Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp r-632 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für r-632:

Werbung

MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH
FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRIL - MODE D´EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES
MAGNETRONOVEN MET GRIL - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK
FORNO A MICROONDE CON GRILL - MANUALE D´ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE
HORNO DE MICROONDAS CON PARILLA - MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d´utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas
respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno
che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
R-632
D
F
NL
I
E
800 W (IEC 705)
Achtung
Avertissement
Waarschuwing
Avvertenza
Advertencia
KG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp r-632

  • Seite 1 Avertissement Waarschuwing Avvertenza Advertencia R-632 MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRIL - MODE D´EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES MAGNETRONOVEN MET GRIL - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK FORNO A MICROONDE CON GRILL - MANUALE D´ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE HORNO DE MICROONDAS CON PARILLA - MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
  • Seite 2 SERVICE VORGEHENSWEISE - GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND Als Nachweis im Gewährleistungsfall dient Ihr Lieber SHARP-Kunde, Kaufbeleg. SHARP - Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt Sollte sich nach Ablauf der Gewährleistungsfrist ein Fehler werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter des Gerätes zeigen, so können Sie dieses wahlweise auch...
  • Seite 3 INHALTSVERZEICHNIS SEHR GEEHRTER KUNDE ....3 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN ..17-18 GERÄT UND ZUBEHÖR ....6-7 AUTOMATIKPROGRAMME .
  • Seite 4 GERÄT/FOUR/OVEN/FORNO/HORNO GERÄT FORNO 1 Tür 9 Garraum 1 Sportello 11 Chiusura di sicurezza 2 Cerniere sportello sportello 2 Türscharniere 10 Türdichtungen und 3 Resistenza del grill 12 Apertura per ventilazione 3 Grill-Heizelement Dichtungsoberflächen 4 Luce forno 13 Struttura esterna 4 Garraumlampe 11 Türsicherheitsverriegelung 5 Coperchio guida onde 14 Piastra posteriore...
  • Seite 5 Plaats de draaisteun in de afdichtingspakking op de OPMERKING: Wanneer u accessoires bestelt, moet u uw bodem van de ovenruimte. Plaats daarna de draaitafel op dealer of de door SHARP erkende reparateur de naam van de draaisteun. het onderdeel en van het model doorgeven.
  • Seite 6 7 ZEITSCHALTUHR/GEWICHT/LEISTUNGS-Knopf PANNEAU DE COMMANDE 1 Affichage numérique 2 Indicateurs: L’indicateur approprié clignotera ou s’allumera juste au-dessus de chaque symbole R-632 suivant l’instruction. Quand un indicateur clignote, appuyer sur le bouton convenable (portant le même symbole) ou exécuter l’opération nécessaire.
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF. Zur Vermeidung von Feuer Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von Lebensmitteln in Öl oder Fett ver wenden. Mikrowellengeräte sollten während des Temperaturen können nicht kontrolliert werden und Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen das Fett kann sich entzünden.
  • Seite 8 Behälter, Popcorngeschirr, Kochbeutel, usw. immer die Garraumlampe ausfallen sollte, wenden Sie sich vom Gesicht und den Händen abgewandt öffnen, um bitte an Ihren Elektrohändler oder eine von SHARP Verbrennungen durch Dampf zu vermeiden. autorisierte Kundendienststelle! Um Verbrennungen zu vermeiden, immer Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muß...
  • Seite 9: Aufstellanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Nicht an die Gerätetür lehnen oder an der Tür Kein Metallgeschirr ver wenden, da Mikrowellen hängend schwingen. Das Mikrowellengerät ist kein reflektiert werden und dies zu Funkenbildung führt. Spielzeug! Keine Konserven in das Gerät stellen. Kinder sollten mit allen wichtigen Sicherheitshinweisen Nur den für dieses Gerät vorgesehenen Drehteller und vertraut gemacht werden: z.B.
  • Seite 10: Einstellen Der Uhr

