Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH
MIKROBØLGEOVN MED GRILL - BETJENINGSHÅNDBOG OG KOGEBOG
MIKROAALTOUUNI JA GRILLI - KÄYTTÖOHJE JA RUUANLAITTOKIRJA
MIKROVÅGSUGN MED GRILL - DRIFTSHANDLEDNING OCH KOKBOK
MIKROBØLGEOVN MED GRILL - BRUKSANVISNING MED KOKEBOK
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Denne håndbog indeholder vigtige oplysninger, som du bedes gennemlæse omhyggeligt inden du tager
OBS! Hvis denne håndbog ikke følges, eller hvis ovnen ændres således at den kan bruges med døren åb
Kädessäsi oleva käyttöohjekirjanen sisältää tärkeitä tietoja, joihin sinun tulee tutustua ennen kuin ryhdyt käyttämään
TÄRKEÄÄ: Käyttöohjeiden laiminlyönnistä voi käyttäjälle aiheutua terveydellisiä haittoja; näin voi käydä myös silloin, jos
uuniin tehdään muutoksia, jotka mahdollistavat uunin toiminnan sen oven ollessa auki.
Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon som du bør lese nøye gjennom før du bruker mikrobølgeovnen din.
VIKTIG: Det foreligger fare for alvorlig helseskade hvis du ikke følger bruksanvisningen eller hvis ovnen blir endret slik
Denna driftshandledning innehåller viktig information som du skall läsa noga innan du använder mikrovågsugnen.
VIKTIGT! Det kan innebära en allvarlig hälsorisk om du inte följer denna driftshandledning eller om du modifierar
R-632N
D
DK
mikrobølgeovnen i brug.
F
siinä kuvattua mikroaaltouunia.
N
at den kan brukes med åpen dør.
S
ugnen så att den kan arbeta när luckan är öppen.
800 W (IEC 705)
Achtung
Vigtigt
Tärkeää
Viktigt
Viktig
KG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp R-632N

  • Seite 1 Achtung Vigtigt Tärkeää Viktigt Viktig R-632N MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH MIKROBØLGEOVN MED GRILL - BETJENINGSHÅNDBOG OG KOGEBOG MIKROAALTOUUNI JA GRILLI - KÄYTTÖOHJE JA RUUANLAITTOKIRJA MIKROVÅGSUGN MED GRILL - DRIFTSHANDLEDNING OCH KOKBOK MIKROBØLGEOVN MED GRILL - BRUKSANVISNING MED KOKEBOK Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
  • Seite 2 SERVICE VORGEHENSWEISE - GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND Als Nachweis im Gewährleistungsfall dient Ihr Lieber SHARP-Kunde, Kaufbeleg. SHARP - Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt Sollte sich nach Ablauf der Gewährleistungsfrist ein Fehler werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter des Gerätes zeigen, so können Sie dieses wahlweise auch...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS GERÄT UND ZUBEHÖR ....2-3 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN ..D-8~D-9 BEDIENFELD ......4 AUTOMATIKPROGRAMME .
  • Seite 4 GERÄT/OVNEN/UUNI/UGN/OVNEN GERÄT OVNEN 1 Tür 9 Garraum 1 Døren 10 Dørpakninger og 2 Türscharniere 10 Türdichtungen und 2 Dørhengslene dørflater 3 Grill-Heizelement Dichtungsoberflächen 3 Grillelementet 11 Sikkerhetslås til døren 4 Garraumlampe 11 Türsicherheitsverriegelung 12 Dørhåndtak 4 Ovnslampen 5 Spritzschutz für 12 Lüftungsöffnungen 5 Mikrobølgedekslet 13 Ventilasjonsåpninger...
  • Seite 5 Rand des Drehtellers berühren. (19) Antriebswelle (20) Rost HINWEIS: Bei der Bestellung von Zubehör, Den Drehteller-Träger in die Antriebswelle am teilen Sie Ihrem Händler oder dem SHARP- Garraumboden einsetzen. Kundendienst bitte folgende Angaben mit: Name des Dann den Drehteller darauf legen.
  • Seite 6: Bedienfeld

