Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

1. R-634N Introduction 21/05/2001 14:37 Page A
MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH
MIKROBØLGEOVN MED GRILL - BETJENINGSHÅNDBOG OG KOGEBOG
MIKROAALTOUUNI JA GRILLI - KÄYTTÖOHJE JA RUUANLAITTOKIRJA
MIKROVÅGSUGN MED GRILL - DRIFTSHANDLEDNING OCH KOKBOK
MIKROBØLGEOVN MED GRILL - BRUKSANVISNING MED KOKEBOK
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Denne håndbog indeholder vigtige oplysninger, som du bedes gennemlæse omhyggeligt inden du tager
OBS! Hvis denne håndbog ikke følges, eller hvis ovnen ændres således at den kan bruges med døren åb
Kädessäsi oleva käyttöohjekirjanen sisältää tärkeitä tietoja, joihin sinun tulee tutustua ennen kuin ryhdyt käyttämään
TÄRKEÄÄ: Käyttöohjeiden laiminlyönnistä voi käyttäjälle aiheutua terveydellisiä haittoja; näin voi käydä myös silloin, jos
uuniin tehdään muutoksia, jotka mahdollistavat uunin toiminnan sen oven ollessa auki.
Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon som du bør lese nøye gjennom før du bruker mikrobølgeovnen din.
VIKTIG: Det foreligger fare for alvorlig helseskade hvis du ikke følger bruksanvisningen eller hvis ovnen blir endret slik
Denna driftshandledning innehåller viktig information som du skall läsa noga innan du använder mikrovågsugnen.
VIKTIGT! Det kan innebära en allvarlig hälsorisk om du inte följer denna driftshandledning eller om du modifierar
R-634N
D
DK
mikrobølgeovnen i brug.
F
siinä kuvattua mikroaaltouunia.
N
at den kan brukes med åpen dør.
S
ugnen så att den kan arbeta när luckan är öppen.
800 W (IEC 60705)
Achtung
Vigtigt
Tärkeää
Viktigt
Viktig
COOK & DEFROST
STOP
R-634
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp R-634N

  • Seite 1 1. R-634N Introduction 21/05/2001 14:37 Page A Achtung Vigtigt Tärkeää Viktigt Viktig COOK & DEFROST STOP R-634 R-634N MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH MIKROBØLGEOVN MED GRILL - BETJENINGSHÅNDBOG OG KOGEBOG MIKROAALTOUUNI JA GRILLI - KÄYTTÖOHJE JA RUUANLAITTOKIRJA MIKROVÅGSUGN MED GRILL - DRIFTSHANDLEDNING OCH KOKBOK MIKROBØLGEOVN MED GRILL - BRUKSANVISNING MED KOKEBOK...
  • Seite 2 SERVICE VORGEHENSWEISE - GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND Als Nachweis im Gewährleistungsfall dient Ihr Lieber SHARP-Kunde, Kaufbeleg. SHARP - Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt Sollte sich nach Ablauf der Gewährleistungsfrist ein Fehler werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter des Gerätes zeigen, so können Sie dieses wahlweise auch...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    1. R-634N Introduction 21/05/2001 14:37 Page 2 INHALTSVERZEICHNIS GERÄT UND ZUBEHÖR ....2-3 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN ..14-15 BEDIENFELD ......4 EXPRESS-GAREN &...
  • Seite 5 1. R-634N Introduction 21/05/2001 14:37 Page 3 GERÄT/OVNEN/UUNI/UGN/OVNEN GERÄT 9 Garraum 1 Tür 2 Türscharniere 10 Türdichtungen und 3 Grill-Heizelement Dichtungsoberflächen 4 Garraumlampe 11 Türsicherheitsverriegelung UUNI 5 Spritzschutz für 12 Türgriff den Hohlleiter 13 Lüftungsöffnungen 1 Ovi 10 Oven tiivisteet ja 6 Bedienfeld 14 Außenseite...
  • Seite 6: Betjeningspanel

