Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR250F 2002 Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 415

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Ventilführungs-
Austreiber
Einlaß
4,0 mm (0,16 in)
YM-4111/
90890-04111
Auslaß
4,5 mm (0,18 in)
YM-4116/
90890-04116
Ventilführungs-
Einbauhülse
Einlaß
4,0 mm (0,16 in)
YM-4112/
90890-04112
Auslaß
4,5 mm (0,18 in)
YM-4117/
90890-04117
Ventilführungs-Reibahle
Einlaß
4,0 mm (0,16 in)
YM-4113/
90890-04113
Auslaß
4,5 mm (0,18 in)
YM-4118/
90890-04118
HINWEIS:
Nach dem Erneuern der Ventilfüh-
rung den Ventilsitz nacharbeiten.
3.
Kontrollieren:
• Ventilteller
Pitting/Verschleiß → Oberflä-
che nachschleifen.
• Ventilschaftende
Pilzartige
Verformung
größerer Durchmesser als der
Ventilschaft → Erneuern.
4.
Messen:
• Ventiltellerstärke a
Unvorschriftsmäßig → Erneu-
ern.
Ventiltellerstärke
Einlaß
0,8 mm (0,0315 in)
Auslaß
0,7 mm (0,0276 in)
VENTILE UND VENTILFEDERN
VALVOLE E MOLLE VALVOLE
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
Estrattore guidavalvola:
Aspirazione:
4,0 mm (0,16 in)
YM-4111/90890-04111
Scarico:
4,5 mm (0,18 in)
YM-4116/90890-04116
Attrezzo per installare i
guidavalvole:
Aspirazione:
4,0 mm (0,16 in)
YM-4112/90890-04112
Scarico:
4,5 mm (0,18 in)
YM-4117/90890-04117
Alesatore per guidavalvole:
Aspirazione:
4,0 mm (0,16 in)
YM-4113/90890-04113
Scarico:
4,5 mm (0,18 in)
YM-4118/90890-04118
NOTA:
Dopo avere sostituito il guidavalvola,
rettificare la sede della valvola.
3.
Ispezionare:
• Faccia della valvola
Vaiolature/usura → Rettificare la
faccia.
• Estremità dello stelo della valvola
oder
Forma a fungo oppure diametro
maggiore del corpo dello stelo →
Sostituire.
4.
Misurare:
• Spessore margini a
Fuori specifica → Sostituire.
Spessore margine:
Aspirazione:
0,8 mm (0,0315 in)
Scarico:
0,7 mm (0,0276 in)
4 - 90
ENG
Extractor de guías de
válvula:
Admisión:
4,0 mm (0,16 in)
YM-4111/
90890-04111
Escape:
4,5 mm (0,18 in)
YM-4116/
90890-04116
Instalador de la guía de
la válvula:
Admisión:
4,0 mm (0,16 in)
YM-4112/
90890-04112
Escape:
4,5 mm (0,18 in)
YM-4117/
90890-04117
Escariador de la guía de
la válvula:
Admisión:
4,0 mm (0,16 in)
YM-4113/
90890-04113
Escape:
4,5 mm (0,18 in)
YM-4118/
90890-04118
NOTA:
Después de reemplazar la guía
de la válvula, rectifique el asiento
de válvula.
3.
Inspeccionar:
• Cara de la válvula
Picaduras/desgaste → Rectifi-
car la cara.
• Extremo del vástago de la vál-
vula
Forma de seta o diámetro
superior al del resto del vás-
tago → Reemplazar.
4.
Medir:
• Espesor del borde a
Fuera de especificaciones →
Reemplazar.
Espesor del borde:
Admisión:
0,8 mm (0,0315 in)
Escape:
0,7 mm (0,0276 in)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr250fr 2002

Inhaltsverzeichnis