    VOR INBETRIEBNAHME Den Gerätestecker in die Steckdose stecken. 1. Die Anzeige blinkt: 2. Die STOP-Taste drücken. Auf dem Display erscheint: 3. Hinweise zum Einstellen der Uhr finden Sie unten. HINWEIS: Wenn Sie den Grill benutzen wollen, das Gerät zunächst 20 Minuten ohne Lebensmittel betreiben (Siehe Seite 16, Hinweis 2).
  • Seite 11 MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN Ihr Gerät ist mit 5 Leistungsstufen ausgestattet. Zur 50 P (400 W) Auswahl der erforderlichen Leistungsstufe folgen Sie Für kompakte Speisen, die auf herkömmliche Weise eine den Angaben im Rezeptteil. Im allgemeinen gelten lange Garzeit benötigen, z.B Rindfleischgerichte, folgende Empfehlungen: empfiehlt es sich, die Leistung zu reduzieren und die Garzeit etwas zu verlängern.
  • Seite 12: Garen Mit Der Mikrowelle

    GAREN MIT DER MIKROWELLE Ihr Gerät läßt sich bis zu 90 Minuten programmieren. Garzeit Zeiteinheiten (90.00) Die Garzeit (Auftauzeit) kann in Einheiten von 0-5 Minuten 10 Sekunden 10 Sekunden bis fünf Minuten eingegeben werden. 5-10 Minuten 30 Sekunden Sie hängt von der in der Tabelle angegebenen 10-30 Minuten 1 Minute 30-90 Minuten...
  • Seite 13: Garen Mit Dem Grill/Kombi-Betrieb

    GAREN MIT DEM GRILL/KOMBI-BETRIEB Dieses Mikrowellengerät bietet zwei GRILL-Betriebsarten: 1. Nur Grill. 2. Grill und Mikrowelle. 1. GAREN MIT DEM GRILL Mit dieser Zubereitungsart können Speisen gegrillt/gebräunt werden. Beispiel : Toasten für 4 Minuten. Wählen Sie durch zweimaliges Drücken Sie die +1min/START-Taste, Geben Sie durch Drehen des Drücken der BETRIEBSARTEN- um den Garvorgang zu starten.
  • Seite 14: Andere Nützliche Funktionen

    ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN Eine Folge von (maximal) 3 Stufen kann mit den kombinierten Betriebsarten MIKROWELLE, GRILL oder KOMBI programmiert werden. Beispiel: Garen : 2 Minuten und 30 Sekunden bei 70 P (Stufe 1) 5 Minuten nur Grill (Stufe 2) STUFE 1 Geben Sie durch Drehen...
  • Seite 15 XXXXXXXXXXXXX ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 2. MINUTE PLUS-FUNKTION Mit der +1min/START-Taste können Sie die folgenden Funktionen bedienen: a. Direktstart Durch Drücken der +1min/START-Taste können Sie den Garvorgang bei 100 P Mikrowellenleistung für 1 Minute direkt starten. HINWEIS: Um einen Mißbrauch durch Kinder zu verhindern, kann die +1min/START-Taste nur 1 Minute nach dem vorausgehenden Bedienungsschritt, d.
  • Seite 16 AUTOMATIKPROGRAMME XXXXXXXXXXXXXXXX Die AUTOMATIKPROGRAMME berechnen AUTOMATIK-Taste automatisch die richtige Betriebsart und die Garzeit. Sie können unter 10 AUTOMATIK-Menüs auswählen. Folgendes müssen Sie bei der Verwendung dieser Automatikfunktion beachten: 1. Drücken Sie die AUTOMATIK-Taste einmal, die Anzeige entspricht dann der Abbildung. Überprüfen Sie das Display.
  • Seite 17 XXXXXXXXXXXXX AUTOMATIKPROGRAMM-TABELLEN Verfahren: AUTOMATIK AC-1 • Die tiefgekühlten Pommes frites aus der Packung Pommes frites nehmen und in eine flache Form aus Porzellan Menge: 0,2 - 0,3 kg geben. Geschirr: Auflaufform • Die Form auf den Rost ins Gerät stellen. Rost •...
  • Seite 18 AUTOMATIKPROGRAMM-TABELLEN XXXXXXXXXXXXXXXX AUTOMATIK AC-5 Verfahren: • Die Zutaten mischen und das Hähnchen damit Grillhähnchen Menge: 0,9 - 1,4 kg bestreichen. Geschirr: Auflaufform • Die Haut des Hähnchens anstechen. Gewichtseinheit: 100 g • Das Hähnchen mit der Brustseite nach unten in eine Ausgangstemp.: 5°...
  • Seite 19 XXXXXXXXXXXXX AUTOMATIKPROGRAMM-TABELLEN Verfahren: AUTOMATIK AC-9 • Den Auflauf nach den Angaben im Kochbuch, Auflauf Seite 37 zubereiten. Menge: 0,5 - 1,5 kg • Das Gericht nach dem Garen ca. 5-10 Minuten Geschirr: Flache, ovale Auflaufform abgedeckt stehen lassen. Gewichtseinheit: 100 g Ausgangstemp.: 20°...
  • Seite 20 AUTOMATIK-REZEPTE AC-4 Fischfilet mit Sauce - Kabeljaufilet Provençal Fischfilet mit Pikanter Sauce Zutaten Zutaten 15-20 g Butter 450 g Tomaten aus der Dose, abgetropft 75 g in Scheiben geschnittene Champignons 150 g Mais 1 Zehe Knoblauch (zerdrückt) 2 TL Chillisauce 40-50 g Frühlingszwiebeln 30 g...
  • Seite 21: Reinigung Und Pflege