    1. R-634N Introduction 21/05/2001 14:37 Page 4 ZUBEHÖR/TILBEHØR/LISÄVARUSTEET/TILLBEHÖR/TILBEHØR ZUBEHÖR: Überprüfen Sie, daß folgende Zubehörteile mitgeliefert Um Schäden am Drehteller zu vermeiden, ist darauf zu wurden: achten, daß Geschirr und Behälter bei der Entnahme (17) Drehteller (18) Drehteller-Träger nicht den Rand des Drehtellers berühren.
  • Seite 7: Bedienfeld

    1. R-634N Introduction 21/05/2001 14:37 Page 5 BEDIENFELD/BETJENINGSPANEL BEDIENFELD 4 BETRIEBSARTEN-Taste Mit dieser Taste wählen Sie die Mikrowellen-, Grill- oder Kombifunktion. 1. einmal drücken, um die Mikrowellen-Funktion auszuwählen 2. zweimal drücken, um den Grill auszuwählen 3. dreimal drücken, um die Kombi-Betriebsart, COOK &...
  • Seite 9: Wichtige Sicherheitshinweise

    2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:22 Page 7 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF. Zur Vermeidung von Feuer Metalloberflächen kann zu Feuer führen. Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von Lebensmitteln Mikrowellengeräte sollten während des...
  • Seite 10 2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:22 Page 8 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Zur Vermeidung von elektrischem Schlag Eier nicht in der Schale kochen. Hartgekochte Unter keinen Umständen sollte das äussere Gehäuse Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten entfernt werden. erwärmt werden, da sie selbst nach der Niemals Flüssigkeiten in die Öffnungen der...
  • Seite 11: Aufstellanweisungen

    2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:22 Page 9 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Kinder sollten mit allen wichtigen Sicherheitshinweisen Nur den für dieses Gerät vorgesehenen Drehteller und den vertraut gemacht werden: z.B. Verwendung von Drehteller-Träger verwenden. Benutzen Sie das Topflappen und vorsichtiges Abnehmen von Deckeln.
  • Seite 12: Vor Inbetriebnahme

    2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:22 Page 10 VOR INBETRIEBNAHME Benutzung der STOP-Taste Den Gerätestecker in die Steckdose stecken. 1. Löschen eines Eingabefehlers beim Programmieren. 1. Die Anzeige blinkt: 2. Vorübergehendes Unterbrechen des laufenden Betriebes. 3. Löschen eines Programms während des laufenden 2.
  • Seite 13: Mikrowellen-Leistungsstufen

    2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:22 Page 11 MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN Ihr Mikrowellengerät hat 5 Leistungsstufen. Zur 50 P (400 W) für kompaktere Speisen, die beim Auswahl der erforderlichen Leistungsstufe zum Garen mit herkömmlichen Methoden eine lange Garen befolgen Sie bitte die Hinweise im Abschnitt Garzeit erfordern, z.B.
  • Seite 14: Garen Mit Der Mikrowelle

    2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:22 Page 12 GAREN MIT DER MIKROWELLE Ihr Gerät lässt sich bis zu 90 Minuten programmieren. Garzeit Zeiteinheiten (90.00) Die Garzeit (Auftauzeit) kann in Einheiten von 0-5 Minuten 10 Sekunden 10 Sekunden bis fünf Minuten eingegeben werden.
  • Seite 15: Garen Mit Dem Grill/Kombi-Betrieb

    2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:22 Page 13 GAREN MIT DEM GRILL/KOMBI-BETRIEB Dieses Mikrowellengerät bietet zwei GRILL-Betriebsarten: 1. Nur Grill. 2. Grill und Mikrowelle. 1. GAREN MIT DEM GRILL Mit dieser Zubereitungsart können Speisen gegrillt/gebräunt werden. Beispiel : Toasten für 4 Minuten.
  • Seite 16: Andere Nützliche Funktionen

