Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Techniniai Duomenys - SybronEndo elements obturation unit Bedienungsanleitung

Obturation system
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
ŠALINIMO INSTRUKCIJOS
Jei planuojate „elements
TM
kad prietaisas būtų utilizuotas atsižvelgiant į aplinkos apsaugos reikalavimus.
Išsamios informacijos kreipkitės į savo prekybos atstovą. Pagal Elektros ir
elektroninės įrangos atliekų (EEĮA) direktyvą draudžiama šalinti elektros ir
elektroninės įrangos atliekas kartu su nerūšiuotomis buitinėmis atliekomis
ir reikalaujama, kad jos būtų surinktos ir perdirbtos arba pašalintos atskirai.
Dispose of
Elektros ir elektroninėje įrangoje yra pavojingų medžiagų, kurios gali kelti pavojų
Properly
žmonių sveikatai ir aplinkai. Elektros įrangą reikia šalinti vadovaujantis vietos
reglamentais ir įstatymais.
Kilmė: SybronEndo
200 S. Kraemer Blvd.
Brea, CA 92821 JAV
1-800-KERR-123
www.sybronendo.com

TECHNINIAI DUOMENYS

MATMENYS / MASĖ
„elements
TM
obturation unit" valdymo
pultas
Ekstruderio antbalis:
„System B Handpiece":
Klasifikacija: IEC 60601-1, II klasė, sąlytis su pacientu,
Darbo režimas: Nuolatinis veikimas
Saugumo laipsnis naudojant aplinkoje, kurioje yra degiųjų anestetikų mišinio: Įrenginys
netinkamas naudoti aplinkoje, kurioje yra degiųjų anestetikų mišinio su oru, deguonimi arba
diazoto oksidu.
Laikymo ir transportavimo sąlygos:
40 °C (104 °F)
–10 °C (14 °F)
Temperatūra
95 %
10 %
Santykinis drėgnis
1400 hPa
500 hPa
Atmosferos slėgis
Modelis: „elements
TM
obturation unit"
Maitinimo blokas: ĮĖJA: 100–240 V
47–63 Hz 1,35–0,53 A
IŠĖJA: 24 V
2,08 A maks.
Laiko mechanizmas: ±1 sekundė
obturation unit" išmesti, grąžinkite jį „SybronEndo",
Masė:
0,93 kg
Aukštis:
153 mm
Plotis:
179 mm
Gylis:
133 mm
Masė:
0,23 kg
Išorinis skersmuo:
24 mm
Ilgis:
193 mm
Masė:
0,14 kg
Išorinis skersmuo:
19 mm
Ilgis:
173 mm
B tipas
Naudojimo sąlygos:
35 °C (95 °F)
10 °C (50 °F)
Temperatūra
75 %
30 %
Santykinis drėgnis
1013 hPa
697 hPa
Atmosferos slėgis
0–10 000 pėdų
Aukščio virš jūros lygio apribojimas
GARANTINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI
GRĄŽINIMAS IR GARANTIJA
Šio įrenginio konstrukcija pasižymi ilgalaikiu patvarumu, o pats įrenginys – prognozuojamais
rezultatais. Įrenginiui suteikiama vienų metų garantija. Jei įrenginys veikia netinkamai, kreipkitės
į savo „SybronEndo" Klientų aptarnavimo skyriaus atstovą telefonu 800-346-3636. Jeigu esate ne
JAV, kreipkitės į Klientų aptarnavimo skyrių telefonu +1-714-516-7979 arba į vietos prekybos atstovą
ar tiekėją dėl grąžinimo / remonto suderinimo su „SybronEndo". Baigusis vienų metų garantiniam
periodui, kliento sąskaita teikiamos remonto paslaugos. Galima vadovautis tuo pačiu grąžinimo
remontuoti autorizacijos (RMA) procesu.
Garantinį remontą gali atlikti tik „SybronEndo" arba įgaliotosios agentūros, naudodamos
originalias gamyklines dalis. Įgaliotieji klientų tarnybos darbuotojai turi gauti visų reikiamų
specializacijų prieigą, kad užtikrintų tinkamą remonto atlikimą. Remontą atliktus neįgaliotiems
asmenims, garantija panaikinama.
1. Daugelį problemų galima išspręsti telefonu. Jei naudojantis įrenginiu kilo sunkumų, būtinai
kreipkitės į mus.
2. Dėl grąžinimo skambinkite mums RMA (Return Merchandise Authorization – prekių
grąžinimo autorizavimo) tarnybos numeriu.
3. Įrenginį gabenkite ir laikykite originalioje pakuotėje. Jei originalios dėžės ir (arba) putplasčio
pakuotės nebeturite, dėl pakavimo nurodymų skambinkite „SybronEndo". Nuostoliams,
gabenimo metu patirtiems dėl netinkamos pakuotės, garantija netaikoma.
4. Ant kiekvienos pakuotės išorės nurodykite jums suteiktą RMA numerį, savo vardą bei
pavardę, adresą ir telefono numerį.
5. Gabenimo išlaidos pagal garantiją nedengiamos.
ATSAKOMYBĖS RIBOJIMAS
Elektrinių medicinos prietaisų gamintojo „SybronEndo" atsakomybė apima technines įrenginio
saugos funkcijas, tik jei įrenginio priežiūrą ir remontą atlieka „SybronEndo" arba įgaliotosios
tarnybos, naudodamos originalias gamyklines dalis.
Saugos sumetimais, šis įrenginys turi būti naudojamas su reikmenimis, kuriuos gamina ir parduoda
„SybronEndo". Atsakomybė už bet kokį neleistinų reikmenų naudojimą ar Naudojimo instrukcijų
nesilaikymą tenka pačiam naudotojui (operatoriui), taip pat dėl to prarandama garantija.
„SybronEndo" neprisiima atsakomybės už neteisingą diagnozę dėl operatoriaus klaidos ar
netinkamo įrangos veikimo.
142

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für SybronEndo elements obturation unit

Inhaltsverzeichnis