3.7 ZUSTAND DES TRAKTORS
Der Erhalt eines perfekten Zustand des Traktors und die
Einhaltung der regelmäßigen Instandhaltungseingriffe
(Ölwechsel, Befüllungen, Überholungen, Einstellungen
und komplette Reinigung) gewährleistet bestmögliche
Leistungs- und Sicherheitsbedingungen.
3.8 EINSTELL- UND
INSTANDHALTUNGSARBEITEN
Abstand zu den heißen Teilen des Traktors, wie
beispielsweise dem Motor, dem Auspuffsystem und
dem Getriebe bewahren.
Für sämtliche Eingriffe an heißen oder hervorstehenden
Teilen Handschuhe und eine Sicherheitsbrille tragen.
pag. 6
3.7 TRACTOR CONDITIONS
Maintaining the tractor in perfect conditions and
respecting the maintenance intervals (for oil change,
top-ups, reconditioning, adjustments and full cleaning)
will allow you to work under the best safety and
performance conditions.
3.8 ADJUSTMENTS OR MAINTENANCE
OPERATIONS
Keep away from the tractor hot parts such as the
engine, the exhaust system or the transmission.
Should you need to work on overhanging or hot parts,
wear gloves and safety goggles.
3
revision 0 date: 07/19 doc. AG525995