    BEDIENFELD/BETJENINGSPANEL 4 BETRIEBSARTEN-Taste Mit dieser Taste wählen Sie die Mikrowellen-, Grill- oder Kombifunktion. x 1 einmal drücken, um die Mikrowellen- Funktion auszuwählen x 2 zweimal drücken, um den Grill auszuwählen x 3 dreimal drücken, um die Kombi-Betriebsart, d. h. Mikrowelle mit Grill auszuwählen 5 STOP-Taste 6 +1min/START-Taste 7 ZEITSCHALTUHR/GEWICHT/LEISTUNGS-Knopf...
  • Seite 7 SÄÄTÖTAULU/KONTROLLPANEL/ KONTROLLPANELET KONTROLLPANELET SÄÄTÖTAULU 3 Knapp for AUTO COOK (AUTOMATISK 1 Numeronäyttö PROGRAM) 2 Merkkivalot Trykk for å velge ett av ti automatiske programmer. Vastaava merkkivalo vilkkuu tai syttyy 4 Knapp for COOKING MODE palamaan kunkin symbolin yllä ohjeen mukaisesti. Kun jokin merkkivalo vilkkuu, paina (TILBEREDNINGSMODUS) asianomaista (saman symbolin omaavaa) Trykk for å...
  • Seite 8 HINWEISE/NB/MERK/HUOM/OBS...
  • Seite 9: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF. Zur Vermeidung von Feuer Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von Lebensmitteln in Öl oder Fett ver wenden. Mikrowellengeräte sollten während des Temperaturen können nicht kontrolliert werden und Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen das Fett kann sich entzünden.
  • Seite 10 Behälter, Popcorngeschirr, Kochbeutel, usw. immer die Garraumlampe ausfallen sollte, wenden Sie sich vom Gesicht und den Händen abgewandt öffnen, um bitte an Ihren Elektrohändler oder eine von SHARP Verbrennungen durch Dampf zu vermeiden. autorisierte Kundendienststelle! Um Verbrennungen zu vermeiden, immer Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muß...
  • Seite 11: Aufstellanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Nicht an die Gerätetür lehnen oder an der Tür Kein Metallgeschirr ver wenden, da Mikrowellen hängend schwingen. Das Mikrowellengerät ist kein reflektiert werden und dies zu Funkenbildung führt. Spielzeug! Keine Konserven in das Gerät stellen. Kinder sollten mit allen wichtigen Sicherheitshinweisen Nur den für dieses Gerät vorgesehenen Drehteller und vertraut gemacht werden: z.B.
  • Seite 12: Vor Inbetriebnahme

    VOR INBETRIEBNAHME Den Gerätestecker in die Steckdose stecken. 1. Die Anzeige blinkt: 2. Die STOP-Taste drücken. Auf dem Display erscheint: 3. Hinweise zum Einstellen der Uhr finden Sie unten. HINWEIS: Wenn Sie den Grill benutzen wollen, das Gerät zunächst 20 Minuten ohne Lebensmittel betreiben (Siehe Seite D-7, Hinweis 2).
  • Seite 13: Mikrowellen-Leistungsstufen

    MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN Ihr Gerät ist mit 5 Leistungsstufen ausgestattet. Zur 50 P (400 W) Auswahl der erforderlichen Leistungsstufe folgen Sie Für kompakte Speisen, die auf herkömmliche Weise eine den Angaben im Rezeptteil. Im allgemeinen gelten lange Garzeit benötigen, z.B Rindfleischgerichte, folgende Empfehlungen: empfiehlt es sich, die Leistung zu reduzieren und die Garzeit etwas zu verlängern.
  • Seite 14: Garen Mit Der Mikrowelle

    GAREN MIT DER MIKROWELLE Ihr Gerät läßt sich bis zu 90 Minuten programmieren. Garzeit Zeiteinheiten (90.00) Die Garzeit (Auftauzeit) kann in Einheiten von 0-5 Minuten 10 Sekunden 10 Sekunden bis fünf Minuten eingegeben werden. 5-10 Minuten 30 Sekunden Sie hängt von der in der Tabelle angegebenen 10-30 Minuten 1 Minute 30-90 Minuten...
  • Seite 15: Garen Mit Dem Grill/Kombi-Betrieb

