Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp R-63ST Bedienungsanleitung

Sharp R-63ST Bedienungsanleitung

Mikrowellengerät mit grill
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL - BEDIENUNGSANLEITUNG
HORNO DE MICROONDAS CON GRILL - MANUAL DE INSTRUCCIONES
FORNO MICROONDAS COM GRILL - MANUAL DE OPERAÇÕES
FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRIL - MODE D'EMPLOI
FORNO A MICROONDE CON GRILL - MANUALE D'ISTRUZIONI
COMBI-MAGNETRON - GEBRUIKSAANWIJZING
MIKROVÅGSUGN MED GRILL - BRUKSANVISNING
MIKROBØLGEOVN MED GRILL - BRUGSANVISNING
MIKROBØLGEOVN MED GRILL - BRUKSANVISNING
MIKROAALTOUUNI JA GRILLI - KÄYTTÖOPAS
MICROWAVE OVEN WITH GRILL - OPERATION MANUAL
R-63ST
800 W (IEC 60705)
Achtung
Viktigt
Advertencia
Vigtigt
Importante
Viktig
Avertissement
Tärkeää
Importante
Important
Belangrijk
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp R-63ST

  • Seite 2 Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten. Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff , der das Betreiben des Gerätes in geöff netem Zustand (z.B. geöff netes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden. Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
  • Seite 3: Entsorgungsinformationen Für Benutzer Aus Privathaushalten

    Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun ent- sorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) kön- nen möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN ..............................13 AUTO MENÜ BETRIEB ..................................13 AUTO MENÜ TABELLE ..................................14 GEEIGNETES GESCHIRR .................................15 REINIGUNG UND PFLEGE ................................16 SERVICE ADRESSEN .................................... I TECHNISCHE DATEN Modellname: R-63ST Stromversorgung : 230 V, 50 Hz einphasig Sicherung/Sicherungsautomat : 10 A Leistungsaufnahme: Mikrowelle : 1250 W...
  • Seite 5: Gerät Und Zubehör

    DE-10. Niemals den Grill berühren, wenn dieser heiß ist. 16. Rost HINWEIS: Bei der Bestellung von Zubehör teilen Sie Ihrem Händler oder dem autorisierten Sharp- Servicepartner bitte folgende Angabe mit: Name des Zubehörteils und Bezeichnung des Modells. HINWEISE: • Der Spritzschutz für den Hohlleiter ist zerbrechlich. Beim Reinigen des Garraums sollte darauf geachtet wer- den, dass er nicht beschädigt wird.
  • Seite 6: Bedienfeld

    BEDIENFELD 1. DIGITALDISPLAY und Symbole Symbol für Mikrowellen Symbol für den GRILL Symbol für Auftauen Anzeige für hohe Leistungsstufe Anzeige für niedrige Leistungsstufe Symbol für Kindersicherung Symbol für Auto Menü Symbol für das Gewicht Milliliter-Anzeige 2. Auto Menü Optionen A1: Erwärmen A2: Frisches Gemüse A3: Fisch A4: Fleisch...
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Gegenstände in diese Öff nungen stecken. Wenn größere Mengen lagern. Flüssigkeiten verschüttet werden, Gerät sofort ausschalten, den Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes überprü- Netzstecker ziehen und den SHARP-Kundendienst kontaktieren. fen, um sicherzustellen, dass das Gerät wie gewünscht Niemals das Netzkabel bzw. den Netzstecker in Wasser arbeitet.
  • Seite 8 Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst auszu- servieren. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die Lebens- wechseln, sondern nur von einem von SHARP autorisierten mittel oder Getränke an Babys, Kinder oder ältere Personen Elektriker auswechseln lassen! Wenn die Garraumlampe aus- weitergereicht werden.
  • Seite 9: Aufstellanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Keine Metall-Utensilien verwenden, die Mikrowellen refl ek- HINWEIS: tieren, da dies Funkenbildung zur Folge haben kann. Stellen Verwenden Sie für das Garen mit Mikrowellen keine Plastik- Sie keine Konservendosen in das Gerät. behälter, wenn das Gerät vom GRILL oder MIX-GRILL heiß Nur für das Gerät konzipierte Drehteller und Drehteller- ist.
  • Seite 10: Einstellen Der Uhr

    EINSTELLEN DER UHR Das Gerät ist mit einer 24-Stunden Anzeige ausgestattet. 1. Drücken Sie die UHREINSTELL/STARTVERZÖGERUNGS-Taste einmal. Die Stundenanzeige beginnt zu blin- ken und das Uhr-Symbol leuchtet auf. 2. Drehen Sie den EINGABE-Regler, bis die korrekte Stunde angezeigt wird. Die eingestellte Zeit sollte zwischen 0 und 23 Stunden liegen.
  • Seite 11: Manueller Betrieb