    4. Programmieren Sie den Grill auf drei Minuten und starten Sie das Gerät. Wird nach drei Minuten das Grill-Heizelement rot? NEIN Wenn die Antwort auf eine der obigen Fragen “NEIN” lautet, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den SHARP-Kundendienst und teilen Sie diesen die Ergebnisse Ihrer Überprüfung mit.
  • Seite 22: Wissenswertes Über Mikrowellen

    WISSENSWERTES ÜBER MIKROWELLEN Mikrowellen versetzen die Wassermoleküle im Lebensmittel in Schwingungen. Durch die verursachte Reibung entsteht Wärme, die dafür sorgt, daß die Speisen aufgetaut, erhitzt oder gegart werden. DAS GEEIGNETE GESCHIRR, TIPS UND TECHNIKEN MIKROWELLENBETRIEB GLAS, GLAS- ein. Nicht hitzebeständige Folie, wie z.B. Frischhaltefolie, ist für die Benutzung im Mikrowellen- KERAMIK UND PORZELLAN gerät nicht empfehlenswert.
  • Seite 23 DAS GEEIGNETE GESCHIRR, TIPS UND TECHNIKEN ALLE ANGEGEBENEN ZEITEN KEIN GESCHIRR MIT METALLAUFLAGE, Metallteilen oder Metalleinschlüssen, wie z.B. mit in diesem Kochbuchteil sind Richtwerte, die je nach Schrauben, Bändern oder Griffen verwenden. Ausgangstemperatur, Gewicht und Beschaffenheit GESCHIRR-EIGNUNGSTEST (Wasser-, Fettgehalt etc.) der Lebensmittel variieren Wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr können.
  • Seite 24: Tips Und Techniken

    TIPS UND TECHNIKEN FETTE SPEISEN Lebensmittel erhalten und die Garzeit Mit Fett durchwachsenes Fleisch und Fettschichten verkürzt sich. Zum Abdecken einen garen schneller als magere Teile. Decken Sie Deckel, Mikrowellenfolie oder eine deshalb diese Teile beim Garen mit etwas Abdeckhaube verwenden. Speisen, Aluminiumfolie ab oder legen Sie die Lebensmittel die eine Kruste erhalten sollen, z.B.
  • Seite 25 ERHITZEN Angaben hierzu finden Sie in der Tabelle: Erhitzen Größere Mengen, wenn möglich, zwischendurch von Getränken und Speisen (Siehe Seite 30). umrühren, so daß sich die Temperatur gleichmäßig Fertiggerichte in Aluminiumbehältern sollten verteilt. herausgenommen und auf einem Teller oder in Die Zeiten sind für Lebensmittel bei einer Zimmertemperatur von 20 o C angegeben.
  • Seite 26: Garen Von Frischem Gemüse