    GAREN MIT DEM GRILL/KOMBI-BETRIEB Dieses Mikrowellengerät bietet zwei GRILL-Betriebsarten: 1. Nur Grill. 2. Grill und Mikrowelle. 1. GAREN MIT DEM GRILL Mit dieser Zubereitungsart können Speisen gegrillt/gebräunt werden. Beispiel : Toasten für 4 Minuten. Wählen Sie durch zweimaliges Drücken Sie die +1min/START-Taste, Geben Sie durch Drehen des Drücken der BETRIEBSARTEN- um den Garvorgang zu starten.
  • Seite 16: Andere Nützliche Funktionen

    ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN Eine Folge von (maximal) 3 Stufen kann mit den kombinierten Betriebsarten MIKROWELLE, GRILL oder KOMBI programmiert werden. Beispiel: Garen : 2 Minuten und 30 Sekunden bei 70 P (Stufe 1) 5 Minuten nur Grill (Stufe 2) STUFE 1 Wählen Sie durch...
  • Seite 17 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 2. MINUTE PLUS-FUNKTION Mit der +1min/START-Taste können Sie die folgenden Funktionen bedienen: a. Direktstart Durch Drücken der +1min/START-Taste können Sie den Garvorgang bei 100 P Mikrowellenleistung für 1 Minute direkt starten. HINWEIS: Um einen Mißbrauch durch Kinder zu verhindern, kann die +1min/START-Taste nur 1 Minute nach dem vorausgehenden Bedienungsschritt, d.
  • Seite 18: Automatikprogramme

    AUTOMATIKPROGRAMME AUTOMATIK-Taste Die AUTOMATIKPROGRAMME berechnen automatisch die richtige Betriebsart und die Garzeit. Sie können unter 10 AUTOMATIK-Menüs auswählen. Folgendes müssen Sie bei der Verwendung dieser Automatikfunktion beachten: 1. Drücken Sie die AUTOMATIK-Taste einmal, die Anzeige entspricht dann der Abbildung. Überprüfen Sie das Display. Das Menü...
  • Seite 19 AUTOMATIKPROGRAMM-TABELLEN Verfahren: AUTOMATIK AC-1 • Die tiefgekühlten Pommes frites aus der Packung Pommes frites nehmen und in eine flache Form aus Porzellan Menge: 0,2 - 0,3 kg geben. Geschirr: Auflaufform • Die Form auf den Rost ins Gerät stellen. Rost •...
  • Seite 20 AUTOMATIKPROGRAMM-TABELLEN AUTOMATIK AC-5 Verfahren: • Die Zutaten mischen und das Hähnchen damit Grillhähnchen Menge: 0,9 - 1,4 kg bestreichen. Geschirr: Auflaufform • Die Haut des Hähnchens anstechen. Gewichtseinheit: 100 g • Das Hähnchen mit der Brustseite nach unten in eine Ausgangstemp.: 5°...
  • Seite 21 AUTOMATIKPROGRAMM-TABELLEN Verfahren: AUTOMATIK AC-9 • Den Auflauf nach den Angaben im Kochbuch, Auflauf Seite D-34 zubereiten. Menge: 0,5 - 1,5 kg • Das Gericht nach dem Garen ca. 5-10 Minuten Geschirr: Flache, ovale Auflaufform abgedeckt stehen lassen. Gewichtseinheit: 100 g Ausgangstemp.: 20°...
  • Seite 22 AUTOMATIK-REZEPTE AC-4 Fischfilet mit Sauce - Kabeljaufilet Provençal Fischfilet mit Pikanter Sauce Zutaten Zutaten 15-20 g Butter 450 g Tomaten aus der Dose, abgetropft 75 g in Scheiben geschnittene Champignons 150 g Mais 1 Zehe Knoblauch (zerdrückt) 2 TL Chillisauce 40-50 g Frühlingszwiebeln 30 g...
  • Seite 23: Reinigung Und Pflege

    4. Programmieren Sie den Grill auf drei Minuten und starten Sie das Gerät. Wird nach drei Minuten das Grill-Heizelement rot? NEIN Wenn die Antwort auf eine der obigen Fragen “NEIN” lautet, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den SHARP-Kundendienst und teilen Sie diesen die Ergebnisse Ihrer Überprüfung mit. D-15...
  • Seite 24: Wissenswertes Über Mikrowellen