    2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:22 Page 14 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN Eine Folge von (maximal) 3 Stufen kann mit den kombinierten Betriebsarten MIKROWELLE, GRILL oder KOMBI programmiert werden. Beispiel: Garen : 2 Minuten und 30 Sekunden bei 70 P...
  • Seite 17 2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:23 Page 15 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 2. MINUTE PLUS-FUNKTION Mit der +1min/START-Taste können Sie die folgenden Funktionen bedienen: a. Direktstart Durch Drücken der +1min/START-Taste können Sie den Garvorgang bei 100 P Mikrowellenleistung für 1 Minute direkt starten.
  • Seite 18: Express-Garen & Express-Auftauen

    2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:23 Page 16 EXPRESS-GAREN & EXPRESS-AUFTAUEN EXPRESS-GAREN & EXPRESS-AUFTAUEN berechnet automatisch die richtige Betriebsart und Garzeit. Sie können unter 8 EXPRESS-GAR-Menüs und COOK & DEFROST 8 EXPRESS-AUFTAU-Menüs auswählen. Folgendes müssen Sie bei der Verwendung dieser Automatikfunktion beachten: EXPRESS-GAREN &...
  • Seite 19: Tabelle: Express-Garen & -Auftauen

    2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:23 Page 17 TABELLE: EXPRESS-GAREN & -AUFTAUEN TASTE MENÜ Nr. MENGE (Gewichtseinheit) VERFAHREN / GESCHIRR EC-1 Garen 0,2 - 0,3 kg (50 g) • Die tiefgekühlten Pommes frites aus der Pommes frites (Ausgangstemp. -18° C) Packung nehmen und in eine flache (Empfohlen für die...
  • Seite 20 2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:23 Page 18 TABELLE: EXPRESS-GAREN & -AUFTAUEN TASTE MENÜ Nr. MENGE (Gewichtseinheit) VERFAHREN / GESCHIRR EC-5 Garen 0,5 - 1,0 kg* (500 g) • Siehe Rezepte für “Hähnchenpfanne Hähnchenpfanne (Ausgangstemp. mit Gemüse” mit Gemüse Hähnchenfleisch 5° C) auf Seite 23.
  • Seite 21 2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:23 Page 19 TABELLE: EXPRESS-GAREN & -AUFTAUEN TASTE MENÜ Nr. MENGE (Gewichtseinheit) VERFAHREN / GESCHIRR Ed-3 Auftauen 0,1 - 1,4 kg (100 g) • Den Kuchen von jeglicher Kuchen (Ausgangstemp. -18° C) Verpackung befreien. Flachen Teller •...
  • Seite 22: Rezepte Für Express-Garen Menü

    2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:23 Page 20 REZEPTE FÜR EXPRESS-GAREN MENÜ HÄHNCHENPFANNE MIT GEMÜSE (EC-5) Pikante Hähnchenpfanne Zutaten Zubereitung 1. Den Reis mit den Safranfäden mischen und in 0,5 kg 1,0 kg die gefettete Auflaufform geben. 60 g 120 g Langkornreis 2.
  • Seite 23 2. R-634N German O/M 17/05/2001 16:23 Page 21 REZEPTE FÜR EXPRESS-GAREN MENÜ GRATINIERTES FISCHFILET (EC-7) Fischfilet “Esterhazy” Zutaten Zubereitung 1. Das Gemüse, die Butter und die Gewürze in 0,5 kg 1,0 kg eine Schüssel mit Deckel geben und gründlich 230 g...
  • Seite 24: Reinigung Und Pflege

    Wird nach drei Minuten das Grill-Heizelement rot? NEIN Wenn die Antwort auf eine der obigen Fragen “NEIN” lautet, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den SHARP- Kundendienst und teilen Sie diesen die Ergebnisse Ihrer Überprüfung mit. HINWEIS: Wenn Sie die Speisen in der Standardgarzeit...
  • Seite 25: Wissenswertes Über Mikrowellen

