryoPro®" negali būti naudojamas pagal paskirtį be pritvirtintos
purškimo angos arba kontaktinio zondo.
„CryoPro®" tiekiamas su standartinių atvirų purškimo angų rinkiniu.
Papildomus priedus sudaro įvairūs purškimo antgaliai, kontaktiniai zondai,
guminiai/plastikiniai dangteliai (kūgiai) ir kiti priedai. Lentelę su priedų
sąrašu rasite skyriuje „Priedai".
Svarbu: Kontaktiniai zondai yra pusiau kritiniai elementai, kurie liečiasi
su nepaliesta oda. Svarbu juos apžiūrėti, nes, jei yra kokių nors pažeisto
paviršiaus požymių, juos reikia išmesti. Dėl aukso dangos įbrėžimų ar
defektų pacientas gali prisiliesti prie pagrindo medžiagų ar šiukšlių.
Svarbu: „CryoPro®" skirtas naudoti tik su „Cortex" gaminamais purškimo
antgaliais, kontaktiniais zondais ir priedais.

VEIKIMO PRINCIPAS

Kai įrenginyje susidaro slėgis ir įjungiama paleidimo rankena, prasideda
skystojo azoto srautas. Atleidus gaiduko rankeną, azoto srautas sustos.
Naudojant gaiduko rankenėlę negalima reguliuoti skystojo azoto srauto
greičio. Azoto srautas reguliuojamas pasirenkant atitinkamą purškimo
angą. Nenutrūkstamą skystojo azoto srautą, nespaudžiant rankenos,
galima pasiekti pastūmus rankeną į priekį ir į šoną. Kairiarankiams
naudotojams nuleistuko rankeną galima laikyti kairėje pagrindinio vožtuvo
pusėje.
Svarbu: Kad išvengtumėte užteršimo ir nudegimo nuo šalčio,
rekomenduojama mūvėti apsaugines pirštines ir užsidėti apsauginius
akinius ar pan.
GYDYMAS / KLINIKINIS TAIKYMAS
Visi zondai ir purškimo angos tvirtai pritvirtinti prie tvirtai pritvirtintos
veržlės su rakteliais. Nenaudokite pernelyg didelės jėgos.
Norint pagerinti procedūros toleravimą ir sumažinti skausmą po
procedūros, galima naudoti nuskausminamąjį kremą.
Svarbu: Kai prietaisas paliekamas ant stalo tarp naudojimo, iš apsauginio
vožtuvo girdimas nuolatinis arba pertraukiamas šnypštimas. Tai yra
normalu ir nereikėtų užkirsti tam kelio.
Purškimo užšaldymas (
Purškimo angos yra šios: A (1 mm anga), B (0,75 mm anga), C (0,55 mm
anga), D (0,45 mm anga), taip pat sulenkta purškimo anga (BS, 0,55
mm anga) ir tiesi purškimo anga (SS, 0,55 mm anga), skirtos sunkiai
pasiekiamoms vietoms, pvz., už ausų, lūpų ir išorinės nosies dalies (kad
azoto dujos nepatektų į kvėpavimo takus).
Pasirinkite purškimo angą, užtikrinančią gydomam pažeidimui tinkamą
skystojo azoto srautą. Geriausiai užšaldoma giliai, kai purškimo anga
yra arti pažeidimo (5-10 mm atstumu), nes purškiamo skysčio kiekis yra
didesnis arti angos. Jei įmanoma, prie iškilusių karpų reikia prieiti liestinai
bent iš dviejų pusių. Tai leidžia ledo kamuoliukui judėti žemyn per karpą,
tausojant aplinkinius audinius. Purškiant tiesiai ant pažeidimo (statmenai
paviršiui), purškalas labiau pasklis į šonus ir prasiskverbs mažiau. Kad
to išvengtumėte, purkškite su pertraukomis arba naudokite mažesnę
purškimo angą.
Minkšto purškimo diafragma skirta užšaldyti didesnius plotus didesniu
atstumu (iki maždaug 5 cm) su didesniu garų kiekiu. Lėtai judinkite
diafragmą pirmyn ir atgal, taip „nudažydami" paviršių išgaravusiu azotu.
Luer Lock adapteris palengvina hipoderminės adatos naudojimą kaip
purškimo angos, o adatos skersmuo lemia skystojo azoto srauto greitį.
Srauto greitį reikia reguliuoti atsižvelgiant į gydomą pažeidimą.
Svarbu: Hiperderminės adatos nėra skirtos intralesionaliniam gydymui.
Jei purkštuvas užsikimšęs arba skystas azotas teka lėtai, gali būti, kad
skystame azote yra priemaišų. Nuimkite dangtį ir leiskite jam visiškai
atšilti. Norėdami išvalyti purškimo angą, naudokite valymo adapterį arba
oro kompresorių.
Kontaktinis užšaldymas (
Uždaro kontakto zondai užtikrina gilų užšaldymą su minimaliu šoniniu
plitimu.
Pasirinkite zondo dydį, atitinkantį pažeidimo dydį. Prieš užšaldymą
sudrėkinkite pažeidimą lašeliu vandens arba kontaktinio gelio, kad
palengvintumėte šilumos perdavimą tarp odos ir zondo antgalio. Dar šiltą
kontaktinį zondą lengvai paspauskite ir patraukite gaiduko rankenėlę.
Šaldymą tęskite tol, kol aplink zondo galą atsiras 1-5 mm aureolė. Tada
sustabdykite šaldymą ir kelias sekundes palaukite, kol zondo antgalis
atsipalaiduos nuo odos.
Užšaldymo trukmė priklauso nuo naudojamos apertūros arba zondo,
pažeidimo dydžio ir tipo bei užšaldymo atstumo (tik purškiant). Naudotojas
raginamas susipažinti su turima literatūra apie kriochirurgiją naudojant
skystąjį azotą. Skyriuje „Rekomenduojama gydymo trukmė" pateikta
lentelė, kurioje nurodyta rekomenduojama gydymo trukmė nurodytiems
odos pažeidimams gydyti.
Po gydymo apdorotą vietą reikia saugoti (įprasta žaizdų priežiūra).
NUKENKSMINIMAS
Pagrindinis „CryoPro®" įrenginys nėra skirtas valyti autoklave, tačiau jį
galima valyti alkoholiu (izopropilo arba etanoliu).
Paprastai purškimo angų nereikia valyti, nes jos nesiliečia su pacientu.
„CryoPro®" kontaktiniai zondai yra pusiau kritiški daugkartinio naudojimo
prietaisai, kurie, juos naudojant pagal paskirtį, gali liestis su nepaliesta oda.
Dėl šios priežasties buvo patvirtinta, kad rankinis valymas ir sterilizacija
drėgnuoju karščiu gali paruošti prietaisą pakartotiniam naudojimui. Žr.
skyrių „CryoPro® kontaktinių zondų valymas ir sterilizavimas".
OS A, B, C, D, SS, BS, SOFT, LL)
CP SP, CP 1-30 mm)
95
Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Cortex CryoPro

Inhaltsverzeichnis