    WISSENSWERTES ÜBER MIKROWELLEN Mikrowellen versetzen die Wassermoleküle im Lebensmittel in Schwingungen. Durch die verursachte Reibung entsteht Wärme, die dafür sorgt, daß die Speisen aufgetaut, erhitzt oder gegart werden. DAS GEEIGNETE GESCHIRR, TIPS UND TECHNIKEN MIKROWELLENBETRIEB GLAS, GLAS- ein. Nicht hitzebeständige Folie, wie z.B. Frischhaltefolie, ist für die Benutzung im Mikrowellen- KERAMIK UND PORZELLAN gerät nicht empfehlenswert.
  • Seite 25 DAS GEEIGNETE GESCHIRR, TIPS UND TECHNIKEN ALLE ANGEGEBENEN ZEITEN KEIN GESCHIRR MIT METALLAUFLAGE, Metallteilen oder Metalleinschlüssen, wie z.B. mit in diesem Kochbuchteil sind Richtwerte, die je nach Schrauben, Bändern oder Griffen verwenden. Ausgangstemperatur, Gewicht und Beschaffenheit GESCHIRR-EIGNUNGSTEST (Wasser-, Fettgehalt etc.) der Lebensmittel variieren Wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr können.
  • Seite 26: Tips Und Techniken

    TIPS UND TECHNIKEN FETTE SPEISEN Lebensmittel erhalten und die Garzeit Mit Fett durchwachsenes Fleisch und Fettschichten verkürzt sich. Zum Abdecken einen garen schneller als magere Teile. Decken Sie Deckel, Mikrowellenfolie oder eine deshalb diese Teile beim Garen mit etwas Abdeckhaube verwenden. Speisen, Aluminiumfolie ab oder legen Sie die Lebensmittel die eine Kruste erhalten sollen, z.B.
  • Seite 27 ERHITZEN Angaben hierzu finden Sie in der Tabelle: Erhitzen Größere Mengen, wenn möglich, zwischendurch von Getränken und Speisen (Siehe Seite D-21). umrühren, so daß sich die Temperatur gleichmäßig Fertiggerichte in Aluminiumbehältern sollten verteilt. herausgenommen und auf einem Teller oder in Die Zeiten sind für Lebensmittel bei einer Zimmertemperatur von 20 o C angegeben.
  • Seite 28: Garen Von Frischem Gemüse

    GAREN VON FRISCHEM GEMÜSE Angaben hierzu finden Sie in der Tabelle: Garen von Gemüse wird in der Regel in einer Schüssel mit frischem Gemüse (Siehe Seite D-23). Deckel gegart. Flüssigkeitsreiche Gemüsesorten, Achten Sie beim Kauf von Gemüse darauf, daß wie z.B. Gemüsezwiebeln oder Pellkartoffeln, die Stücke möglichst gleichmäßig sind.
  • Seite 29 TABELLEN VERWENDETE ABKÜRZUNGEN EL = Eßlöffel kg = Kilogramm TK = Tiefkühlprodukt TL = Teelöffel g = Gramm Msp = Messerspitze Pr = Prise l = Liter Pck = Päckchen Ta = Tasse ml = Milliliter MW = Mikrowellen Min = Minuten cm = Zentimeter Sec = Sekunden MWG = Mikrowellengerät...
  • Seite 30 TABELLEN TABELLE : AUFTAUEN Verfahrenshinweise Standzeit Lebensmittel Menge Ein- Leistung Auftauzeit -Min- -Min- -Stufe- stellung Bratenfleisch (z.B. Schwein, Rind 1500 10 P 58-64 auf einen umgedrehten Teller legen, 30-90 Lamm, Kalb) 1000 10 P 42-48 nach der halben Auftauzeit wenden 30-90 10 P 10-14...
  • Seite 31 TABELLEN TABELLE : GAREN VON FRISCHEM GEMÜSE Gemüse Menge Leistung Zeit Verfahrenshinweise Wasserzugabe Ein- -Stufe- -Min- -EL/ml- stellung Artischocken 100 P den Stiel entfernen, abdecken 3-4 EL Blattspinat 100 P nach dem Waschen gut abtropfen lassen, abdecken, zwischendurch ein- bis zweimal umrühren Blumenkohl 100 P 15-17 1 ganzer Kopf, abdecken in Röschen teilen,...
  • Seite 32 TABELLEN TABELLE : GAREN, GRILLEN UND GRATINIEREN Lebensmittel Menge Leistung Garzeit Verfahrenshinweise Standzeit Ein- -Stufe- -Min- -Min- stellung Braten Nach Geschmack würzen, in eine flache Auflaufform 100 P (Schwein, legen, auf den Drehteller stellen, nach (*) wenden 50 P Kalb, Lamm) 100 P 50 P 1000...
  • Seite 33: Vorspeisen Und Suppen