    3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:32 Page 23 WISSENSWERTES ÜBER MIKROWELLEN Mikrowellen versetzen die Wassermoleküle im Lebensmittel in Schwingungen. Durch die verursachte Reibung entsteht Wärme, die dafür sorgt, dass die Speisen aufgetaut, erhitzt oder gegart werden. DAS GEEIGNETE GESCHIRR, TIPS UND TECHNIKEN MIKROWELLENBETRIEB GLAS, GLAS- ein.
  • Seite 26 3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:32 Page 24 DAS GEEIGNETE GESCHIRR, TIPS UND TECHNIKEN ALLE ANGEGEBENEN ZEITEN KEIN GESCHIRR MIT METALLAUFLAGE, Metallteilen oder Metalleinschlüssen, wie z.B. mit in diesem Kochbuchteil sind Richtwerte, die je nach Schrauben, Bändern oder Griffen verwenden.
  • Seite 27: Tips Und Techniken

    3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:32 Page 25 TIPS UND TECHNIKEN FETTE SPEISEN Lebensmittel erhalten und die Garzeit Mit Fett durchwachsenes Fleisch und Fettschichten verkürzt sich. Zum Abdecken einen garen schneller als magere Teile. Decken Sie Deckel, Mikrowellenfolie oder eine deshalb diese Teile beim Garen mit etwas Abdeckhaube verwenden.
  • Seite 28 3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:32 Page 26 ERHITZEN Angaben hierzu finden Sie in der Tabelle: Erhitzen Grössere Mengen, wenn möglich, zwischendurch von Getränken und Speisen (Siehe Seite 28). umrühren, so dass sich die Temperatur gleichmässig Fertiggerichte in Aluminiumbehältern sollten verteilt.
  • Seite 29: Garen Von Frischem Gemüse

    3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:32 Page 27 GAREN VON FRISCHEM GEMÜSE Angaben hierzu finden Sie in der Tabelle: Garen von Gemüse wird in der Regel in einer Schüssel mit frischem Gemüse (Siehe Seite 30). Deckel gegart. Flüssigkeitsreiche Gemüsesorten, Achten Sie beim Kauf von Gemüse darauf, dass wie z.B.
  • Seite 30 3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 28 TABELLEN VERWENDETE ABKÜRZUNGEN EL = Esslöffel kg = Kilogramm TK = Tiefkühlprodukt TL = Teelöffel g = Gramm Msp = Messerspitze Pr = Prise l = Liter Pck = Päckchen Ta = Tasse...
  • Seite 31 3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 29 TABELLEN TABELLE : AUFTAUEN Menge Auftauzeit Verfahrenshinweise Standzeit Lebensmittel Ein- Leistung -Min- -Stufe- -Min- stellung Bratenfleisch (z.B. Schwein, Rind 1500 10 P 58-64 auf einen umgedrehten Teller legen, 30-90 Lamm, Kalb) 1000...
  • Seite 32 3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 30 TABELLEN TABELLE : GAREN VON FRISCHEM GEMÜSE Gemüse Menge Leistung Zeit Verfahrenshinweise Wasserzugabe Ein- -Stufe- -Min- -EL/ml- stellung Artischocken 100 P den Stiel entfernen, abdecken 3-4 EL Blattspinat 100 P nach dem Waschen gut abtropfen lassen, abdecken, zwischendurch ein- bis zweimal umrühren...
  • Seite 33 3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 31 TABELLEN TABELLE : GAREN, GRILLEN UND GRATINIEREN Lebensmittel Menge Leistung Garzeit Verfahrenshinweise Standzeit Ein- -Stufe- -Min- -Min- stellung Braten Nach Geschmack würzen, in eine flache Auflaufform 100 P (Schwein, 3-5* legen, auf den Drehteller stellen, nach * wenden...
  • Seite 34: Vorspeisen Und Suppen

