Livello liquido di
raffreddamento
Non utilizzare il veicolo se il livello del li-
quido refrigerante è al di sotto del livello
minimo.
ATTENZIONE
IL LIQUIDO REFRIGERANTE È NOCI-
VO SE INGERITO; IL CONTATTO CON
LA PELLE O GLI OCCHI POTREBBE
CAUSARE IRRITAZIONI. SE IL LIQUI-
DO VENISSE A CONTATTO CON LA
PELLE O GLI OCCHI, RISCIACQUARE
A LUNGO CON ACQUA ABBONDAN-
TE E CONSULTARE IL MEDICO. SE
INGERITO, PROVOCARE IL VOMITO,
SCIACQUARE BOCCA E GOLA CON
ABBONDANTE ACQUA E CONSULTA-
RE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO.
La soluzione di liquido refrigerante è
composta da 50% di acqua e 50% di an-
tigelo.
Questa miscela è ideale per la maggior
parte delle temperature di funzionamento
e garantisce una buona protezione con-
tro la corrosione.
È conveniente mantenere la stessa mi-
scela anche nella stagione calda perché
si riducono così le perdite per evapora-
123
Kühlflüssigkeitsstand
Das Fahrzeug nicht verwenden, wenn
der Kühlflüssigkeitspegel unter dem Min-
deststand liegt.
Achtung
DIE KÜHLFLÜSSIGKEIT IST BEI EIN-
NAHME GIFTIG. DER KONTAKT MIT
HAUT UND AUGEN KANN REIZUN-
GEN VERURSACHEN. KOMMT DIE
FLÜSSIGKEIT MIT HAUT ODER AU-
GEN IN KONTAKT, SOFORT MIT
REICHLICH FLIESSENDEM WASSER
ABSPÜLEN UND EINEN ARZT AUFSU-
CHEN. BEI EINNAHME ERBRECHEN
HERVORRUFEN, MUND UND HALS
MIT REICHLICH FLIESSENDEM WAS-
SER AUSSPÜLEN UND SOFORT EI-
NEN ARZT AUFSUCHEN.
Die Kühlflüssigkeitslösung besteht aus
50% Wasser und 50% Frostschutzmittel.
Dieses Gemisch ist für den größten Teil
der Betriebstemperaturen ideal und ga-
rantiert einen guten Korrosionsschutz.
Es empfiehlt sich, das gleiche Mischver-
hältnis auch im Sommer beizubehalten:
die Verdunstung wird damit geringer und
auch die Notwendigkeit, öfters nachzu-
füllen, wird reduziert.