    GAREN VON FRISCHEM GEMÜSE Angaben hierzu finden Sie in der Tabelle: Garen von Gemüse wird in der Regel in einer Schüssel mit frischem Gemüse (Siehe Seite 32). Deckel gegart. Flüssigkeitsreiche Gemüsesorten, Achten Sie beim Kauf von Gemüse darauf, daß wie z.B. Gemüsezwiebeln oder Pellkartoffeln, die Stücke möglichst gleichmäßig sind.
  • Seite 27 TABELLEN VERWENDETE ABKÜRZUNGEN EL = Eßlöffel kg = Kilogramm TK = Tiefkühlprodukt TL = Teelöffel g = Gramm Msp = Messerspitze Pr = Prise l = Liter Pck = Päckchen Ta = Tasse ml = Milliliter MW = Mikrowellen Min = Minuten cm = Zentimeter Sec = Sekunden MWG = Mikrowellengerät...
  • Seite 28 TABELLEN TABELLE : AUFTAUEN Lebensmittel Menge Leistung Auftauzeit Verfahrenshinweise Standzeit Ein- -Min- -Min- -Stufe- stellung Bratenfleisch (z.B. Schwein, Rind 1500 10 P 58-64 auf einen umgedrehten Teller legen, 30-90 Lamm, Kalb) 1000 10 P 42-48 nach der halben Auftauzeit wenden 30-90 10 P 10-14...
  • Seite 29 TABELLEN TABELLE : GAREN VON FRISCHEM GEMÜSE Gemüse Menge Leistung Zeit Verfahrenshinweise Wasserzugabe Ein- -Stufe- -Min- -EL/ml- stellung Artischocken 100 P den Stiel entfernen, abdecken 3-4 EL Blattspinat 100 P nach dem Waschen gut abtropfen lassen, abdecken, zwischendurch ein- bis zweimal umrühren Blumenkohl 100 P 15-17 1 ganzer Kopf, abdecken in Röschen teilen,...
  • Seite 30 TABELLEN TABELLE : GAREN, GRILLEN UND GRATINIEREN Lebensmittel Menge Leistung Garzeit Verfahrenshinweise Standzeit Ein- -Stufe- -Min- -Min- stellung Braten Nach Geschmack würzen, in eine flache Auflaufform 100 P (Schwein, legen, auf den Drehteller stellen, nach (*) wenden 50 P Kalb, Lamm) 100 P 50 P 1000...
  • Seite 31: Vorspeisen Und Suppen

    REZEPTE ABWANDLUNG VON KONVENTIONELLEN Die Fettzugabe kann erheblich reduziert werden. Eine kleine Menge Butter, Margarine oder Öl ist REZEPTEN ausreichend, um der Speise Geschmack zu geben. Wenn Sie Ihre altbewährten Rezepte auf die Deshalb ist die Mikrowelle her vorragend zur Mikrowelle abwandeln wollen, sollten Sie folgendes Zubereitung fettarmer Speisen im Rahmen einer Diät beachten:...
  • Seite 32 VORSPEISEN UND SUPPEN Schweiz Zubereitung 1. Die Butter und die Zwiebelwürfel in die Schüssel BÜNDNER GERSTENSUPPE geben und abgedeckt dünsten. Gesamtgarzeit: ca. 35-40 Minuten ca. 1-2 Min. 100 P Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) 2. Das Gemüse in die Schüssel geben. Die Zutaten Knochen, die Schinkenspeckstreifen und die 2 EL...
  • Seite 33: Fleisch, Fisch Und Geflügel