    MANUELLER BETRIEB Öff nen der Gerätetür: Ziehen Sie am Türgriff , um die Tür des Gerätes zu öff nen. Starten des Gerätes: Bereiten Sie Ihre Lebensmittel vor und platzieren Sie diese in einem geeigneten Behälter direkt auf dem Drehteller. Schließen Sie die Tür und drücken Sie auf die START/ +1min.
  • Seite 12: Garen Mit Dem Grill / Mix-Grill-Betrieb

    GAREN MIT DEM GRILL / MIX-GRILL-BETRIEB 1. GAREN NUR MIT DEM GRILL Der Grill an der Oberseite des Gerätes hat eine Leistungsstufe. Der Grill wird durch den Drehteller unterstützt, der sich zeitgleich dreht, um eine gleichmäßige Bräunung zu gewährleisten. Verwenden Sie den Rost zum Gril- len von kleineren Lebensmitteln wie Speck, Schinken.
  • Seite 13: Andere Nützliche Funktionen

    ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN Diese Funktion erlaubt Ihnen mit bis zu 3 verschiedenen Stufen zu garen, welche manuelles Garen und/oder zeitgesteuertes Auftauen sowie gewichtsabhängiges Auftauen beinhalten können. Wenn diese Funktion ein- mal programmiert ist, muss der Garbetrieb nicht mehr unterbrochen werden, da das Gerät automatisch auf die nächste Stufe schaltet.
  • Seite 14: Gewichtsabhängiges Auftauen

    ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 4. KINDERSICHERUNG: Zur Verhinderung einer unbeaufsichtigten Verwendung des Gerätes durch Kinder aktivieren Sie die Kindersicherung. a) Um die KINDERSICHERUNG einzustellen: Drücken und halten Sie die STOP-Taste für 3 Sekunden bis die Anzeige folgendes anzeigt: b) Um die KINDERSICHERUNG abzuschalten: Drücken Sie die STOP-Taste für 3 Sekunden, bis ein langer Signalton ertönt.
  • Seite 15: Zeitgesteuertes Auftauen

    ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN Diese Funktion erlaubt Ihnen, je nach Lebensmittel-Typ, ein schnelles Auftauen indem Sie eine geeignete Auf- tauperiode wählen. Im folgenden Beispiel erfahren Sie, wie Sie diese Funktion nutzen können. Der einstellbare Zeitbereich ist 00:05 - 95:00. Beispiel: Lebensmittel für 10 Minuten auftauen. 1.
  • Seite 16: Auto Menü Tabelle

    AUTO MENÜ TABELLE Auto Menu Anzei- Garmetho- GEWICHT/ PORTION / Verfahren UTENSILIEN Aufwärmen 100% Mikro 200 g, 400 g, 600 g Die vorgekochten Lebensmittel auf einen Teller Essteller (Ausgangstemp. 5°C) geben und mit perforierter Mikrowellenfolie (vorgekochte Teller und perforierte oder passenden Abdeckhaube abdecken. Den Lebensmittel wie Mikrowellenfolie oder Teller in die Mitte des Drehtellers stellen.
  • Seite 17: Geeignetes Geschirr

    GEEIGNETES GESCHIRR Beim Garen/Auftauen in einem Mikrowellengerät muss die Mikrowellenenergie den Behälter durchdringen können, um auf die Lebensmittel wirken zu können. Daher ist es wichtig, geeignetes Geschirr zu wählen. Bevorzugen Sie runde/ovale Behälter, da Lebensmittel in den Ecken von quadratischen oder länglichen Behältern schnell übergaren.
  • Seite 18: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT: ZUR REINIGUNG DÜRFEN KEINES- 2. Stellen Sie sicher, dass keine Seifenlauge oder Was- FALLS HANDELSÜBLICHE BACKOFENREINIGER, ser durch die kleinen Öffnungen in den Wänden DAMPFREINIGER, SCHEUERMITTEL, SCHARFE gelangt. Dies kann zu Schäden am Gerät führen. REINIGUNGSMITTEL, NATRIUMHYDROXIDENT- 3.
  • Seite 163 GB-1...
  • Seite 179 ESPANA - http://www.sharp.es Si tiene algún problema en el producto que ha adquirido de Sharp y desea contactar con un Servicio Oficial de Sharp; por favor póngase en contacto con el siguiente número de teléfono 902 10 13 88 o bien en nuestra atención al cliente de nuestra web http:// www.sharp.es...
  • Seite 180 Gedruckt in China Tryckt i Kina Impreso en China Trykt i Kina Impresso na China Trykt i Kina Imprimé en Chine Painettu Kiinassa SHARP ELECTRONIC (Europe) GmbH Stampato in Cina Printed in China Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg Gedrukt in China Germany...

Inhaltsverzeichnis