Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Renal RX Stent System
EN
Instructions for Use
Système de stent à échange rapide pour
FR
artères rénales
Mode d'emploi
Renales RX Stentsystem
DE
Gebrauchsanweisung
Sistema de stent renal RX
ES
Instrucciones de uso
Renaal RX-stentsysteem
NL
Gebruiksaanwijzing
Sistema di stent renale RX
IT
Istruzioni per l'uso
Renalt RX-stentsystem
NO
Bruksanvisning
RX-munuaisvaltimostenttijärjestelmä
FI
Käyttöohjeet
Renalt stentsystem (RX)
SV
Bruksanvisning
Σύστημα νεφρικού stent ταχείας εναλλαγής
EL
(RX)
Οδηγίες χρήσης
Renal RX stentsystem
DA
Brugsanvisning
System stentu do tętnic nerkowych
PL
przystosowany do szybkiej wymiany (RX)
Instrukcja użytkowania
Sistema de stent renal RX
PT
Instruções de utilização
Renal RX Stent Sistemi
TR
Kullanım Talimatları
Medtronic Australasia Pty. Ltd.
2012-06-14
0110044-3
multi_legacy27:20120620, alldocMod:20120611, alldocStyle:20120502, master_pageset:20120611, languageLookup:20120118, table:
20110211, characterJoin:20110211, 3of9:20110211, 3of9_svg:20110211
2012/JUL/10 at 4:08 p.m. Doc number: 0110044-3 [inv_leg_27]
Printspec a5-55 - 148 x 210 mm
Australia
97 Waterloo Road
North Ryde NSW 2113
Australia
Tel. 61-2-9857-9000
Fax 61-2-9878-5100
Systém renálního stentu pro rychlou
CS
4
výměnu (RX)
Návod k použití
Gyorsan cserélhető vesesztentrendszer
HU
6
Használati útmutató
Systém renálneho stentu na rýchle
SK
8
zavedenie (RX)
Pokyny na používanie
11
Neerude RX stentimissüsteem
ET
Kasutusjuhend
Бъбречна RX стент система
14
BG
Инструкции за употреба
Sustav renalnog RX stenta
16
HR
Upute za upotrebu
Nieru RX stentu sistēma
19
LV
Lietošanas pamācība
inkstų RX stento sistema
21
LT
Naudojimo instrukcijos
23
Sistem de stent renal RX
RO
Instrucţiuni de utilizare
Система почечного стента для
RU
быстрой замены (RX)
26
Инструкция по эксплуатации
Sistem za RX renalnog stenta
28
SR
Uputstva za upotrebu
ZH
31
신 장 RX 스 텐 트 시 스 템
KO
33
사용 지침
36
Via Martiri della Libertà, 7
25030 Roncadelle (BS)
Tel. +39 030 2589311
Fax +39 030 2589312
38
41
43
46
48
51
53
55
58
60
63
65
67
Invatec S.p.A.
Italy
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für INVATEC Hippocampus Renales RX Stentsystem

  • Seite 1 신 장 RX 스 텐 트 시 스 템 Instruções de utilização 사용 지침 Renal RX Stent Sistemi Kullanım Talimatları Australia Invatec S.p.A. Medtronic Australasia Pty. Ltd. Via Martiri della Libertà, 7 97 Waterloo Road 25030 Roncadelle (BS) North Ryde NSW 2113...
  • Seite 2 2012/JUN/26 at 4:53 p.m. Doc number: 0110044-3 [inv_leg_27] Printspec a5-55 - 148 x 210 mm multi_legacy27:20120620, alldocMod:20120611, alldocStyle:20120502, master_pageset:20120611, languageLookup:20120118, table: 20110211, characterJoin:20110211, 3of9:20110211, 3of9_svg:20110211...
  • Seite 3 2012/JUN/26 at 4:53 p.m. Doc number: 0110044-3 [inv_leg_27] Printspec a5-55 - 148 x 210 mm Symbols / Symboles / Symbole / Símbolos / Symbolen / Simboli / Symboler / Symbolit / Symboler / Σύμβολα / Symboler / Symbole / Símbolos / Semboller / Symboly / Szimbólumok / Symboly / Tingmärgid / Символи...
  • Seite 4 2012/JUN/26 at 4:53 p.m. Doc number: 0110044-3 [inv_leg_27] Printspec a5-55 - 148 x 210 mm In conformity with the European Council Directive 93/42/EEC concerning medical devices / En conformité avec la directive 93/42/CEE du Conseil de l'Union européenne concernant les dispositifs médicaux / Entspricht den Vorschriften der Richtlinie 93/42/EWG zu medizinischen Geräten / De conformidad con la Directiva del Consejo Europeo 93/42/CEE relativa a productos sanitarios / Voldoet aan de Europese Richtlijn 93/42/EEG met betrekking tot medische apparatuur / In conformità...
  • Seite 5 2012/JUN/26 at 4:53 p.m. Doc number: 0110044-3 [inv_leg_27] Printspec a5-55 - 148 x 210 mm Do Not Exceed Rated Burst Pressure / Ne pas excéder la pression théorique de rupture / Maximalen Nenndruck nicht überschreiten / No superar la presión de rotura / Vastgestelde barstdruk niet overschrijden / Non superare la pressione nominale di scoppio / Overskrid ikke beregnet sprengtrykk / Älä...
  • Seite 11 Integrität des Geräts beeinträchtigen und/oder eine sind unter anderem: Fehlfunktion des Geräts bewirken, die wiederum zu Verletzung, Punktionsbedingt: Erkrankung und zum Tod des Patienten führen kann. Invatec ist nicht ■ Lokale Hämatome verantwortlich für aufgrund von Resterilisierung oder Wiederverwendung ■...
  • Seite 12 2012/JUN/26 at 4:53 p.m. Doc number: 0110044-3 [inv_leg_27] Printspec a5-55 - 148 x 210 mm ■ Zurückziehen in die Einführschleuse zu strecken, kann das Stentsystem Restenose der dilatierten Arterie sicher aus der Arterie herausgezogen werden. Ziehen Sie es in den Angiografiebedingt: Führungskatheter hinein und dann in die Einführschleuse.
  • Seite 13 La marca comercial de este dispositivo es Sistema de stent renal RX Konfiguration, bei ununterbrochenem 15-minütigem MRT-Scan. Hippocampus™ de Invatec. El nombre genérico del dispositivo es sistema de Bei nicht-klinischen Tests hat der „Hippocampus Renales Edelstahl-Stent, stent expansible con balón.
  • Seite 72 2012/JUN/26 at 4:53 p.m. Doc number: 0110044-3 [inv_leg_27] Printspec a5-55 - 148 x 210 mm *0110044-3* multi_legacy27:20120620, alldocMod:20120611, alldocStyle:20120502, master_pageset:20120611, languageLookup:20120118, table: 20110211, characterJoin:20110211, 3of9:20110211, 3of9_svg:20110211...

Inhaltsverzeichnis