    3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 32 REZEPTE ABWANDLUNG VON KONVENTIONELLEN Die Fettzugabe kann erheblich reduziert werden. Eine kleine Menge Butter, Margarine oder Öl ist REZEPTEN ausreichend, um der Speise Geschmack zu geben. Wenn Sie Ihre altbewährten Rezepte auf die...
  • Seite 35 3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 33 VORSPEISEN UND SUPPEN Schweiz Zubereitung 1. Die Butter und die Zwiebelwürfel in die Schüssel BÜNDNER GERSTENSUPPE geben und abgedeckt dünsten. Gesamtgarzeit: ca. 35-40 Minuten ca. 1-2 Min. 100 P Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) 2.
  • Seite 36: Fleisch, Fisch Und Geflügel

    3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 34 VORSPEISEN UND SUPPEN Suppeneinlage Zubereitung 1. Alle Zutaten verquirlen, in die Tasse geben und EIERSTICH erhitzen, bis die Masse gestockt ist. für 1/2 l Suppe 3-5 Min. 30 P Gesamtgarzeit: ca. 3-5 Minuten 2.
  • Seite 37 3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 35 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL Spanien Zubereitung 1. Die Stiele aus den Champignons herausschneiden und CHAMPIGNONS MIT ROSMARIN die Stiele kleinschneiden. Champinones rellenos al romero 2. Die Butter in die Schüssel geben und auf dem Boden verstreichen.
  • Seite 38 3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 36 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL Österreich Zubereitung GEFÜLLTES BRATHÄHNCHEN 1. Das Hähnchen waschen, trockentupfen und innen mit Salz, Rosmarin und Majoran würzen. Gefülltes Brathendl für 2 Portionen 2. Für die Füllung das Brötchen ca. 10 Minuten in kaltem...
  • Seite 39 3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 37 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL Deutschland BUNTE FLEISCHSPIESSE Zubereitung Gesamtgarzeit: ca. 14 - 17 Minuten 1. Das Schnitzelfleisch und den Schinkenspeck in etwa Geschirr: Rost 2-3 cm grosse Würfel schneiden. Drei Holzspiesse 2. Das Fleisch und das Gemüse abwechselnd auf (ca.
  • Seite 40 3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 38 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL Zubereitung Griechenland 1. Die Tomaten häuten, die Stengelansätze SCHMORFLEISCH MIT GRÜNEN BOHNEN herausschneiden und im Mixer pürieren. Kréas mé fasólia 2. Das Lammfleisch in grosse Würfel schneiden. Die Gesamtgarzeit: ca.
  • Seite 41 3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 39 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL China Zubereitung 1. Die Garnelen waschen. Die Schale und den GARNELEN MIT CHILI Schwanz entfernen. Den Rücken einschneiden und Gesamtgarzeit: ca. 5 - 7 Minuten den Darm entfernen. Die Garnelen jeweils in 2 - 3 Geschirr: Schüssel mit Deckel (1 l Inhalt)
  • Seite 42: Gemüse Und Nudeln

    3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 40 GEMÜSE UND NUDELN Italien Zubereitung 1. Die Tomaten in Scheiben schneiden, mit den LASAGNE AL FORNO Schinken- und Zwiebelwürfeln, dem Knoblauch, Gesamtgarzeit: ca. 22-27 Minuten dem Rinderhack und dem Tomatenmark mischen. Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) Würzen, und abgedeckt dünsten.
  • Seite 43: Getränke Und Desserts

