Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR250F 2002 Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 842

Inhaltsverzeichnis

Werbung

EC72B000
Rear suspension setting
The rear suspension setting should
be made depending on the rider's
feeling of an actual run and the cir-
cuit conditions.
The rear suspension setting includes
the following two factors:
1.
Setting of spring preload
• Change the set length of the
spring.
• Change the spring.
2.
Setting of damping force
• Change the rebound damping.
• Change
the
compression
damping.
EC72C001
Choosing set length
1.
Place a stand or block under the
engine to put the rear wheel
above the floor, and measure
the length a between the rear
wheel axle center and the rear
fender holding bolt.
2.
Remove the stand or block from
the engine and with a rider
astride the seat, measure the
sunken length b between the
rear wheel axle center and the
rear fender holding bolt.
Loosen the locknut 1 and make
3.
adjustment by turning the spring
adjuster 2 to achieve the stan-
dard figure from the subtraction
of the length b from the length
a.
Standard figure:
90 ~ 100 mm
(3.5 ~ 3.9 in)
NOTE:
• If the machine is new and after it is
broken in, the same set length of
the spring may change because of
the initial fatigue, etc. of the spring.
Therefore, be sure to make re-
evaluation.
• If the standard figure cannot be
achieved by adjusting the spring
adjuster and changing the spring
set length, replace the spring with
an optional one and make re-
adjustment.
7 - 35
SETTING
T U N
REGLAG
Réglage de la suspension arrière
Effectuer le réglage de la suspension
arrière en fonction de la sensation lors de
la conduite ainsi que des conditions de
route.
Les deux réglages de la suspension
arrière sont les suivants:
1.
Réglage de la précharge du ressort
• Régler la longueur du ressort.
• Changer de type de ressort.
2.
Réglage de la force d'amortisse-
ment
• Régler la force de rebond.
• Régler la force de compression.
Choix de la longueur de ressort
1.
Placer un support ou un bloc sous le
moteur pour surélever la roue
arrière et mesurer la longueur a
entre le centre de l'axe de roue
arrière et le boulon de fixation du
garde-boue arrière.
2.
Retirer le support ou le bloc et
mesurer, avec une personne assise
correctement sur la selle, la lon-
gueur b entre le centre de l'axe de
roue arrière et le boulon de fixation
du garde-boue arrière.
Desserrer le contre-écrou 1 et
3.
effectuer le réglage en tournant le
dispositif de réglage 2 de sorte à
régler à la valeur standard, obtenue
en soustrayant la longueur b de la
longueur a.
Valeur standard:
90 à 100 mm (3,5 à 3,9 in)
N.B.:
• Le ressort peut s'allonger au fur et à
mesure de la période de rodage. Il est
donc important de corriger les régla-
ges régulièrement.
• Si la valeur standard ne peut être obte-
nue à l'aide du dispositif de réglage et
en ajustant la longueur du ressort,
remplacer le ressort avec un ressort en
option
et
effectuer
un
réglage.
nouveau

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr250fr 2002

Inhaltsverzeichnis