    VORSPEISEN UND SUPPEN Suppeneinlage Zubereitung 1. Alle Zutaten verquirlen, in die Tasse geben und EIERSTICH erhitzen, bis die Masse gestockt ist. für 1/2 l Suppe 3-5 Min. 30 P Gesamtgarzeit: ca. 3-5 Minuten 2. Den Eierstich stürzen und abkühlen lassen. In Geschirr: Kaffeetasse (150 ml Inhalt) kleine Würfel schneiden und in die fertige Suppe Zutaten...
  • Seite 34 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL Spanien Zubereitung 1. Die Stiele aus den Champignons herausschneiden und CHAMPIGNONS MIT ROSMARIN die Stiele kleinschneiden. Champinones rellenos al romero 2. Die Butter in die Schüssel geben und auf dem Boden verstreichen. Die Zwiebel und Schinkenwürfel und Gesamtgarzeit: ca.
  • Seite 35 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL Österreich Zubereitung GEFÜLLTES BRATHÄHNCHEN 1. Das Hähnchen waschen, trockentupfen und innen mit Salz, Rosmarin und Majoran würzen. Gefülltes Brathendl für 2 Portionen 2. Für die Füllung das Brötchen ca. 10 Minuten in kaltem Gesamtgarzeit: ca 26 - 35 Minuten Wasser einweichen, danach ausdrücken.
  • Seite 36: Fleisch, Fish Und Geflügel

    FLEISCH, FISH UND GEFLÜGEL Deutschland BUNTE FLEISCHSPIEßE Zubereitung Gesamtgarzeit: ca. 14 - 17 Minuten 1. Das Schnitzelfleisch und den Schinkenspeck in etwa Geschirr: Rost 2-3 cm große Würfel schneiden. Drei Holzspieße 2. Das Fleisch und das Gemüse abwechselnd auf (ca. 20-25 cm lang) drei Holzspieße stecken.
  • Seite 37 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL Griechenland Zubereitung 1. Die Tomaten häuten, die Stengelansätze SCHMORFLEISCH MIT GRÜNEN BOHNEN herausschneiden und im Mixer pürieren. Kréas mé fasólia 2. Das Lammfleisch in große Würfel schneiden. Die Gesamtgarzeit: ca. 20-24 Minuten Schüssel mit Butter einfetten. Das Fleisch, die Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt) Zwiebelwürfel und die zerdrückte Knoblauchzehe...
  • Seite 38 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL China Zubereitung 1. Die Garnelen waschen. Die Schale und den GARNELEN MIT CHILI Schwanz entfernen. Den Rücken einschneiden und Gesamtgarzeit: ca. 5 - 7 Minuten den Darm entfernen. Die Garnelen jeweils in 2 - 3 Geschirr: Schüssel mit Deckel (1 l Inhalt) Stücke teilen.
  • Seite 39: Gemüse Und Nudeln

    GEMÜSE UND NUDELN Italien Zubereitung 1. Die Tomaten in Scheiben schneiden, mit den LASAGNE AL FORNO Schinken- und Zwiebelwürfeln, dem Knoblauch, Gesamtgarzeit: ca. 22-27 Minuten dem Rinderhack und dem Tomatenmark mischen. Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) Würzen, und abgedeckt dünsten. Flache, quadratische Auflaufform mit Deckel 7-9 Min.
  • Seite 40 GEMÜSE UND NUDELN Österreich Zubereitung 1. Die Butter auf dem Boden der Schüssel verteilen, die SPINATAUFLAUF Zwiebelwürfel zugeben, abdecken und andünsten. Gesamtgarzeit: ca. 49-55 Minuten 2-3 Min. 100 P Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) 2. Den Spinat zugeben, die Schüssel abdecken und Flache ovale Auflaufform (ca.
  • Seite 41: Getränke Und Desserts