    3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 41 GEMÜSE UND NUDELN Spanien Zubereitung 1. Die Kartoffeln in die Schüssel geben, das Wasser GEFÜLLTE KARTOFFELN zufügen und abgedeckt garen. Zwischendurch Patatas Rellenas einmal umrühren. Gesamtgarzeit: ca. 12 - 16 Minuten 8-10 Min.
  • Seite 44 3. R-634N German CkBk 17/05/2001 16:33 Page 42 GETRÄNKE UND DESSERTS Frankreich Zubereitung 1. Die Birnen im Ganzen schälen. BIRNEN IN SCHOKOLADE 2. Den Zucker, den Vanillezucker, den Likör und das Poires au chocolat Wasser in die Schüssel geben, verrühren und Gesamtgarzeit: ca.
  • Seite 189: Service-Niederlassungen

    Klagenfurt, Phone: 463-43114, Fax: 463-43113 BELGIUM En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes. Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de onderstaande Sharp service centra.
  • Seite 190 12. R-634N Specifications 21/05/2001 14:12 Page 188 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . 6516 / 27404 Heeslingen, Helmut Willenbrock Elektro-Kälte-Radio, Herr Klie, Kirchstraße 9-11, Tel: 04281-1031, Fax: 04281- 6467 / 27478 Cuxhaven, Oskar Wieandt & Sohn, Herr Wieandt, Am Kanal 5, Tel: 04724-81300, Fax: 04724-813050 / 28207 Bremen, Hansa Haushaltsgeräte Service GmbH, Herr Mokelke, Neidenburger Straße 20, Tel: 0421-492526, Fax: 0421-...
  • Seite 191 Elektro-Elektronik GmbH, Herr Beyer, Bahnhofstraße 17, Tel: 03691-292930, Fax: 03691-292915. FRANCE En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l’une des stations techniques agréées SHARP suivantes : A.A.V.I.: 1, Rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cédex. Tél : 03 20 62 18 98 - Fax : 03 20 86 20 60. Départements desservis : 02, 08, 59, 62, 80 / ASYSTEC : P.A.
  • Seite 192 12. R-634N Specifications 21/05/2001 14:12 Page 190 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . BARCELONA / SAC-2, S.C.P. - 331.77.54, CL RIERA BLANCA 113, 08028 BARCELONA, BARCELONA / FERMO - 465.22.00, AV MORERA 5, 08915 BADALONA, BARCELONA / ELEC.SAFONT - 821.30.03, CL GRAL.
  • Seite 193 12. R-634N Specifications 21/05/2001 14:12 Page 191 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . ELECTRONICA BOTE, 924/ 22.17.40, PZ PORTUGAL 2, 06001 BADAJOZ, BADAJOZ / MARCIAL LAGOA GONZALEZ, 924/ 49.03.33, CL RAMON Y CAJAL 7, 06100 OLIVENZA, BADAJOZ / C.E. VILANOVENSE C.B., 924/ 84.59.92, CL CAMINO MAGACELA 4 LOCAL-5, 06700 VILLANUEVA SERENA, BADAJOZ / ELECTRONICA CENTENO S.L., 924/ 57.53.08,...
  • Seite 194: Technische Daten

    12. R-634N Specifications 21/05/2001 14:12 Page 192 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . CELA 13, 36600 VILAGARCIA AROUSA, PONTEVEDRA / ALMAT ELECTRONICA, 923/ 22.45.08, CL GALILEO 21, 37004 SALAMANCA, SALAMANCA / GUIJO S.T., 921/ 42.94.18, CL RAMON Y CAJAL 1, 40002 SEGOVIA, SEGOVIA / AVITELSAT, S.A., 954/ 66.21.52, CL ESPINOSA Y CARCEL 31, 41005 SEVILLA, SEVILLA / VANHCOLOR, S.L., 95/433.83.03, CL SAN...
  • Seite 197 12. R-634N Specifications 21/05/2001 14:12 Page 195...
  • Seite 198 12. R-634N Specifications 21/05/2001 14:12 Page 196 100 % af den 100 % av tremassen 100 % tähän Der Zellstoff zur 100 % av papirmasse, der som er brukt til å käyttöohjeeseen Herstellung dieses pappersmassen i produsere dette papiret, käytetystä...

Inhaltsverzeichnis