Herunterladen Diese Seite drucken

sorin SYNTHESIS R Gebrauchsanweisung Seite 101

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Nasledujú vńeobecné bezpeĉnostné informácie s cieľom oboznámiş
obsluņného pracovníka o príprave na pouņitie zariadenia.
Osobitné bezpeĉnostné informácie sú uvedené aj v pokynoch na
pouņitie na tom mieste v texte, kde sú informácie platné pre správnu
ĉinnosş.
- Poĉas zostavovania a plnenia musì pouņìvateľ dôkladne
kontrolovať,
ĉi
na
zariadenì
presakovaniu. Ak zistìte akúkoľvek netesnosť, zariadenie
nepouņìvajte .
- Zariadenie sa musì pouņìvať v súlade s pokynmi na
pouņìvanie uvedenými v tomto návode.
- Zariadenie smie pouņìvať len odborne zańkolený personál.
- SORIN GROUP ITALIA nezodpovedá za problémy spôsobené
nedostatkom skúsenostì alebo nevhodným pouņitìm.
- KREHKÉ, zaobchádzať s opatrnosťou.
- Udrņiavajte v suchu. Skladujte pri izbovej teplote.
- Pred, poĉas a po bypasse vņdy podávajte a udrņiavajte
správnu dávku a precízne monitorujte antikoagulant.
- Na jednorazové pouņitie a na pouņitie len u jedného pacienta:
poĉas pouņìvania je zariadenie v kontakte s ľudskou krvou,
telesnými tekutinami, kvapalinami alebo plynmi urĉenými pre
prípadnú infúziu, podávanie alebo zavedenie do tela a
následkom svojho ńpecifického dizajnu sa nedá po pouņitì
úplne vyĉistiť a vydenzifikovať. Preto pouņitie u iného
pacienta môņe spôsobiť krìņovú kontamináciu, infekciu a
Okrem
toho,
sepsy.
pravdepodobnosť naruńenia produktu (celistvosti, funkĉnosti
a klinickej úĉinnosti).
- Zariadenie
sa
nesmie
spracovaniu.
- Nesterilizujte.
- Zariadenie po pouņitì zlikvidujte v súlade s prìsluńnými
nariadeniami platnými v krajine pouņitia.
- Toto zariadenie sa smie pouņìvať len STERILNÉ.
- Zariadenie obsahuje ftaláty. Berúc do úvahy spôsob kontaktu
s telom, obmedzenú dobu kontaktu a poĉet ońetrenì u
pacienta, mnoņstvo ftalátov, ktoré by sa mohli uvoľniť zo
zariadenia
nezvyńuje
informácie vám po poņiadanì poskytne Sorin Group Italia.
Zariadenie by sa malo pouņìvať spolu s membránovým
-
oxygenátorom na zhromaņďovanie a odpeňovanie venóznej
a uschovanie
krvi
a na
filtráciu
chirurgických alebo terapeutických procedúr vyņadujúcich
mimotelový krvný obeh alebo kardiopolmonárny bypass. Je
vhodný aj na post operaĉnú hrudnú drenáņ.
- So zariadenìm a jeho prìsluńenstvom sa musì zaobchádzať
pouņitím sterilných techník.
- Maximálny prietok venóznej krvi je 8 l/min, zatiaľ ĉo
maximálny prietok odsávanej krvi je 6 l/min.
-
Venózna rozdeľovacie trubiĉka umoņňuje zapojenie ku
venóznemu
vedeniu,
rezervoáru a systému na odber venóznych vzoriek. Je
vybavená miestom na kontrolu teploty.
- SYNTHESIS R by sa mal vņdy umiestniť nad pouņìvaným
oxygenátorom.
- Poĉas ĉinnosti SYNTHESIS R nepretrņite kontrolujte, ĉi
hladina krvi neklesne pod bezpeĉnostnú hranicu.
- Kvôli vyńńej bezpeĉnosti pouņìvajte detektor hladiny krvi.
- "Filtrované" a "nefiltrované" porty umoņňujú podávanie
kvapalín a liekových prípravkov.
- Lieky, ktoré sa majú podávať v malých dávkach, by sa mali
rozriediť fyziologickým roztokom, aby sa mohli bezpeĉne
dostať do mimotelového obehu.
- Odporúĉa sa podávať vńetky tekutiny cez filtrované porty, aj
keď to môņe spôsobiť mierne opozdenie pri dosiahnutì
obehu.
- Pri pouņitì venózneho rezervoára SYNTHESIS R aplikáciou
metódy aktìvnej venóznej drenáņe
dodrņiavajte pokyny v odseku M "POUŅITIE AKTÍVNEJ
VENÓZNEJ DRENÁŅE S VÁKUOM" v tomto návode.
Pri pouņitì venózneho rezervoára ako postoperatìvnej hrudnej
-
drenáņe, dôsledne dodrņiavajte pokyny uvedené v odseku
"POUŅITIE HRUDNEJ DRENÁŅE" v tomto návode v odseku N.
Ńpeciálny pretlakový ventil na pozitívny a negatívny tlak
-
zabudovaný
do
rezervoárov
optimálny intra a post operaĉný výkon systému. Ventil sa
aktivuje a otvára pri pretlaku vyńńom ako +5 mmHg (0,7 kPa /
nedochádza
k únikom
opätovné
pouņìvanie
podrobiť
ņiadnemu
ďalńiemu
zvyńkové
riziká.
Podrobnejńie
krvi
odsatej
pomocnému