    REZEPTE ABWANDLUNG VON KONVENTIONELLEN Die Fettzugabe kann erheblich reduziert werden. Eine kleine Menge Butter, Margarine oder Öl ist REZEPTEN ausreichend, um der Speise Geschmack zu geben. Wenn Sie Ihre altbewährten Rezepte auf die Deshalb ist die Mikrowelle her vorragend zur Mikrowelle abwandeln wollen, sollten Sie folgendes Zubereitung fettarmer Speisen im Rahmen einer Diät beachten:...
  • Seite 34 VORSPEISEN UND SUPPEN Schweiz Zubereitung 1. Die Butter und die Zwiebelwürfel in die Schüssel BÜNDNER GERSTENSUPPE geben und abgedeckt dünsten. Gesamtgarzeit: ca. 35-40 Minuten ca. 1-2 Min. 100 P Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) 2. Das Gemüse in die Schüssel geben. Die Zutaten Knochen, die Schinkenspeckstreifen und die 2 EL...
  • Seite 35: Fleisch, Fisch Und Geflügel

    VORSPEISEN UND SUPPEN Suppeneinlage Zubereitung 1. Alle Zutaten verquirlen, in die Tasse geben und EIERSTICH erhitzen, bis die Masse gestockt ist. für 1/2 l Suppe 3-5 Min. 30 P Gesamtgarzeit: ca. 3-5 Minuten 2. Den Eierstich stürzen und abkühlen lassen. In Geschirr: Kaffeetasse (150 ml Inhalt) kleine Würfel schneiden und in die fertige Suppe Zutaten...
  • Seite 36 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL Spanien Zubereitung 1. Die Stiele aus den Champignons herausschneiden und CHAMPIGNONS MIT ROSMARIN die Stiele kleinschneiden. Champinones rellenos al romero 2. Die Butter in die Schüssel geben und auf dem Boden verstreichen. Die Zwiebel und Schinkenwürfel und Gesamtgarzeit: ca.
  • Seite 37 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL Österreich Zubereitung GEFÜLLTES BRATHÄHNCHEN 1. Das Hähnchen waschen, trockentupfen und innen mit Salz, Rosmarin und Majoran würzen. Gefülltes Brathendl für 2 Portionen 2. Für die Füllung das Brötchen ca. 10 Minuten in kaltem Gesamtgarzeit: ca 26 - 35 Minuten Wasser einweichen, danach ausdrücken.
  • Seite 38 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL Deutschland BUNTE FLEISCHSPIEßE Zubereitung Gesamtgarzeit: ca. 14 - 17 Minuten 1. Das Schnitzelfleisch und den Schinkenspeck in etwa Geschirr: Rost 2-3 cm große Würfel schneiden. Drei Holzspieße 2. Das Fleisch und das Gemüse abwechselnd auf (ca. 20-25 cm lang) drei Holzspieße stecken.
  • Seite 39 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL Griechenland Zubereitung 1. Die Tomaten häuten, die Stengelansätze SCHMORFLEISCH MIT GRÜNEN BOHNEN herausschneiden und im Mixer pürieren. Kréas mé fasólia 2. Das Lammfleisch in große Würfel schneiden. Die Gesamtgarzeit: ca. 20-24 Minuten Schüssel mit Butter einfetten. Das Fleisch, die Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt) Zwiebelwürfel und die zerdrückte Knoblauchzehe...
  • Seite 40 FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL China Zubereitung 1. Die Garnelen waschen. Die Schale und den GARNELEN MIT CHILI Schwanz entfernen. Den Rücken einschneiden und Gesamtgarzeit: ca. 5 - 7 Minuten den Darm entfernen. Die Garnelen jeweils in 2 - 3 Geschirr: Schüssel mit Deckel (1 l Inhalt) Stücke teilen.
  • Seite 41: Gemüse Und Nudeln