    GETRÄNKE UND DESSERTS Dänemark Zubereitung 1. Einige Früchte zum Garnieren zurückbehalten. Die BEERENGRÜTZE MIT VANILLESAUCE restlichen Beeren mit dem Weißwein pürieren, in die Rødgrød med vanilie sovs Schüssel geben und abgedeckt erhitzen. Gesamtgarzeit: ca. 10-13 Minuten 7-9 Min. 100 P Geschirr: 2 Schüsseln mit Deckel (2 I Inhalt) Den Zucker und den Zitronensaft unterziehen.
  • Seite 42 GETRÄNKE UND DESSERTS Frankreich Zubereitung 1. Die Birnen im Ganzen schälen. BIRNEN IN SCHOKOLADE 2. Den Zucker, den Vanillezucker, den Likör und das Poires au chocolat Wasser in die Schüssel geben, verrühren und Gesamtgarzeit: ca. 12-16 Minuten abgedeckt erhitzen. Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) 1-2 Min.
  • Seite 43 Phone: 463-43114, Fax: 463-43113 BELGIUM En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes. Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de onderstaande Sharp service centra.
  • Seite 44 Dienstl. GmbH, Grimmelallee 40, Tel: 03631-2040, Fax: 3654 / 99817 Eisenach, Blitz Electronic GmbH, Bahnhofstr. 17, Tel: 03691-77291, Fax: 72105 FRANCE En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l’une des stations techniques agréées SHARP suivantes : A.A.V.I.: 1, Rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cédex.
  • Seite 45 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . 889.02.48, CL GUILLERIES BIS 20, 08500 VIC, BARCELONA / CE. VA. SAT, S.C. - 710.76.13, PS RUBIO I ORS 105, 08203 SABADELL, BARCELONA / VILLARET POLO RAMON - 798.02.48, CL MOLI DE VENT 21, 08303 MATARO, BARCELONA / ESTARLICH PRADAS VICENTE - 766.22.33, CL INDUSTRIA 131, 08370 CALELLA, BARCELONA / VIDEOCOLOR - 93/ 454.99.08, CL VILLARROEL 44, 08011 BARCELONA, BARCELONA / ELDE - 872.85.42, CL BRUCH 55, 08240 MANRESA, BARCELONA / PULGAR I EDO S.L.
  • Seite 46 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . GUADALAJARA / ABRIL SANCHEZ VALENTIN, 959/ 10.60.41, CL CADIZ 2, 21270 CALA, HUELVA / TELESONID HUELVA, S.C.A., 959/ 24.38.60, CL FCO.VAZQUEZ LIMON 4, 21002 HUELVA, HUELVA / ELECTRONICA SUR, 959/ 47.11.51, CL M. LERDO DE TEJADA 9, 21400 AYAMONTE, HUELVA / ELECTRO HIMEGA, S.A., 953/ 24.22.56, CL ADARVES BAJOS 4-C, 23001 JAEN, JAEN / ELECTRONICA JUMAR, 953/ 26.17.08, CL GOYA (LAS FLORES) 1, 23006 JAEN, JAEN / ELECTRONICA GONZALEZ, 953/ 50.33.82, CORREDERA SAN BARTOLOME 11, 23740 ANDUJAR, JAEN / UNISERVIC ELECTRONICA, 953/ 75.14.19, CL GOYA 1 BJOS, 23400 UBEDA, JAEN / NOMBRE1, TLFNO, CALLE, CIUDAD,...
  • Seite 47: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN : 230 V, 50 Hz, Einphasenstrom Stromversorgung : Mindestens 16 A Sicherung/Sicherungsautomat : 1,35 kW Leistungsaufnahme: Mikrowelle : 1,05 kW Grill : 800 W (IEC 705) Leistungsabgabe: Mikrowelle : 1000 W (500 W x 2) Grill : 2450 MHz Mikrowellenfrequenz : 449 mm (B) x 282 mm (H) x 388 mm (T) Außenabmessungen...
  • Seite 48 Gedruckt in Grossbritannien Imprimé au Royaume-Uni SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Gedrukt in Groot-Brittannie Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Stampato in Gran Bretagna TINS-A143URR0 Germany Impreso en el Reino Unido...

Inhaltsverzeichnis