kardiotomickému
s vákuom
dôsledne
Sorin
Group
zabezpeĉuje
0,007 bar / 0,1 psi) a negatìvnom tlaku niņńom ako -80 mmHg
(-10,4 kPa / -0,01 bar / -1,53 psi). V ŅIADNOM PRÍPADE
NEZAKRÝVAJTE VONKAJŃIE VSTUPY VENTILU.
- Venózny rezervoár SYNTHESIS R sa môņe pouņiť so svojìm
ńpeciálnym drņiakom, DRŅIAKOM REZERVOÁRU.
- So ņiadosťou o ďalńie informácie a/alebo v prìpade
reklamácie sa obráťte na spoloĉnosť SORIN GROUP ITALIA
alebo na miestneho autorizovaného zástupcu.
a
E. PRÍPRAVA A ZOSTAVENIE
Nepouņìvajte, ak je sterilné balenie pońkodené, neutesnené
-
alebo bolo vystavené vlhkosti ĉi iným podmienkam, ktoré
by mohli naruńiť jeho sterilitu.
Skontrolujte dátum exspirácie na pripevnenom ńtìtku.
-
Zariadenie nepouņìvajte po uvedenom dátume.
Zariadenie sa musì pouņiť okamņite po otvorenì sterilného
-
výrobného obalu.
S týmto zariadenìm treba pracovať asepticky.
-
1. Vyberte zariadenie zo sterilného balenia.
- Zariadenie pred pouņitìm dôkladne vizuálne skontrolujte. Iné
prepravné a/alebo skladovacie podmienky ako predpísané
môņu spôsobiť pońkodenie zariadenia.
- Nepouņìvajte rozpúńťadlá ako alkohol, éter, acetón, atď.,
pretoņe kontakt s nimi môņe spôsobiť pońkodenie zariadenia.
- Nedovoľte, aby sa halogénové kvapaliny, napr. halothan a
zvyńuje
fluothan dostali do kontaktu s polykarbonátovým puzdrom
zariadenia. Mohlo by dôjsť k pońkodeniu, ktoré by mohlo
naruńiť celistvosť a správnu funkĉnosť zariadenia.
2. Vyberte ņltú vloņku z tlakového bezpeĉnostného ventilu.
3. Vyberte jednotku zo svojho vonkajńieho obalu, ale zo sterilného
obalu ju vyberte aņ tesne pred pouņitím.
4. Vloņte venózny rezervoár na drņiak po jeho umiestnení na
srdcovo-pľúcny prístroj. Drņiak moņno umiestniş v rôznych
polohách na ĉerpadle. Venózny rezervoár a jeho drņiak by ste
mali umiestniş tak, aby sa umoņnil jednoduchý a praktický
prístup
Skontrolujte,
oxygenátorom, ku ktorému je pripojený.
5. Upevnite
kovového polkrúņku, priĉom dávajte pozor, aby sa spodná ĉasş
opierala o prísluńnú tyĉ drņiaka. Na zarovnanie a pripojenie
staĉí zariadenie umiestniş do správnej polohy a zatlaĉiş.
poĉas
Venózny rezervoár zapadne na miesto vo vertikálnej polohe.
6. Vyberte ochranné vieĉka konektorov, ktoré treba pouņiş a ĉo
najrýchlejńie ich zapojte. Konektory sú zobrazené na Obr. 1
tohto návodu.
7. Odstráňte ņlté vieĉko, ktoré chráni vetrací otvor vákuového
vedenia.
8. Zapojte venózne vedenie ku 1/2" venóznej trubiĉke konektora.
9. Tri druhy vertikálnych konektorov umoņňujú rýchle podávanie
tekutín. Luer, blokovacia poistka a 1/4" I.D. Prísluńné smery
nájdete na Obr. 1 tohto návodu.
10. Prídavný kardiotomický rezervoár treba zapojiş k ńpeciálnemu
konektoru ako je zobrazené na Obr. 1 tohto návodu.
11. Zapojte odvzduńňovacie/recirkulaĉné vedenia ku prísluńným
konektorom (Ozn. 5 na Obr. 1).
12. Zapojte venóznu rozdeľovaciu trubiĉku na odber vzoriek ku
venóznemu Luerovmu uzáverovému konektoru (Ozn. 14 na Obr.
1).
13. Zapojte teplotnú sondu Sorin Group Italia ku miestu merania
teploty na venóznom zberaĉi (Ozn. 11 na Obr.1).
Pouņìvajte teplotné sondy SORIN GROUP ITALIA (oznaĉenie
09026) alebo ekvivalentné.
F. PROCEDÚRA PLNENIA
1. Naplňte mimotelový okruh cez kardiotomické sekciu rezervoára
SYNTHESIS R. Skontrolujte, ĉi je 3/8" krvný výstupný konektor
poĉas operácie je zańkrtený svorkou.
2. Naplňte oxygenátor gravitáciou alebo jednoduchým prietokom
ĉerpadla, potom arteriálny filter a arteriálne/venózne vedenie.
Vńetky otvory by mali byş otvorené. Ostatné jednotlivé
zariadenia pouņívajte v súlade s prísluńnými pokynmi na
pouņitie.
3. Odstráňte bublinky z mimotelového obehu v závislosti od
sekvencie zariadenia, podľa smeru prietoku. Najprv proti prúdu
oxygenátora,
arteriálnemu filtru, arteriálny filter atć.
SK - SLOVENĈINA
a ľahké
ku
konektorom
ĉi
je
SYNTHESIS
k drņiaku
jednoduchým
zariadenie
potom
oxygenátor,
odĉítanie
úrovne
krvi.
R
umiestnený
nad
zasunutím
spojovacie
vedenie
ku
101

Werbung

loading