    GEMÜSE UND NUDELN Italien Zubereitung 1. Die Tomaten in Scheiben schneiden, mit den LASAGNE AL FORNO Schinken- und Zwiebelwürfeln, dem Knoblauch, Gesamtgarzeit: ca. 22-27 Minuten dem Rinderhack und dem Tomatenmark mischen. Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) Würzen, und abgedeckt dünsten. Flache, quadratische Auflaufform mit Deckel 7-9 Min.
  • Seite 42 GEMÜSE UND NUDELN Österreich Zubereitung 1. Die Butter auf dem Boden der Schüssel verteilen, die SPINATAUFLAUF Zwiebelwürfel zugeben, abdecken und andünsten. Gesamtgarzeit: ca. 49-55 Minuten 2-3 Min. 100 P Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) 2. Den Spinat zugeben, die Schüssel abdecken und Flache ovale Auflaufform (ca.
  • Seite 43: Getränke Und Desserts

    GETRÄNKE UND DESSERTS Dänemark Zubereitung 1. Einige Früchte zum Garnieren zurückbehalten. Die BEERENGRÜTZE MIT VANILLESAUCE restlichen Beeren mit dem Weißwein pürieren, in die Rødgrød med vanilie sovs Schüssel geben und abgedeckt erhitzen. Gesamtgarzeit: ca. 10-13 Minuten 7-9 Min. 100 P Geschirr: 2 Schüsseln mit Deckel (2 I Inhalt) Den Zucker und den Zitronensaft unterziehen.
  • Seite 44 GETRÄNKE UND DESSERTS Frankreich Zubereitung 1. Die Birnen im Ganzen schälen. BIRNEN IN SCHOKOLADE 2. Den Zucker, den Vanillezucker, den Likör und das Poires au chocolat Wasser in die Schüssel geben, verrühren und Gesamtgarzeit: ca. 12-16 Minuten abgedeckt erhitzen. Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) 1-2 Min.
  • Seite 189 Phone: 463-43114, Fax: 463-43113 BELGIUM En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes. Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de onderstaande Sharp service centra.
  • Seite 190 Dienstl. GmbH, Grimmelallee 40, Tel: 03631-2040, Fax: 3654 / 99817 Eisenach, Blitz Electronic GmbH, Bahnhofstr. 17, Tel: 03691-77291, Fax: 72105 FRANCE En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l’une des stations techniques agréées SHARP suivantes : A.A.V.I.: 1, Rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cédex.
  • Seite 191 • SERVICE NIEDERLASSUNGEN • ADRESSER FOR SERVICE • HUOLTOLIIKKEIDEN OSOITTEITA • SERVICESTÄLLEN • SERVICEADRESSER • 889.02.48, CL GUILLERIES BIS 20, 08500 VIC, BARCELONA / CE. VA. SAT, S.C. - 710.76.13, PS RUBIO I ORS 105, 08203 SABADELL, BARCELONA / VILLARET POLO RAMON - 798.02.48, CL MOLI DE VENT 21, 08303 MATARO, BARCELONA / ESTARLICH PRADAS VICENTE - 766.22.33, CL INDUSTRIA 131, 08370 CALELLA, BARCELONA / VIDEOCOLOR - 93/ 454.99.08, CL VILLARROEL 44, 08011 BARCELONA, BARCELONA / ELDE - 872.85.42, CL BRUCH 55, 08240 MANRESA, BARCELONA / PULGAR I EDO S.L.
  • Seite 193: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN : 230 V, 50 Hz, Einphasenstrom Stromversorgung : Mindestens 16 A Sicherung/Sicherungsautomat : 1,35 kW Leistungsaufnahme: Mikrowelle : 1,05 kW Grill : 800 W (IEC 705) Leistungsabgabe: Mikrowelle : 1000 W (500 W x 2) Grill : 2450 MHz Mikrowellenfrequenz : 449 mm (B) x 282 mm (H) x 388 mm (T) Außenabmessungen...
  • Seite 196 Gedruckt in Grossbritannien Trykt i Storbritannien SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Painettu Isossa-Britanniassa Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Tryckt i Storbritannien TINS-A157URR0 Germany Trykket i Storbritannia...

Inhaltsverzeichnis